Sublātus, sublāta, sublātum (m,f,n) см. tollo
sublĕvo, sublĕvāvi, sublĕvātum, sublĕvāre 1 поднимать, приподнимать sublicius, sublicia, sublicium (pons) (m,f,n) свайный (мост) sublĭgo, sublĭgāvi, sublĭgātum, sublĭgāre 1 подвязывать sublīmis, sublīme (m=f,n) высокий, возвышенный, величавый subministro, subministrāvi, subministrātum, subministrāre 1 поставлять, доставлять submitto, submīsi, submissum, submittĕre 3 посылать, присылать submŏveo, submōvi, submōtum, submŏvēre 2 удалять; отгонять, отбрасывать subscriptio, ōnis f обозначение (медиц.) subsequor, subsecūtus sum, subsequi 3 (c. acc.) следовать, последовать за кем-н. subsidium, ī; n резерв (в тылу); помощь, поддержка subsīdo, subsēdi, subsessum, subsīdĕre 3 1) садиться, приседать, присаживаться; 2) подстерегать; 3) оседать, селиться, останавливаться subsisto, substiti, -, subsistere 3 останавливаться, делать остановку; оставаться, задерживаться subsum, subfui, -, subesse (c. dat.) находиться под чем-н. или вблизи, лежать в основе subter praep. c. acc. под subtilis, subtile (m=f,n)тонкий, утончённый subtilĭtas, ātis f тонкость subvĕho, subvehi, subvectum, subvĕhĕre 3 подвозить; доставлять suburbānus, suburbāna, suburbānum (m,f,n) пригородный succēdo, successi, successum, succēdĕre 3 1) подходить; 2) замещать, сменять succresco, succrēvi, succrētum, succrescĕre 3 восполняться; подрастать, вырастать succurro, succurri, succursum, ĕre 3 подбегать, приходить на помощь sucus, ī; m сок sudor, ōris m пот suēsco, suēvi, suētum, suēscĕre 3 привыкать suffero, sustuli, sublātum, sufferer выносить, переносить suffĭcio, suffēci, suffectum, suffĭcĕre 3 быть достаточным, хватать; подставлять; переизбирать suffragium, ī; n голосование sui (dat. sibi, acc. и abl. se) себя sulcus, ī; m борода sum, fui, -, esse быть, существовать; находиться summa, ae f итог, сумма, совокупность summitto, summīsi, summissum, summittĕre 3 опускать, спускать, склонять (caput - голову), подвергать; отращивать summoveo, summōvi, summōtum, summovēre 2 отодвигать, оттенять summus, summa, summum (m,f,n) 1) высший, высочайший, величайший, верхний; 2) главный, лучший; 3) последний; 4) ужасный, тягчайший summa senectus глубокая старость sūmo, sūmpsi, sūmptum, sūmĕre 3 брать, принимать diem sūmĕre назначать или устанавливать день (срок) supplicium sūmĕre казнить sūmptuōsus, sūmptuōsa, sūmptuōsum (m,f,n) дорого стоящий, роскошный, расточительный sūmptus, us m расход, трата suo, sui, sūtum, suere 3 шить, сшивать, скреплять supellex, lectilis f утварь super adv. сверху; praep. c. acc. над, на, свыше, сверх superbia, ae f высокомерие, гордость, надменность superbio, -, -, superbīre 4 гордиться, похваляться superbus, superba, superbum (m,f,n) высокомерный, надменный, гордый, величавый superfit v. def. остаётся supergrĕdior, supergressus sum, supergrĕdi 3 превосходить supĕri, ōrum m вышние, (небесные) боги *superior, ius; gen. –iōris adj. compar. от superus 1) находящийся или расположенный выше; 2) предыдущий, прежний, прошлый; 3) старший loca superiōra возвышенность superne adv. сверху supĕrnus, supĕrna, supĕrnum (m,f,n) верхний, высший; предыдущий supěro, supěrāvi, supěrātum, supěrāre 1 1) подниматься, возвышаться; 2) превосходить, преодолевать, побеждать superstes (m=f=n), superstĭtis (gen.sg.) переживший, сохранившийся superstitio, ōnis f суеверие supersum, superfui, -, superesse 1) оставаться, быть в остатке; 2) оставаться в живых, уцелеть supĕrus, supĕra, supĕrum (m,f,n)верхний, высший; последний supervacuus, supervacua, supervacuum (m,f,n)излишний supervĕnio, supervēni, superventum, supervĕnīre 4 неожиданно приходить или появляться supplex (m=f=n), supplĭcis (gen.sg.) умоляющий, молящий supplicium, ī; n казнь, кара, наказание; молитва ad supplicium agĕre или supplicium sumĕre de + abl. казнить supplico, supplicāvi, supplicātum, supplicāre 1 (c. dat.) умолять, просить suppono, supposui, supposĭtum, supponĕre 3 подкладывать, присоединять supprimo, suppressi, suppressum, supprimĕre 3 погружать, топить, удерживать supra praep. c. acc. над, на; поверх, выше