Студопедия — Кириллица, использовавшаяся в древнерусском языке 40 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Кириллица, использовавшаяся в древнерусском языке 40 страница






Переходность...
Переносное значение. Такое лексическое значение слова, которое является мотивированным, причем мотивировка основывается на сближении представлений и образности. Например: Когда же твой прозрачный смех услышу в полусновиденьи... (прозрачный смех - такой же чистый и прозрачный, как свежий воздух, как прозрачный ручеек).

Переносное лексическое значение. Производное лексическое значение, которое направлено на другой предмет через посредство прямого (исходного) значения.

ПЕРЕНОСНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ ГРАММАТИЧЕСКИХ ФОРМ. Эффективный стилистический прием, который наблюдается в художественной, разговорной, публицистической речи. Так, настоящее время глагола может употребляться в значении прошедшего: Нынче в пять часов утра, когда я открыл окно, моя комната наполнилась запахом цветов, растущих в скромном палисаднике. Ветки цветущих черешен смотрят мне в окно, и ветер иногда усыпает мой письменный стол их белыми лепестками. (М. Лермонтов). Вместо формы повелительного наклонения глагола может употребляться глагол неопределенной формы, что усиливает категоричность приказа, вводит в художественную речь интонацию разговорности: – Не разговаривать, - зашипел Лучкин, спрыгивая на перрон. (П.Безруких). В публицистической речи неопределенная форма глагола вместо повелительного наклонения помогает выразить такую стилевую черту, как призывность: Убрать урожай без потерь! Выполнить план в срок! Повысить качество обучения и воспитания в школе! Подобные предложения использовались в заголовках публицистических статей.

Переразложение. Один из исторических морфологических процессов, основанный на изменении границ между морфемами членимого слова. Например, в слове снять изменились морфемные границы: исторически cн-я (ть), в современном русском языке: с-ня (ть).

ПЕРЕСКАЗ БЕЗ ПЛАНА. Один из видов репродуктивных упражнений, обучение которому начинается в среднем звене и продолжается в старших классах. Для пересказа могут использоваться самые разнообразные по своему типу тексты, но в любом случае, даже если пересказ производится без плана, ученик должен опираться на свой «внутренний план», на схему содержания, без которой невозможно воспроизведение текста.

ПЕРЕСКАЗ ПО ПЛАНУ. Один из видов репродуктивных упражнений, ориентированный на выработку навыков последовательного изложения материала. План при этом может составляться или коллективно, или самостоятельно. Форма плана также может быть разнообразной (простой план, сложный план и т.п.).

ПЕРЕСКАЗ ТЕКСТА. Один из видов репродуктивных упражнений обучающего или контрольного характера. Цель его – научить учащихся усваивать содержание текста и в адекватной форме его передавать. Пересказ может проводиться по плану и без плана. По полноте охвата материала он может быть подробным, сжатым, выборочным. Работа над пересказом проводится по следующей схеме: 1. Предтекстовая словарная работа; 2.Чтение или прослушивание текста; 3. Ответы на вопросы по тексту; 4. Коллективное или самостоятельное составление плана; 5. Пересказ текста с опорой на план; 6. Пересказ текста без опоры на план.

ПЕРЕСКАЗ, БЛИЗКИЙ К ПРОЧИТАННОМУ ТЕКСТУ, С ИЗМЕНЕНИЕМ ЛИЦА. Один из видов репродуктивных упражнений, включающих элементы творчества. Обычно используется при изучении местоимений. Ориентирован в основном на шлифовку речевых навыков в связи с изучением грамматического строя речи учащихся.

ПЕРЕСКАЗ, БЛИЗКИЙ К ПРОЧИТАННОМУ ТЕКСТУ. Один из видов репродуктивных упражнений, тренирующий память, развивающий логику. Пересказ, близкий к тексту, учит быть внимательным к деталям, чутким к слову писателя, создавшего произведение. Выполняться может в V-XI классах.

ПЕРЕСКАЗ. Один из видов творческих работ, выполненный в устной форме. Пересказ может быть подробным, сжатым, выборочным. Выполняется в V-XI кл. Может предшествовать письменному изложению.

