58. European Convention on Human Rights (as amended by Protocols Nos 11 and 14, supplemented by Protocols Nos. 1, 4, 6, 7, 12 and
13) — 30 с.
59. Korunets I. V. Theory and Practice of Translation. — Vinnytsia.: 2001. — Nova Knyha Publishers. — 446 с.
60. Військово-лінгвістична база даних. — http://www.mildic.com/.
61. Joint Publication 1-02 Department of Defense Dictionary of Military and Associated Terms, 8 November (As Amended Through 15 March 2014).
62. JP 3-30, Command and Control of Joint Air Operations, 10 February 2014.
63. Joint Publication 4-05, Joint Mobilization Operations, 21 February 2014.
64. Stability Operations Field Manual FM 3-07 2008, Sustaining US Global Leadership: Priorities for 21 st Century Defense, January 2012.
ДОДАТОК. Глосарій найбільш розповсюджених військово-політичних термінів
№
| Англійський термін
| Український термін
|
1.
| «Open door» principle
| Принцип «відкритих дверей»
|
2.
| Activation Request
| Запит на розгортання сил
|
3.
| Activation Warning
| Принцип «відкритих дверей»
|
4.
| Activation Request
| Запит на розгортання сил
|
5.
| Activation Warning
| Попередній наказ про розгортання сил
|
6.
| Act of aggression
| Акт агресії
|
7.
| Addressing threat
| Протидія загрозам
|
8.
| Aggression
| Агресія
|
9.
| Administrative cost
| Адміністративна вартість
|
10.
| Aggressor
| Агресор
|
11.
| Agreement
| Угода
|
12.
| Alliance
| Альянс
|
13.
| Anti-piracy operation
| Операція по боротьбі з піратством
|
14.
| Anti-terrorism coalition
| Антитерористична коаліція
|
15.
| Apparent threat
| Очевидна загроза
|
16.
| Application of force
| Застосуванн сили
|
17.
| Appointment
| Розподіл сил та засобів (для планування)
|
18.
| Armament
| Озброєння
|
19.
| Armed conflict
| Збройний конфлікт
|
20.
| Asymmetric threat
| Асиметрична загроза
|
21.
| Assembly
| Асамблея
|
22.
| Attack
| Наступ
|
23.
| Ballistic missile
| Балістична ракета
|
24.
| Battle damage assessment
| Оцінка результатів бойового впливу
|
25.
| Battle management
| Організація бойового управління
|
26.
| Belligerent party
| Воююча сторона
|
27.
| Bilateral relations
| Двосторонні відносини
|
28.
| Bilateral treaty
| Двостороння угода
|
29.
| Biological weapons
| Біологічна зброя
|
30.
| Boarding prevention
| Попередження нападу піратів
|
31.
| Border crossing arrangement
| Договір про порядок перетину державного кордону
|
32.
| Breach of the peace
| Порушення миру
|
33.
| Buffer zone
| Буферна зона
|
34.
| Capabilities package
| Комплекс сил та засобів
|
35.
| Capability planning
| Планування бойових можливостей
|
36.
| Capacity-building
| Розвиток потенціалу
|
37.
| Chain of command
| Порядок підпорядкування
|
38.
| Chairman
| Голова
|
39.
| Charged
| Зброя в стані бойової готовності
|
40.
| Chief of Mission
| Голова місії
|
41.
| Civil affairs operation
| Робота з цивільною владою та населенням
|
42.
| Civil and military preparedness
| Військово-цивільна готовність
|
43.
| Сivil control
| Цивільне управління
|
44.
| Civil defense
| Цивільна оборона
|
45.
| Civil Emergency Planning
| План на випадок надзвичайних ситуацій
|
46.
| Civil Military Liaison
| Цивільно-військовий зв'язок
|
47.
| Coalition operation
| Коаліційна операція
|
48.
| Collective defense
| Колективна оборона
|
49.
| Collective security system
| Колективна система безпеки
|
50.
| Collective self-defense
| Колективна самооборона
|
51.
| Combat capability
| Боєздатність
|
52.
| Combatant
| Учасник бойових дій
|
53.
| Combating terrorism
| Боротися з тероризмом
|
54.
| Combat Psychological Operations
| Військово-психологічні операції
|
55.
| Combined Operation
| Об’єднана операція
|
56.