suprēmus, suprēma, suprēmum (m,f,n) (superl. от summus) высший, верхний, последний surdus, surda, surdum (m,f,n)глухой surgo, surrēxi, surrēctum, surgĕre 3 подниматься, восходить, вставать surrigo, surrexi, surrectum, surrigĕre подниматься, вставать sūs, suis f,m свинья suscĭpio, sudcēpi, susceptum, suscĭpĕre 3 принимать или брать на себя, предпринимать suscĭto, suscĭtāvi, suscĭtātum, suscĭtāre 1 разжигать, возбуждать; поднимать I suspicio, ōnis f подозрение II suspīcio, suspēxi, suspectum, suspīcĕre 3 смотреть снизу вверх, смотреть с преклонением; подозревать suspicor, suspicātus sum, suspicāri 1 подозревать; догадываться suspectus, suspecta, suspectum (m,f,n) подозрительный suspendo, suspendi, suspensum, suspendĕre 3 подвешивать se suspendĕre повеситься suspicor, suspicātus sum, suspicāri 1 подозревать, догадываться sustento, sustentāvi, sustentātum, sustentāre 1 поддерживать, сохранять sustĭneo, sustĭnui, sustentum, sustĭnēre 2 1) задерживать(ся); останавливать(ся); 2) выдерживать; 3) выносить, нести (тяжесть) sutus, ī; m шкура suus, sua, suum (m,f,n) свой
T, t tabella, ae f 1) табличка, дощечка для записи; 2) запись, протокол taberna, ae f лавка, трактир; хижина tabernāculum, ī; n палатка tabesco, tabui, -, tabescĕre 3 таять tabula, ae f 1) доска, таблица, табличка; 2) дошечка для письма; список, запись duodĕcim tabŭlae законы двенадцати таблиц (451 до н.э.), древнейший свод законов в Риме tabularium, ī; n сборник документов, архив taceo, tacui, tacĭtum, tacēre 2 молчать; (c. acc.) умалчивать о чём-н. taciturnĭtas, ātis f молчание tacĭtus, tacĭta, tacĭtum (m,f,n) молчаливый, безмолвный taedet, taeduit, taedere (me) 2 v.impers. я имею отвращение, мне противно taedio, taedāvi, -, taedāre 1 чувствовать отвращение taedium, ī; n (c. gen.) отвращение (к чему-л.), пресыщенность talentum, ī; n греч. талант, крупная денежная единица talis, tale (m=f,n) такой (по качеству) tam adv. так, настолько, столь tam …quam столь …, сколь; настолько …, насколько tamen adv. однако, всё же, всё-таки, но; наконец, в конце концов tametsi conj. хотя tamquam adv. так как, также как; как будто, словно tandem adv. наконец tango, tetĭgi, tactum, tangĕre 3 трогать, касаться tantillus, tantilla, tantillum (m,f,n) столь малый tanto adv. настолько, тем tantopere, tantō opere столь, в такой степени tantulus, tantula, tantulum (m,f,n) столь малый I tantum, tanti n такое количество; столько tanto opĕre настолько, до такой степени II tantum adv. только tantus, tanta, tantum (m,f,n) такой (по количеству), такой большой, столь большой tarde adv. медленно tardĭtas, ātis f медлительность, вялость tardo, tardāvi, tardātum, tardāre 1 замедлять, задерживать tardus, tarda, tardum (m,f,n) медлительный; запоздалый, медленный taurus, ī; m греч. вол, бык tectum, ī; n крыша, кровля; дом, жилище tĕgĕs, ĕtis f черепица; покрывало, циновка tego, texi, tectum, tegĕre 3 1) покрывать, скрывать; 2) защищать tegumentum, ī; n покрывало, плащ tellūs, ūris f земля telum, ī; n оружие (метательное или колющее): копьё, стрела, меч, кинжал temĕre adv. необдуманно, опрометчиво, без надобности temerĭtas, ātis f 1) случайность; 2) безрассудство, легкомыслие temperantia, ae f умеренность, воздержанность temperi adv. вовремя tempĕro, tempĕrāvi, tempĕrātum, tempĕrāre 1 1) соблюдать меру, быть воздержанным; 2) смешивать, соединять в надлежащем соотношении; 3) приводить в порядок tempestas, ātis f 1) погода: 2) = adversa tempestas непогода, буря, гроза; 3) время templum, ī; n святилище, храм tempto, temptāvi, temptātum, temptāre 1 пытаться, пробовать; испытывать tempŭs, ŏrĭs n время tenāx (m=f=n), tenācis (gen.sg.) цепкий tendo, tetendi, tensum, tendĕre 3 тянуть, протягивать, напрягать(ся), стремиться tenĕbrae, ārum f pl. t. темнота, потёмки; мрак in tenĕbris jacēre быть безвестным, быть в забвении tenebricosus, tenebricosa, tenebricosum (m,f,n) мрачный, тёмный teneo, tenui, tentum, tenēre 2 1) держать, удерживать, иметь; 2) владеть, занимать tener, tenĕra, tenĕrum (m,f,n) 1) нежный; 2) молодой, юный
|