ПЕРЕХОДНОСТЬ / НЕПЕРЕХОДНОСТЬ. Грамматический признак глаголов, заключающийся в возможности или невозможности подчинения глаголом сильноуправляемой субстантивной беспредложной формы винительного падежа, а при глаголах с отрицанием – формы родительного падежа с объектным значением: любить мороженое, не любить мороженого. Разряд переходных глаголов образуют глаголы, характеризующиеся грамматической переходностью. Глаголы, не обладающие свойством переходности, составляют лексико-грамматический разряд непереходных глаголов. Переходные глаголы могут образовывать формы страдательного залога: Книга была прочитана за один вечер. Непереходные глаголы являются однозалоговыми, страдательных форм не имеют. При анализе переходности следует обратить внимание на контексты, в которых используются переходные глаголы: 1) в предложении отсутствует прямое дополнение, но его можно восстановить, исходя из текста: В магазин привезли батоны. Пойдите купите; 2) при глаголе употреблен инфинитив, который можно заменить вин. или р.п. прямого объекта: Люблю отдыхать на море; 3) при глаголе есть придаточное предложение, которое можно заменить прямым дополнением: Он увидел, что летит птица; 4) при глаголе употребляются д.п. с. по-, количественные сочетания, которые можно заменить прямым дополнением; 5) при глаголе употребляется субстантивированное слово, которое можно заменить в.п. со значением прямого объекта: Ставлю тебе отлично. Один и тот же глагол может быть переходным и непереходным, в зависимости от контекста.

Период...
ПЕРЕХОДНОСТЬ/НЕПЕРЕХОДНОСТЬ ПРИЧАСТИЯ связана с этой категорией у исходных глаголов. Действительные причастия сохраняют свойства исходного глагола; страдательные причастия, образуясь от переходных глаголов, утрачивают переходность.

ПЕРЕХОДНЫЕ ГЛАГОЛЫ. Глаголы, обозначающие действие, направленное на объект, выраженный: 1) зависимым именем в форме вин.п.; 2) при наличии отрицания – формой род.п. В речи показатели переходности могут быть не выражены явно, но при этом глаголы все равно могут быть переходными: 1) прямое дополнение можно восстановить, исходя из текста или ситуации: Нет хлеба? Купите в магазине; 2) в предложении употреблен инфинитив, который можно заменить вин. или род.п. прямого объекта: Люблю играть в хоккей; 3) при глаголе употреблено придат. предл., которое можно заменить вин. или род.п. со значением прямого объекта: Он увидел, что зажглись звезды; 4) при глаголе употреблены сочетания: дат.п. с по-, количественные сочетания, которые можно заменить вин. или дат.п.: Соберите побольше яблок (ср.: соберите яблоки); 5) при глаголе употреблены субстантивированные части речи, которые можно заменить вин. или род.п. со значением прямого объекта: Поставлю тебе отлично (ср.: Поставлю тебе пятерку).

ПЕРЕХОДНЫЕ ЯВЛЕНИЯ В ОБЛАСТИ ВТОРОСТЕПЕННЫХ ЧЛЕНОВ. Явления, вызванные сходствами второстепенных членов предложения: 1) все второстепенные члены могут быть представлены формами косвенных падежей существительного с предлогами и без предлогов; 2) при словах одного лексико-грамматического разряда могут быть употреблены второстепенные члены разных типов: а) при глаголах – дополнения и обстоятельства; б) при отглагольных существительных – определение и дополнение. Вопрос о переходных явлениях в отдельных случаях может быть решен однозначно: 1) при существительных с конкретно-предметным значением не может быть дополнений, следовательно, зависимое существительное является несогласованным определением: Сегодняшний день лета казался существенно короче из-за непогоды; 2) при отглагольных существительных тип второстепенного члена определяется характером выражаемых отношений: зависимое существительное с атрибутивным или субъектным значением является определением, а с объектным – дополнением: Увлечение юноши философией началось еще на первом курсе (юноши – определение, философией – дополнение); 3) словоформы с пространственным значением при именах существительных конкретных являются определениями: Дом в Назрани принадлежал ему. Кроме того, имеются сложные переходные случаи, когда в одном члене совмещаются свойства двух типов второстепенных членов: Первая поездка в Джейрах оказалась удачной. Подобные члены предложения с «двойным» значением П.А. Лекант называет обстоятельственным определением. Совмещение значений разных членов в одной словоформе называется синкретизмом.