| Command and Control System
| Система Командування та Контролю
|
57.
| Command
| Командування
|
58.
| Commander
| Командуючий
|
59.
| Commitment
| Зобов’язання
|
60.
| Common-funded acquisition
| Закупівлі за власні кошти
|
61.
| Common operational funding
| Спільне оперативне фінансування
|
62.
| Concept of Operations
| Задум операції
|
63.
| Conflict prevention
| Попередження конфлікту
|
64.
| Conflict zone
| Зона конфлікту
|
65.
| Conflict
| Конфлікт
|
66.
| Consensus-building
| Досягнення консенсусу
|
67.
| Cooperation
| Співпраця
|
68.
| Cooperation initiative
| Ініціатива зі співпраці
|
69.
| Counterdrug
| Боротьба з розповсюдженням наркотиків
|
70.
| Counter-insurgency
| Боротьба з заворушеннями
|
71.
| Counter-piracy operation
| Операції по боротьбі з піратством
|
72.
| Coverage
| Прикриття
|
73.
| Crisis management
| Врегулювання кризової ситуації
|
74.
| Crisis Management Operations
| Операції з врегулювання кризових ситуацій
|
75.
| Current operation
| Поточна операція
|
76.
| Cyber warfare
| Кібернетична війна
|
77.
| Debarkation
| Висадка десанту
|
78.
| Decision-making body
| Органи з прийняття рішень
|
79.
| Declassified document
| Розсекречений документ
|
80.
| Deconcentration
| Розосередження
|
81.
| De-conflicting
| Зменшення напруги
|
82.
| Defence Committee
| Комітет оборони
|
83.
| Defense
| Оборона
|
84.
| Demobilization
| Демобілізація
|
85.
| Democratic institution
| Демократичний інститут
|
86.
| Demonstration of force
| Демонстрування сили
|
87.
| Destabilization
| Дестабілізація
|
88.
| Destabilize
| Дестабілізувати
|
89.
| Detainee
| Затримана особа
|
90.
| Diplomatic action
| Дипломатична діяльність
|
91.
| Disarmament
| Роззброєння
|
92.
| Disputed border
| Спірний район кордону
|
93.
| Economic sanctions
| Економічні санкції
|
94.
| Electoral assistance
| Допомога в проведенні
виборів
|
95.
| Emerging threat
| Виникаюча загроза
|
96.
| Enforcement of economic sanctions
| Примусове застосування економічних санкцій
|
97.
| Enhancement of operational capabilities
| Підвищення оперативної спроможності / бойових можливостей
|
98.
| EU representative
| Представник ЄС
|
99.
| Euro-Atlantic integration
| Євроатлантична інтеграція
|
100.
| European Commission
| Європейська комісія
|
101.
| External party
| Сторона організації
|
102.
| Fighting terrorism
| Боротьба з тероризмом
|
103.
| Force
| Сила
|
104.
| Friendly forces
| Свої війська
|
105.
| General war
| Загальна війна
|
106.
| Global extremism
| Глобальний екстремізм
|
107.
| Headquarter
| Штаб-квартира
|
108.
| High-level representative
| Високоповажні представники
|
109.
| Hostile intent
| Ворожий намір
|
110.
| Human rights
| Human rights
|
111.
| Humanitarian assistance
| Гуманітарна допомога
|
112.
| Intelligence
| Розвідка
|
113.
| Intensity of the combat operations
| Інтенсивність бойових дій
|
114.
| Intergovernmental consultation
| Міжурядова консультація
|
115.
| Internal affairs
| Внутрішньодержавні питання
|
116.
| International community
| Міжнародна спільнота
|
117.
| International law
| Міжнародне право
|
118.
| International security partners
| Партнер в сфері забезпечення міжнародної безпеки
|
119.
| Interoperability
| Взаємосуміність
|
120.
| Intrude
| Втручатися
|
121.
| Intrusion
| Втручання
|
122.
| Irregular forces
| Нерегулярні сили
|
123.
| Strategic retreat
| Стратегічний відступ
|
124.
| Joint Rapid Reaction Forces
| Oб’єднані сили швидкого реагування
|
125.
| Maneuvering
| Маневрування
|
126.
| Manpower
| Жива сила
|
127.
| Member state
| Країна-член
|
128.
