Студопедия — Визуальные медиатексты: подходы к измерению
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Визуальные медиатексты: подходы к измерению






Слайд: Измерения виртуальности.

Гиперреальность можно в аналитических целях разложить на несколько измерений (dimensions). Одним из таких измерений является текстовое измерение. Примерами текстового измерения – совокупности языковых текстов (в узком смысле) – можно считать тексты новостных заметок или содержание высказываний героев телесериала (следует различать языковые тексты, выраженные визуально и аудиально).

Визуальное измерениеизображения, воспринимаемые зрительным чувством. Роль визуального в сегодняшней культуре растет. В частности, журнальные тексты приобретают богатое художественное оформление. Телевизионные сообщения представлены одновременно в визуальной и в аудиальной форме (причем значительная их часть приходится именно на визуальный компонент). Визуально оформлены и гипертексты в Интернет.

Слайд: Различие между текстом и изображением и восприятие изображений

Основным проявлением визуального измерения является изображение, то есть, то, что воспринимается посредством зрения и наделяется смыслом (наделение смыслом происходит на двух этапах: некий смысл, значение вкладывается источником изображения, производителем, и воспринимающим его реципиентом). Изображение имеет техногенную основу, то есть, оно создается, передается и воспроизводится на основе технологических средств.

Как изображение наделяется смыслом. Мышление человека укоренено в культуре и важнейшей его составляющей является язык, т.е. мышление изображения происходит большей частью в языке. Изображение в его смысловом восприятии раскладывается на языковые и неязыковые элементы, и результирующий смысл также имеет две такие составляющие.

Средством выражения, воплощением языка является система символов (например, алфавит), которая позволяет фиксировать, сохранять и передавать смысловое содержание за пределами мыслящего сознания и в известной мере инвариантно сознанию конкретного субъекта. Смысловое содержание имеет форму текста. При помощи текста конструируется высказывание.

Слайд: Текст в узком смысле слова включает в себя языково-текстовые формы выражения смыслов, то, что мы обычно называем текстом в книгах, газетах, журналах. Само изображение – визуальная информация – содержит как нетекстовые образы, так и текст (то есть, изображение может содержать сообщение в текстовой форме, например, какую-либо надпись). Воспринимающий изображение интерпретирует его и накладывает поверх воспринятых текстовых и нетекстовых образов дополнительный текст – языковое мышление о изображении. Это в некотором роде метатекст, то, чего нет в самом изображении отдельно от воспринимающего субъекта.

Различие между текстом (как буквально-словесной формы) и изображением весьма условно, потому что сами буквы могут уже выступать как изображения. Многочисленные примеры можно почерпнуть из рекламы, где в самом характере написания различных слоганов уже содержится текст в широком смысле слова («Превед!»).

Пример: рассмотрим феномен «Превед!». Речь идет о картинке, которая своим появлением создала своего рода «эпидемию» в русскоязычном сегменте сети Интернет. Эпидемия затем вышла за пределы Интернет и вошла в экономику и политику.

Источником первоначального образа была картина, нарисованная художником из Бруклина, Джоном Лури (John Lurie). На картине изображена пара обнаженных людей, занимающихся сексом посреди зеленого пространства с редкими деревьями. Мужчина и женщина с испугом смотрят на фигуру стоящего на задних лапах медведя, передние лапы которого подняты вверх. Медведь «говорит» слово «Surprise!».

Эта картина была в начале Февраля 2006 года несколько изменена пользователем одного из наиболее популярных русскоязычных блогов (онлайновых дневников) www.dirty.ru. На новой картинке слово «Surprise!» заменено словом «Превед!».

Дальнейшая история этого забавного неологизма, кстати, по странности практически не имеющего негативного употребления, развивалась молниеносно. За полтора месяца образ всплыл в тысячах блогов, попал на страницы новостей. Дело дошло до того, что 9 Марта на блоге dirty.ru официально запретили использование этого выражения.

Оригинальный образ портировали на множество фотографий, картин, рисунков, событий. В частности, серия фотографий смеющихся перед микрофонами президентов Ельцина и Клинтона была дополнена «рассказом» Ельцина Клинтону про «Медведа и туристов». «Медвед с Преведом» дорисовывали на многие известные картины, например, на «Последний день Помпеи». Запоминающийся и яркий визуальный образ не остался в пространстве Интернет. Его распространение уже охватывает экономические и политические сферы, и обыденную повседневность. Так, уже выпускаются футболки со словом «Превед!» и тем самым «медведом». «Превед!» используется в рекламе.

Образ, зародившийся в гиперреальности, умножился и многократно ресимулировался, его воспроизведение и изменение происходит по случайным принципам. «Превед!» можно отнести к чистым симулякрам в значении, предложенном Ж.Бодрийяром.

 

Текст в широком понимании – смысл, который можно проследить независимо от произведения. По Барту, «текст – поле методологических операций», то есть текст представляет тот объект, который доступен анализу сразу с нескольких позиций. [Барт Р. 1994 [1971]. ‘От произведения к тексту’. Стр. 413-423 в: Барт Р. 1994. Избранные работы: Семиотика. Поэтика (сост. Г.К.Косиков) М.: Издательская группа «Прогресс», «Универс».]

Отличие текста в широком смысле слова (как смысл) от того, что Барт назвал произведением. Произведение это конкретное явление, которое «есть вещественный фрагмент, занимающий определенную часть книжного пространства». Отвлекаясь от книжного пространства, можно сказать, что произведением является конкретное изображение. Структура изображения с позиций произведение-текст выглядит следующим образом. Конкретное изображение и/или массив изображений показывают что-то, имеют содержание – и являются «произведением». Их смысл, суть – это текст. То, как нечто изображено – это форма, а то, что изображено и то, что это означает, это сам текст в широком смысле слова.

!!! Когда человек воспринимает текстуальную информацию, то уровень форм для него не является преобладающим, он обращает внимание сразу на текст. Это не работает в тех случаях, когда контекст текста предполагает то, что мы обратим внимание именно на форму. Но мыслить изображение (что изображено, как изображено, кем изображено и так далее) можно только посредством нашей речи, языка. => Наше восприятие изображений обусловлено языковой речью. В процессе восприятия изображения мы не всегда формулируем для себя то, что видим, т.е. мы неосознанно опускаем этот этап и переходим к интерпретации и пониманию. => Если описать то, что мы видим, мы получим текстуальную информацию по поводу изображения. Она будет представлена в буквально-словесной форме, и будет представлять собой текст в узком смысле слова. => следует различать:

=> Текст об изображении – текстуальная информация о том, что это за изображение, как оно было сделано, в каком контексте оно было воспринято. Текст к изображению – тот сопровождающий текст, который присутствует рядом с изображением, и является частью его контекста. Текст-изображение – тот самый смысл, который вносится воспринимающим в изображение.

Слайд: Визуальный дискурс

Ряд произведений-изображений может создавать один текст. То есть, изображения работают в рамках некоторого дискурса и создаются (и воспринимаются и мыслятся) по определенным характерным для этого дискурса правилам. => Анализ текстов отдельных изображений – это составляющая комплексного исследования визуального измерения дискурса, выявления системы смыслов-сообщений и правил работы с ними.

Под дискурсом необходимо понимать пространство высказываний. Здесь не играет роли, какого рода форму приобретают высказывания: текстовую или визуальную, потому что, как уже отмечалось выше, все они сводимы к текстуальному высказыванию посредством языка и речи. Под визуальным дискурсом необходимо понимать пространство изображений. Здесь имеются в виду не редуцированные к тексту изображения. => визуальный дискурс – это поддискурс: он более конкретизирован. Примерами визуальных дискурсов могут быть фотографии, которые требуются для оформления документов.

 

3. Методология визуального анализа

Исходя из важности зрения, необходимо постараться понять, каким образом происходит визуальная коммуникация, а также правила и принципы, используемые реципиенты для интерпретации визуальных явлений. Эти правила можно применить к чему угодно – оформлению журналов или газет, рекламных плакатов, созданию фотографий, фильмов и телепрограмм, к какой-нибудь другой деятельности, где визуальные объекты и образы играют ключевую роль.

Известно, что визуальный феномен может ввести в заблуждение, например, когда мы наблюдаем за выступлением фокусника. Фокусник не распиливает человека пополам, а только создает видимость этого. Подобным «заблуждением» выступают также галлюцинации, «видения» несуществующих предметов или явлений, сны, в которых все «нереально». Многих из нас можно без особого труда ввести в заблуждение или обмануть с помощью визуальных эффектов такого рода – зрительных иллюзий. Copperfild.pps

Необходимо правильно интерпретировать и понимать визуальные феномены и рационально их использовать; рассмотреть принципы дизайна и другие направления визуальной коммуникации: фотографию, кино, анимацию, телевидение, оформление книг, а также взаимосвязь между визуальными объектами и воображением.

 

Восприятие визуального измерения виртуальности обусловлено тем, что воспринимающий обладает способностями интерпретировать и понимать изображения. => Он обладает способностью декодировать то сообщение, которое заложено в изображении. Способность к интерпретации укоренена в культуре и интериоризирована в ходе социализации (по сути, она является основным результатом социализации). На протяжении жизни мы «учимся» декодировать. Правила, при помощи которых мы восстанавливаем текст тех или иных изображений, получаются нами из культуры.

 

Слайд: Как мы учимся видеть – Как научиться визуальному анализу?

1. нужно осознать – мы не просто «видим», нам необходимо научиться тому, как видеть и что видеть. Человек не может обращать свое внимание на все, что окружает, каким-то образом изо всего существующего разнообразия объектов он выбирает предметы, на которых и останавливает взгляд. Этот выбор определяется знаниями, нравственными убеждениями и желаниями человека, которые и определяют результаты визуальной интерпретации.

Пример: в супермаркете каждая из многочисленных упаковок с продуктами претендует на внимание покупателя. Каждую секунду, проведенную в супермаркете, мы «видим» приблизительно восемь товаров. При этом мы пытаемся проигнорировать те из них, приобретение которых не входит в наши планы, однако это не всегда помогает удержаться от незапланированных покупок. (Свыше 60% покупок в супермаркетах не запланированы заранее. Это означает, что спонтанные покупки играют ключевую роль во время походов по магазинам). Одной из причин спонтанного приобретения разнообразных и часто ненужных нам товаров служит дизайн упаковки, её внешний вид. Определенную роль играет интерьер магазина и даже то, как товары размещены на полках. Человек обычно меньше склонен к покупке, если товар находится слишком низко или слишком высоко. И наоборот, у любого товара есть все шансы быть купленным, если он размещен на уровне глаз покупателя.

Знания человека определяют то, как он наделяет смыслом визуальные явления.

Существует огромное количество научной литературы, рассматривающей визуальные вопросы, - начиная с абстрактно-теоретических философских трактатов и заканчивая экспериментальными исследованиями. Существуют реакции на различные кинокадры или киномонтаж, а также исследования, касающиеся взаимосвязи между определенными видами информации и средствами ее распространения.

2. охарактеризуем образ как комбинацию знаков и символов, которые можно увидеть на фотоснимках, в кино, рекламе и т.д. Образы преимущественно визуальны, зачастую они передаются через масс-медиа и связаны с информацией, ценностями, верой, установками и идеалами людей. Эту связь трудно назвать естественной: ведь нам необходимо учиться интерпретации большей части образов. Образ – это набор символов, каждый из которых имеет особое значение; в некоторых образах существует множество различных уровней значений и взаимодействий между ними.

Пример: Представьте рекламный плакат, на котором изображен улыбающийся человек с кружкой пива в руке, выражение его лица показывает, что он пребывает в прекрасном настроении. Элементы этого образа (он может сопровождаться рекламным девизом или фразой) – пивная пена, запотевшая кружка, довольная улыбка на лице – выступают в качестве символов, несущих определенную информацию и создающих определенное впечатление у зрителя.

3. Образы создают и преподносят с помощью различных средств. Они должны исполнять определенные функции и определенным образом воздействовать на зрителя.

 







Дата добавления: 2015-10-18; просмотров: 923. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Упражнение Джеффа. Это список вопросов или утверждений, отвечая на которые участник может раскрыть свой внутренний мир перед другими участниками и узнать о других участниках больше...

Влияние первой русской революции 1905-1907 гг. на Казахстан. Революция в России (1905-1907 гг.), дала первый толчок политическому пробуждению трудящихся Казахстана, развитию национально-освободительного рабочего движения против гнета. В Казахстане, находившемся далеко от политических центров Российской империи...

Виды сухожильных швов После выделения культи сухожилия и эвакуации гематомы приступают к восстановлению целостности сухожилия...

Правила наложения мягкой бинтовой повязки 1. Во время наложения повязки больному (раненому) следует придать удобное положение: он должен удобно сидеть или лежать...

ТЕХНИКА ПОСЕВА, МЕТОДЫ ВЫДЕЛЕНИЯ ЧИСТЫХ КУЛЬТУР И КУЛЬТУРАЛЬНЫЕ СВОЙСТВА МИКРООРГАНИЗМОВ. ОПРЕДЕЛЕНИЕ КОЛИЧЕСТВА БАКТЕРИЙ Цель занятия. Освоить технику посева микроорганизмов на плотные и жидкие питательные среды и методы выделения чис­тых бактериальных культур. Ознакомить студентов с основными культуральными характеристиками микроорганизмов и методами определения...

САНИТАРНО-МИКРОБИОЛОГИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ВОДЫ, ВОЗДУХА И ПОЧВЫ Цель занятия.Ознакомить студентов с основными методами и показателями...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.008 сек.) русская версия | украинская версия