ПЕРИОД [др.-греч. περίοδος;, обход, круговращение]. Сложное предложение, по интонации распадающееся на две части –»повышение» и «понижение». 1) Лингвистический термин, означающий длинное сложное предложение, в первой части которого интонация идет на повышение, а во второй - на понижение. 2) Сложное синтаксическое построение, объединяющее ряд более или менее связанных между собой частей в виде законченного и уравновешенного целого. П. используется в художественной речи (роман Л.Н. Толстого «Война и мир»). В деловой речи зачастую встречаются предложения, занимающие страницу и более, но это не периоды. Это предложения, в которых однородные конструкции нанизываются одна на другую, перечисляя целый ряд необходимых сведений о предмете делового описания.

ПЕРИОД ВОСТОЧНОСЛАВЯНСКИЙ (VI-IX вв.). Период распространения славянской речи на территории Восточной Европы и контактирования с балтийскими и финно-угорскими языками, принадлежащими коренным жителям территорий. Происходит обособление восточнославянских диалектов.

ПЕРИОД ДРЕВНЕРУССКИЙ (IX-XIV вв.). Период формирования единого языка древнерусской народности под влиянием образования Киевской Руси.

ПЕРИОД ИНДОЕВРОПЕЙСКОГО ПРАЯЗЫКА. Период существования единого языка-источника, существование которого предположительно возводится ко второму тысячелетию до нашей эры. Считается, что к этому языку после распада индоевропейской этнической общности восходит индоевропейская семья, включающая следующие языковые группы: славянскую, индийскую, иранскую, греческую, италийскую, романскую, германскую и др. Современная индоевропеистика изучает индоевропейские языки с точки зрения их восхождения к единому языковому источнику. С этой целью исследуется система регулярных соответствий на фонетическом, морфологическом, лексическом, семантическом, синтаксическом уровнях языка с целью интерпретации общих и различных черт в языках-преемниках.

Перспектива
ПЕРИОД НАЧАЛА ФОРМИРОВАНИЯ НАЦИОНАЛЬНОГО РУССКОГО ЯЗЫКА (СЕРЕДИНА XVII в. – XVIII в.). Период образования русской нации. В этот период сглаживаются различия в диалектах, оформляется новый литературный язык, ориентированный на говор Москвы. Старославянский язык постепенно утрачивает свои позиции.

ПЕРИОД ПРАСЛАВЯНСКИЙ (общеславянский). Период, когда протославянский – один из индоевропейских диалектов – дал начало праславянскому языку. Существуя вначале как единый диалект, праславянский язык положил начало восточнославянской группе языков (русский, белорусский и украинский языки), южнославянской (болгарский, македонский, сербохорватский, словенский языки), западнославянской (чешский, польский, верхне- и нижнелужицкий). Праславянские диалекты просуществовали примерно до VII в. нашей эры.

ПЕРИОД РАЗВИТИЯ НАЦИОНАЛЬНОГО РУССКОГО ЯЗЫКА (XIX-XX вв.). Этап завершения формирования русского литературного языка, установление системы норм языка. Русский язык становится средством общения нации. Диалекты постепенно утрачивают свою роль, становятся средством общения сельских жителей.

ПЕРИОД СТАРОРУССКИЙ (ВЕЛИКОРУССКИЙ) (XIV-XVII вв.). Этап создания языка великорусской народности, сформировавшейся вокруг Москвы. Великорусский язык в результате социолингвистических процессов отделился от украинского и белорусского языков.

Периферийные падежи. Комитатив, каритив, предикатив, трансформатив, каузаль, компаратив.

ПЕРИФЕРИЯ ЛЕКСИЧЕСКОГО ЗНАЧЕНИЯ. Потенциальные и вероятностные значения.

ПЕРИФЕРИЯ СЕМАНТИЧЕСКОГО ПОЛЯ. Совокупность единиц, наиболее удаленных в своем значении от ядра. Периферийные единицы могут иметь контекстуальные значения. Обычно периферия вступает в контакты с другими семантическими полями, образуя непрерывность языковой системы.

ПЕРИФРАЗ, ПЕРИФРАЗА [фр.periphrase иносказание<др.-греч. περί вокруг, около, выше, + φραξω говорю] в литературоведении: вид тропа, ориентированный на непрямое описание объекта: хозяин тайги (вм.: медведь), зеленая красавица (вм.: елка); в лингвистике: оборот речи, заменяющий прямое название объекта его описанием с указанием характерных признаков: столица Ингушетии (вм.: Магас); разновидность П.- эвфемизм.

