Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Сложное дополнение (объектный падеж с инфинитивом)





 

Сочетание местоимения в объектном падеже (me, him, her, you, us, them) или существительного с инфинитивом представляет собой сложное дополнение и переводится на русский язык дополнительным придаточным предложением, вводимым одним из союзов: что, как, чтобы.

 

I want him to help me. – Я хочу, чтобы он помог мне.

He believes this young man to be a good lawyer. – Он считает, что этот молодой человек – хороший адвокат.

I heard the door of the court hall open – Я слышал, как дверь зала заседаний открылась.

 

Сложное дополнение употребляется после глаголов, выражающих желание, восприятие посредством органов чувств, предположение:

to see (видеть)

to watch, to observe (наблюдать)

to notice (замечать)

to hear (слышать)

to feel (чувствовать)

to want (хотеть)

to wish, to desire (желать)

should like (хотел бы)

to like (любить, нравится)

to expect (ожидать)

to think (думать)

to believe (полагать, считать)

to suppose (полагать)

to consider (считать)

to find (находить, считать) и т.д.

 

Note: После глаголов, выражающих физическое восприятие, а также после глагола «make» (заставлять) частица to перед инфинитивом опускается.

 

Ex. 3. Read and translate the sentences paying attention to Complex Subject.

 

1. I should like you to tell the truth.

2. Everyone wished the judge to start proceedings as soon as possible.

3. We all knew him to be a very experienced barrister.

4. On hearing the verdict the accused felt his heart beat with joy.

5. The witness saw the woman enter the house.

6. We consider the traces to be very important for the investigation.

 

 

Complex Subject (Nominative with the Infinitive)

Сложное подлежащее (именительный падеж с инфинитивом)

 

Подлежащее (существительное или местоимение) с инфинитивом, стоящим после сказуемого, выраженного глаголом, стоящим в страдательном залоге или глаголами to seem (казаться), to be likely (вероятно), to be unlikely (маловероятно), to prove (казаться), to happen (случаться) и др. представляет собой оборот «именительный падеж с инфинитивом» или «сложное подлежащее». Перевод предложения со сложным подлежащим следует начинать со сказуемого, которое переводится на русский язык безличным или неопределенно-личным предложением (говорят, известно, считают, полагают, кажется, случается и т.д.); в придаточном предложении инфинитив становится сказуемым.

2 1 3 1 2 3

He is said to study at the Kaliningrad Law Institute. – Говорят, что он учится в Калининградском юридическом институте.

 

2 1 3 1 2 3

This case is unlikely to be investigated quickly. – Маловероятно, что это дело будет расследовано быстро.

 







Дата добавления: 2014-11-10; просмотров: 985. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...


Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...


ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...


Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Внешняя политика России 1894- 1917 гг. Внешнюю политику Николая II и первый период его царствования определяли, по меньшей мере три важных фактора...

Оценка качества Анализ документации. Имеющийся рецепт, паспорт письменного контроля и номер лекарственной формы соответствуют друг другу. Ингредиенты совместимы, расчеты сделаны верно, паспорт письменного контроля выписан верно. Правильность упаковки и оформления....

БИОХИМИЯ ТКАНЕЙ ЗУБА В составе зуба выделяют минерализованные и неминерализованные ткани...

Толкование Конституции Российской Федерации: виды, способы, юридическое значение Толкование права – это специальный вид юридической деятельности по раскрытию смыслового содержания правовых норм, необходимый в процессе как законотворчества, так и реализации права...

Значення творчості Г.Сковороди для розвитку української культури Важливий внесок в історію всієї духовної культури українського народу та її барокової літературно-філософської традиції зробив, зокрема, Григорій Савич Сковорода (1722—1794 pp...

Постинъекционные осложнения, оказать необходимую помощь пациенту I.ОСЛОЖНЕНИЕ: Инфильтрат (уплотнение). II.ПРИЗНАКИ ОСЛОЖНЕНИЯ: Уплотнение...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2026 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия