II quid см. quis
quidam, quaedam, quoddam (m,f,n) adj., pron. indef. некоторый, какой-то *quidam, quaedam, quiddam (m,f,n) subst. кто-то, что-то, некто, нечто quidem adv. конечно, по крайней мере, во всяком случае; правда et quidem и притом nē … quidem даже … не quidni adv. почему же не; как же не quies, ētis f покой, отдых, спокойствие quiētem agĕre отдыхать quiesco, quiēvi, quiētum, quiescĕre 3 утихать, успокаиваться, сохранять спокойствие quietus, quieta, quietum (m,f,n) спокойный quilĭbet, quaelĭbet, quodlĭbet (m,f,n) pron. indef. adj. какой угодно, каждый I quīn adv. 1) почему же не; 2) и даже quīn etiam мало того, даже II quīn conj. 1) кто бы не, который бы не; 2) чтобы не; 3) (после глаголов с отриц. смыслом) что quīndecim (num.card.) пятнадцать Quīngēnī, quīngēnae, quīngēna (m,f,n) (num.distr.) по пятисот Quīngentēsimus, quīngentēsima, quīngentēsimum (m,f,n) (num. ōrd.) пятисотый Quīngentī, quīngentae, quīngenta (m,f,n) (num.card.) (D) пятьсот Quīngentiēs (num.adv.) пятьсот раз, пятисоткратно Quīnguāgēsĭmus, quīnguāgēsĭma, quīnguāgēsĭmum (m,f,n) (num. ōrd.) пятидесятый Quīni, quīnae, quīna (m,f,n) (num.distr.) по пяти Quīni dēni, quīnae dēnae, quīna dēna (m,f,n) (num.distr.) по пятнадцати Quīnquāgēni, quīnquāgēnae, quīnquāgēna (m,f,n) (num.distr.) по пятидесяти Quīnquāgiēs (num.adv.) пятьдесят раз, пятидесятикратно Quīnquāgintā (num.card.) пятьдесят Quīnque (num.card.) пять quīnque mīlia (num.card.) пять тысяч quīnquiēs (num.adv.)пять раз, пятикратно quīnquiēs mīllēsimus, quīnquiēs mīllēsima, quīnquiēs mīllēsimum (m,f,n) (num.ōrd.) пятитысячный quīnquiēs deciēs (num.adv.) пятнадцать раз, пятнадцатикратно quīntus decimus, quīnta decima, quīntum decimum (m,f,n)(num.ōrd.) пятнадцатый quīntus, quīnta, quīntum (m,f,n)(num.ōrd.) пятый quippe conj. ибо, ведь, поскольку, как quis, quid 1) pron. interr. кто, что, какой; 2) pron. indef. кто-либо, что-либо, кто-нибудь, что-нибудь, какой-нибудь quisnam, quidnam кто же, что же quispiam, quaepiam, quidpiam (m,f,n) subst. и adj. кто-нибудь, кто-то, что-нибудь; какой-нибудь, какой-то, некий quisquam, quamquam кто-нибудь, что-нибудь quisque, quaeque, quidque (subst.) quodque (adj.) (m,f,n) pron. indef. каждый, всякий quisquis, quidquid pron. indef. subst. кто бы ни, что бы ни quivis, quaevis, quidvis (m,f,n) subst. кто бы ни, что бы ни, все что, кто угодно quivis, quaevis, quodvis (m,f,n) adj. или pron. indef. какой угодно, любой, всякий quidvis что угодно I quo adv. 1) где; 2) куда II quo conj. 1) (= ut eō) чтобы (тем); 2) таким образом quo … eō;чем … тем quoad adv. до тех пор пока; насколько; пока, пока не quocumcue adv. куда ни, куда бы ни quod conj. ибо, потому что, так как; что; в отношении того, что; что касается того, что quolibet adv. куда угодно, повсюду quomŏdo adv. каким образом, как quondam adv. когда-то, однажды, некогда, иногда quoniam conj. так как, потому что, поскольку quopiam conj. куда-нибудь quoquam adv. куда бы то ни было quoque conj. также, тоже quoquo adv. куда бы ни quoquoversus adv. во все стороны quorsum (quorsus) adv. куда quot adv. indecl. pl. сколько, сколь многие quotannis adv. ежегодно quotcumque adv. сколько бы ни quotidianus, quotidiana, quotidianum (m,f,n) ежедневный; насущный quotiens adv. сколько раз quotienscumque adv. сколько бы раз ни quotquot adv. сколько бы ни quotus, quota, quotum (m,f,n) который (по счёту) quotuscumcue, quotacumque, quotumcumcue (m,f,n) какой бы ни (по счёту) quovis adv. куда угодно R, r radicĭtus adv. с корнем, до конца radio, radiāvi, radiātum, radiāre 1 испускать лучи, сверкать radius, ī; m спица, луч radix, icis f корень radix montis подножье горы rado, rasi, rasum, radĕre 3 скоблить, скрести, брить ramus, ī; m ветвь, ветка, сук rana, ae f лягушка rapax (m=f=n), rapācis (gen.sg.) хищный; перен. стремительный rapidus, rapida, rapidum (m,f,n) стремительный, быстрый, (собств.) похищающий răpio, răpui, răptum, răpĕre 3 хватать, брать, отнимать, похищать, увлекать raptus, us m грабеж raptum exercēre грабить raro adv. редко haud raro нередко rarus, rara, rarum (m,f,n) редкий rasus, rasa, rasum (m,f,n) выскобленный, чистый ratio, ōnis f 1) счёт, подсчёт; 2) мышление, размышление; 3) рассудок, разум; разумность; 4) чувство; 5) образ, способ, план, метод, приём; 6) обоснование, доказательство; основание, причина; 7) теория, теоретическое знание; научное понимание; учение; 8) направление, путь; возможность rationem inīre производить расчёт ratis, is f плот, судно raucus, rauca, raucum (m,f,n) хриплый ravis (acc. im) f хрипота, охриплость reālis, reāle (m=f,n) вещественный, реальный recēdo, recessi, recessum, recēdĕre 3 уходить, отступать, отходить назад recens (m=f=n), recēntis (gen.sg.) свежий; недавний, молодой receptus, us m отступление, убежище recīdo, recīdi, recīsum, recīdĕre 3 обрубать, отрезывать, отсекать recĭpio, recēpi, receptum, recĭpĕre 3 принимать, получать, брать se recĭpĕre отступать fugā se recĭpĕre спасаться бегством recĭto, recĭtāvi, recĭtātum, recĭtāre 1 читать вслух, читать наизусть reclāmo, reclāmāvi, reclāmātum, reclāmāre 1 громко кричать, протестовать reclīno, reclīnāvi, reclīnātum, reclīnāre 1 склонять, прислонять; класть, укладывать reclūdo, reclūsi, reclūsum, reclūdĕre 3 отпирать, открывать recondo, recondĭdi, recondĭtum, recondĕre 3 убирать, прятать recognosco, recognōvi, recognĭtum, recognoscěre 3 узнавать, вспоминать recreo, recreāvi, recreātum, recreāri 1 восстанавливать sommo recreāri просыпаться recrūdēsco, recrūdui, -, recrūdēscĕre 3 раскрываться (о ране) recte adv. правильно, справедливо; прямо rector, ōris m правитель, управитель rectus, recta, rectum (m,f,n) прямой; правильный recupero, recuperāvi, recuperātum, recuperāre 1 вновь обретать recūso, recūsāvi, recūsātum, recūsāre 1 отказывать
|