ПЕРИФРАЗИРОВАНИЕ [греч. περι около, вокруг, возле]. Выражение одной и той же мысли разными способами с использованием синонимических средств: рядом с домом – близко от дома – в двух шагах от дома; антонимических и др. средств.

ПЕРМУТАТИВ. Вид синтаксического залога, при котором перераспределяются ранги исходных дополнений: прямое дополнение становится косвенным и наоборот: Царь подарил ему шубу. – Царь одарил его шубой. Неполный пермутатив – это детранзитиватив, при котором единственное косвенное дополнение становится прямым.

Пермутация. Один из видов мутации в инвариантном семантическом анализе Л. Ельмслева, базирующемся на соотношении плана выражения и плана содержания, реляция и сдвиг
в цепи, которые имеют соответствие в другом плане языка. Вариантами являются корреляты
с взаимной субституцией, т.е. отсутствием мутации между членами парадигмы, но наличием
ее в цепи.

ПЕРСОНАЛИЯ [<лат. persona личность]. Биографическая статья в научной или научно-популярной справочной литературе.

ПЕРСОНИФИКАЦИЯ [лат. persona лицо + …фикация]. Олицетворение, наделение животных, предметов, явлений природы человеческими свойствами, а также выражение отвлеченных понятий в образе человека; широко распространена в мифах, притчах и сказках народов мира; близкий метафоре троп, связанный с перенесением на неживой предмет функцией живого лица; ант.: антиперсонификация, наиболее часто используемая в публицистическом стиле, где люди получают статус вещей.

ПЕРСПЕКТИВА. Соотносительное размещение предмета, наблюдателя, источника освещения и границы обозримого пространства. План – объем поля зрения, занимаемый предметом и позволяющий фиксировать предмет с большей или меньшей степенью подробности.

Пиджинизация
ПЕРСУАЗИВЫ ВО ФРАЗЕОЛОГИИ. Фразеологические единицы со значением достоверности/недостоверности сообщаемого или же действительности, возможности, безусловности, вероятности, необходимости, невозможности сообщаемого: может быть, бабушка надвое сказала, чего только не бывает, известное дело.

ПЕРФЕКТ [лат. perfectum совершенное]. Форма глагола, обозначающая, что действие завершилось в прошлом, а результат действия длится в настоящем; в греч., латинском, санскрите, английском и некоторых др. языках форма глагола, обозначающая действие, которое завершилось к моменту речи.

ПЕРФЕКТИВ. Аспектуальный показатель широкой семантики, когда в равной степени применяются пунктив и лимитатив.

ПЕРФЕКТИВАЦИЯ. Образование глаголов совершенного вида – перфективных глаголов – от глаголов несовершенного вида. Средства перфективации: 1) прибавление к непроизводным глаголам несовершенного вида приставок: делать – сделать, доделать, переделать; 2) префиксация в соединении с постфиксацией: знать – дознаться; 3) префиксация в сочетании с суффиксацией: сажать – посадить; 4) использование суффиксов -ну-, -ану-: толкать – толкнуть, скакать – скакануть.

ПЕРФОРМАТИВЫ [лат. performo действую]. Глаголы, обозначающие речевые действия (обещать, просить, клясться, обвинять, предлагать, приглашать, требовать и др.) и равные этому действию при условии, если такие глаголы употребляются в 1-м л. ед. или мн. числа настоящего времени изъявительного наклонения. Например: «Клянусь я первым днем творенья, Клянусь его последним днем!» (М.Ю. Лермонтов) – это и слова клятвы, и сама клятва. Сказать, употребляя перформативы, означает совершить поступок.

Перцептивная функция. Функция доведения до восприятия. Например, звуки речи, будучи воспринятыми органами слуха, становятся фактом сознания. В сознании владеющего языком существуют образцы (эталоны) звуков речи, их общие представления. В русском языке звуки [л] и [л'] и в немецком языке звук, обозначаемый буквой L – это разные по качеству звуки. Если в первом языке наблюдается дифференциация по твердости-мягкости, то для второго языка подобная оппозиция не имеет смысла.

ПЕРЦЕПТИВНЫЕ ЭТАЛОНЫ: 1) зона рассеивания; 2) зона безопасности. В зоне рассеивания разные конкретные звуки, которые при произношении отличаются по силе, длительности, высоте тона, тембру, опознаются слушающими как один и тот же звук. Между зонами рассеивания существуют промежутки – зоны безопасности. Если в такой зоне произнести звук, может возникнуть ослышка, так как слушающий его относит или к одной, или к другой зоне.

ПЕРЦЕПЦИЯ [лат. perceptio представление, восприятие]. 1) Восприятие; непосредственное отражение объективной действительности органами чувств, обеспечивающее ориентацию индивидуума в окружающем мире; 2) в философии Готфрида Лейбница (1646-1716) смутное и бессознательное восприятие; противоп. – ясное осознание (апперцепция).

ПЕРЦИПИРОВАТЬ [<лат. percipere]. Воспринимать (в психологии, философии).

ПЕТИТ [фр. petit маленький]. Типографский шрифт, размер (кегль) которого равен ок. 3мм. (8 пунктов).

ПЕЧАТНАЯ РЕЧЬ в риторике: П.р. позволяет строить объемные высказывания любой сложности, оставаясь главным двигателем культуры и основой профессионального умственного труда; П.р. допускает широкое обсуждение высказываний, их изучение, анализ и частичное воспроизведение; она создает мировоззрение, группирует и оценивает факты и тем самым делает аргументацию основательной и надежной; П.р. предполагает тиражирование исследования и разделение ответственности между автором, издателем и книгопродавцом.

ПИДЖИН. Вид контактного языка, возникающий в ситуации отсутствия иных способов общения. Пиджин характеризуется: 1) ограниченным набором слов; 2) неустоявшейся грамматикой; 3) минимальным количеством функций; 4) отсутствием этнической базы носителей. Один из контактирующих языков считается базисным, или языком-лексификатором. Пиджин проходит следующие стадии: 1) стадию препиджина, обслуживающего минимальные потребности общения; 2) стадию пиджина, обладающего небольшим, но устоявшимся словарем при почти полном отсутствии морфологии; 3) стадию языка-посредника, основного языка одного или нескольких этносов, новой этнической общности; 4) стадию официального языка (например, новомеланезийский язык). Пиджин, став родным для какого-нибудь этноса, превращается в креольский язык. Пиджины относятся к языкам аналитического грамматического строя. Известно свыше 50 пиджинов. На русской лексической основе возникли следующие пиджины: русско-норвежский, русско-китайский, таймырский пиджин, язык алеутов острова Медный.

ПИДЖИНИЗАЦИЯ. Процесс формирования пиджина, который возникает обычно на фоне завоеваний, торговой экспансии или массовых миграций. Социолингвистические и этико-психологические условия формирования пиджинов: 1) неравноправность контактирующих языков; 2) спорадичность контактов и узость сферы коммуникации, осуществляемой в устной форме; 3) отсутствие социальной потребности у носителей местных языков изучать европейский язык; 4) отсутствие иного контактного языка-посредника; 5) недостаточное взаимопонимание между носителями европейского и местного языка. Для пиджина характерны следующие черты: 1) интенсивность (скорость процесса), вызванная необходимостью быстрой реализации языковых контактов; 2) уровневое распределение языковых элементов из разных языков: лексика, заимствованная из европейского языка, фонетика, грамматика, словообразование – из местного языка; 3) редукция грамматической структуры и словаря.

Письменное...
Пиджин-языки (пиджины). Языки международного общения, развившиеся в результате упрощения языка-основы (английского, немецкого, французского) в условиях постоянных и массовых межэтнических контактов.

Пиктограмма (лат. pictus писанный красками + греч. γραμμα надпись, письменный знак, рисунок, написание, запись]. Рисунок из рисуночного письма, картинописи сохраняет наглядность, зрительный образ. В отличие от рисунка, пиктограмма условна и имеет постоянное значение. Пиктограммы выцарапывались, а затем и рисовались на стенах пещер, скалах и камнях, рогах и костях животных, на бересте.

ПИКТОГРАФИЯ [лат. pictus нарисованный + … графия]. Рисуночное письмо; отображение общего содержания сообщения в виде условного знака (пиктограммы) или последовательности таких условных знаков; известна с неолита, часто использовалась индейцами и сев. народами; П. не фиксирует конкретный язык, т.е. она не является письмом в собственном смысле; ныне широко используется в качестве знаков дорожного движения, вывесок и указателей.

ПИСЬМЕННАЯ РЕЧЬ1. Речь, изображенная на бумаге, бересте, камне, полотне, на какой-л. другой поверхности с помощью знаков письменности – графических знаков. Использование П.р. позволяет обдуманно отбирать языковые средства, строить высказывание в соответствии с направленностью темы, исправлять и совершенствовать текст, что способствует появлению более сложных синтаксических конструкций, соблюдению логичности, последовательности, связности изложения, поддержанию нормативности речи. П.р. используется во всех коммуникативных сферах: 1) научной (монография, статья, учебник и т.п.); 2) официально-деловой (законы, указы, постановления, договоры, заявления и т.п.); 3) публицистической (статьи в газетах, журналах); 4) художественной (литературные произведения); 5) разговорной (записки, частные письма). Древнерусский литературный язык XI-XIII вв. был дифференцирован в форме различных жанров: 1) светская повествовательная литература; 2) деловая письменность: свод законов «Русская правда», договорные, купчие, жалованные и др. грамоты; 3) церковно-религиозная литература: проповеди, жития. В национальный период письменная форма русского литературного языка развивалась под воздействием выдающихся мастеров слова: писателей, деятелей искусства, науки и др.

Письменная речь2. Одна из форм существования языка, наряду с устной речью. Литературный язык буквально означает письменный язык [< лат. littera – буква, письмо]. Но это не означает, что письменная речь присуща только литературному языку. Письменно фиксироваться может и нелитературная форма языка в научных, художественных и др. целях.

ПИСЬМЕННАЯ РЕЧЬ3 в риторике: ораторская проза или публицистика, за которыми стоит документ; влияние ритора определяется тем, насколько он овладел документом; П.р. не несет непосредственной эмоции создателя, на зато она влиятельна, может быть использована в узкой и влиятельной аудитории.

Письменное заимствование. Заимствование букв, слов, морфем через посредство письменной формы речи.

ПИСЬМЕННОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ. Один из видов творческих работ, идентичных пересказу, но выполняемых в письменной форме. Как правило, изложение пишется по плану. Может быть подробным, сжатым, выборочным. Оно может быть обучающим (в этом случае проводится подготовка к нему по схеме: чтение текста учителем, языковой анализ, коллективное составление плана, пересказ текста по плану, а затем письмо текста) и контрольным (ученики выполняют работу без помощи учителя. Роль учителя сводится к тому, что он дважды зачитывает текст).

Письменное общение. Использование письменно-зрительного канала связи для общения участников речевого акта, рассредоточенных во времени или пространстве.

ПИСЬМЕННОЕ СОЧИНЕНИЕ ТИПА ЭЛЕМЕНТАРНОГО РАССУЖДЕНИЯ. Один из видов творческого письма обучающего или контрольного характера. Существуют различные образцы рассуждений: рассуждение – доказательство, рассуждение – объяснение, рассуждение – размышление. Сочинение на литературную тему целесообразнее писать в форме рассуждения – размышления. Обычно в рассуждение – размышление входит ряд композиционных частей: экспозиция (подведение к проблемному вопросу), система проблемных вопросов и ответы на них, выводы. Подготовительный этап, исполнительный и этап контроля за выполнением сочинения проводятся в соответствии с общепринятой схемой.

Племенной...
Письменно-зрительный канал связи. Вторичная основная форма материального существования языка, появляющаяся на определенном уровне развития культуры народа, являющегося носителем языка.

ПИСЬМЕННЫЙ ОТЗЫВ О КНИГЕ. Один из видов творческих работ учащихся обучающего или контрольного характера. Отзыв включает ряд композиционных элементов: 1. Сообщение о выходных данных книги; 2. Краткое изложение содержания книги; 3. Изложение своего отношения к содержанию, героям, авторской позиции; 4. Выводы оценочного характера. Подготовка к нему включает ряд обязательных этапов. Во-первых, объясняется значение слова «отзыв». Рассматривается схема, по которой обычно построены отзывы. Затем отбирается книга для отзыва. В соответствии с ее идейно-тематическим содержанием составляется план отзыва. Затем учащиеся, опираясь на план, составляют устные отзывы о прочитанных книгах. После подобной тренировочной работы учащиеся пишут черновики, затем корректируют их и оформляют отзыв набело.

