Публицистический стиль и его разновидности. Средства массовой коммуникации (информации) как тип общения. И прочее
Публицистика, которую называют летописью современности, так как она во всей полноте отражает текущую историю, обращена к злободневным проблемам общества - политическим, социальным, бытовым, философским и т. д., близка к художественной литературе. Так же, как и беллетристика, публицистика тематически неисчерпаема, огромен ее жанровый диапазон, велики выразительные ресурсы. Интервью (от англ. interview- буквально встреча, беседа) - жанр публицистики, представляющий собой разговор журналиста с политическим, общественным или иным деятелем по актуальным вопросам. Жанры журналистики различаются по целям воздействия на аудиторию, широте освещения реальности, выразительно-изобразительным средствам, глубине анализа и широте обобщений. В связи с этим они подразделяются на три вида - информационные, аналитические и художественно-публицистические. Интервью относится к группе информационных жанров, то есть к жанрам, представляющим общественный интерес ответы конкретного лица (группы лиц) на вопросы журналиста. Средства массовой информации подразделяются на визуальные (периодическая печать), аудиальные (радио), аудиовизуальные (телевидение, документальное кино). Несмотря на все различия между ними, СМИ объединяются в единую систему массовой коммуникации благодаря общности функций и особой структуре коммуникативного процесса.
Билет №13 В риториках конца 19 начала 20 вв. четко различались понятия «проза» и «поэзия», но значения понятий отличались от современных. Поэзия – это не только стих, но и все то, что сегодня называется художественной литературой. Поэзия была синонимом изящной словесности (изящной <= изъятой, т. е изъятой из повседневного, житейского употребления). К прозе относились научные, деловые, критика, публицистика. Под изящной словесностью понималось выражение результатов творчества, а под прозой – только умственной деятельности. Поэзия посредством слова создает образы, мир возможный, идеальный. Для художественной литературы характерно использование различных элементов (тропов и фигур, нелитературных форм языка, диалектных форм), позволяющих создать более полные и насыщенные образы. Стиль художественной литературы (его называют также художественным стилем, языком художественной литературы) занимает особое место среди стилей русского языка. Писатели в своих произведениях воссоздают человеческую жизнь в ее самых различных проявлениях (т.е. сообщают, рассказывают о чем-то) однако это воспроизведение не является простой фотографией, копией наблюдаемых художником фактов. Писатель, повествуя, стремится одновременно повлиять и на мысли, и на чувства читателей, воздействовать на них путем создания убедительных, запоминающихся образов. Для успешного решения этой задачи, для правдивого, реалистического показа действительности в художественном произведении могут быть использованы самые различные языковые средства. В подобных же целях для создания у читателей отчетливых представлений об эпохе, месте действия, быте писатель может включить устаревшие слова и слова местных говоров, диалектов. В языке художественной литературы возможно использование средств речевой выразительности (тропы, фигуры) и нелитературных форм языка (арго, жаргонизмы, профессионализмы) для придания образности, которая позволяет отличить художественное от не художественного, и вообще создает полноценную картину. Литературное редактирование — это такое прочтение текста, которое может потребовать не только исправления отдельных ошибок, но и переделки отдельных фрагментов текста, перестройки предложений, удаления излишних повторов, ликвидации двусмысленности и т. п., с тем чтобы форма текста наилучшим образом соответствовала его содержанию.
|