| Military affairs
| Військові питання
|
129.
| Military and political cooperation
| Військово-політичне співробітництво
|
130.
| Military and political interdependence
| Військово-політична взаємозалежність
|
131.
| Military environment
| Військова обстановка
|
132.
| Military intervention
| Військове втручання
|
133.
| Military peace enforcement operation
| Військова операція з примусового встановлення миру
|
134.
| Military planning process
| Процес військового планування
|
135.
| Military reform
| Військова реформа
|
136.
| Ministry of defense
| Міністерство оборони
|
137.
| Mobilization
| Мобілізація
|
138.
| Movement control
| Контроль переміщень
|
139.
| Multinational exercise
| Багатонаціональне навчання
|
140.
| Mutual defense
| Спільна оборона
|
141.
| National security strategy
| Стратегія національної безпеки
|
142.
| Negotiating process
| Процес переговорів
|
143.
| Negotiations
| Переговори
|
144.
| Non-alignment policy
| Позаблокова політика
|
145.
| Non-aligned status
| Позаблоковий статус
|
146.
| Non-governmental organization
| Неурядова організація
|
147.
| Nonmilitary
| Невійськового характеру
|
148.
| Non-NATO nations
| Країни, які не є членами НАТО
|
149.
| Nuclear deterrent
| Ядерне стримування
|
150.
| Nuclear disarmament
| Ядерне роззброєння
|
151.
| Nuclear security
| Ядерна безпека
|
152.
| Nuclear Test-Ban Treaty
| Договір про заборону випробувань ядерної зброї
|
153.
| Offensive capabilities
| Наступальні можливості
|
154.
| Officer
| Офіцер
|
155.
| «Open door» policy
| Політика «відкритих дверей»
|
156.
| Operation
| Операція
|
157.
| Operational capabilities
| Бойові можливості
|
158.
| Operational effectiveness
| Бойова ефективність
|
159.
| Operational engagement
| Бойове застосування
|
160.
| Operational readiness
| Бойова готовність
|
161.
| Organized crime
| Організована злочинність
|
162.
| Participant
| Учасник
|
163.
| Partner
| Партнер
|
164.
| Partnership
| Партнерство
|
165.
| Peace Enforcement Operations
| Операції з примушення до миру
|
166.
| Peace enforcement
| Примушення до миру
|
167.
| Peace-keeping
| Миро творчість
|
168.
| Peacekeeper
| Миротворець
|
169.
| Peacekeeping force
| Миротворчі сили
|
170.
| Piracy
| Піратство
|
171.
| Post-conflict rehabilitation
| Пост конфліктна відбудова
|
172.
| Ratification
| Ратифікація
|
173.
| Ratify
| Ратифікувати
|
174.
| Reconciliation process
| Процес примирення
|
175.
| Refugee
| Біженець
|
176.
| Regional cooperation
| Регіональне співробітництво
|
177.
| Restoration of order
| Відновлення правопорядку
|
178.
| Reunification
| Об’єднання
|
179.
| Security expert
| Експерт з питань безпеки
|
180.
| Security policy
| Політика безпеки
|
181.
| Self-defense
| Самооборона
|
182.
| Sovereignty
| Суверенітет
|
183.
| Stabilize the situation
| Стабілізувати ситуацію
|
184.
| Strategic planning
| Стратегічне планування
|
185.
| Supreme Allied Commander
| Верховний головнокомандувач ОВС НАТО
|
186.
| Terror
| Терор
|
187.
| Terrorism
| Тероризм
|
188.
| Terrorist organization
| Терористична організація
|
189.
| Threat to peace
| Загроза миру
|
190.
| Threat to security
| Загроза безпеці
|
191.
| Trade embargo
| Торгівельне ембарго
|
192.
| Training facility
| Засіб матеріального забезпечення бойової підготовки
|
193.
| Unity of efforts
| Єдність зусиль
|
194.
| Warning
| Попередження
|
195.
| Weapon
| Зброя
|
196.
| Weaponry
| Озброєння; бойова техніка
|
197.
| Weapon of mass destruction
| Зброя масового ураження
|
198.
| Withdraw troops
| Виводити війська
|
199.
| WMD proliferation
| Розповсюдження зброї масового ураження
|
200.
| Working group
| Робоча група
|