ПИСЬМО КАК ЖАНР РЕЧЕВОГО ОБЩЕНИЯ ориентировано на адресацию своих чувств-мыслей в письменной форме, предполагающей несиюминутное прочтение; в письме используется естественный способ экспликации себя как личности; непринужденность отношений с адресатом – главное условие переписки.

Письмо. Дополнительное средство общения. Письмо возникает из-за необходимости передать мысль другому племени и потомкам. Функционально древнейшие виды письма – это послания и надгробные надписи. Письмо помогает преодолеть пространство и время, сохраняет человеческий опыт. Первый исторический тип письма – пиктография, т.е. картинное письмо. Со временем письмо утрачивает зрительные образы и превращается в немотивированные знаки, пиктограмма становится идеограммой, а пиктография – идеографией. В отличие от пиктограммы и идеограммы, буква не имеет предметно-понятийного содержания. «Значение» буквы – это указание на звук или слог, который необходимо произнести, чтобы назвать слово или его часть. Тип письма, отражающий произношение слов, называется фонографией. Фонография подразделяется на два вида письма: 1) консонантно-звуковое (слоговое); 2) вокально-звуковое (звуковое). Вокально-звуковое письмо, например, характерно для русского и английского языков. Примеры слогового письма – индийское письмо деванагари, арабское, эфиопское и др.

ПЛАВИЛЬНЫЙ КОТЕЛ. Национально-языковая политика, направленная на объединение различных этносов в единое целое и на одноязычие. Словосочетанием «плавильный котел» обычно характеризуют языковую политику США и Израиля.

ПЛАН МЕРОПРИЯТИЯ. Один из видов творческих работ, обучение которому проводится в VII классе. Подобный вид работы развивает творческие способности учащихся, шлифует навыки составления планов.

ПЛАН ПРОСТОЙ. Один из видов работы, ориентированный на обучение составлению планов. В простой план вносятся пункты: 1-й, 2-й и т.д. Как правило, при составлении простого плана применяются односложные формулировки.

ПЛАН СЛОЖНЫЙ. Один из видов работы, ориентированный на обучение планированию, постижению логики текста. В сложном плане, в отличие от простого, используются пункты и подпункты. Графическую формулу сложного плана можно выразить следующим образом:

I.

1.

2.

а)

б)

в)

3.

II.

ПЛАНОВЫЙ ЯЗЫК. Неспециализированный искусственный язык общего назначения, сходный с естественным языком. Первичная функция планового языка – функция языка международного общения.

ПЛЕМЕННОЙ ЯЗЫК / ДИАЛЕКТ. 1) Бесписьменный диалект, форма существования языка в первобытно-общинную эпоху, когда границы лингвистической и этнической группы совпадали. 2) Язык, на основе которого объединялось племя, связанное узами кровного родства. Зачастую племенной язык и племенной диалект совпадали.

Повествовательное...
ПЛЕМЯ. Форма этнической общности, характерная для первобытной стадии развития че-
ловечества.

ПЛЕОНАЗМ [др.-греч. πλεονασμος излишество]. Речевая ошибка, состоящая в повторении близких по смыслу слов, снижающая выразительность речи: Удар пришелся ему внезапно и неожиданно.







Дата добавления: 2015-10-19; просмотров: 517. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Различие эмпиризма и рационализма Родоначальником эмпиризма стал английский философ Ф. Бэкон. Основной тезис эмпиризма гласит: в разуме нет ничего такого...

Индекс гингивита (PMA) (Schour, Massler, 1948) Для оценки тяжести гингивита (а в последующем и ре­гистрации динамики процесса) используют папиллярно-маргинально-альвеолярный индекс (РМА)...

Методика исследования периферических лимфатических узлов. Исследование периферических лимфатических узлов производится с помощью осмотра и пальпации...

Травматическая окклюзия и ее клинические признаки При пародонтите и парадонтозе резистентность тканей пародонта падает...

Подкожное введение сывороток по методу Безредки. С целью предупреждения развития анафилактического шока и других аллергических реак­ций при введении иммунных сывороток используют метод Безредки для определения реакции больного на введение сыворотки...

Принципы и методы управления в таможенных органах Под принципами управления понимаются идеи, правила, основные положения и нормы поведения, которыми руководствуются общие, частные и организационно-технологические принципы...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия