Билет №14. Сфера общественной деятельности, в которой функционирует научный стиль – наука
Сфера общественной деятельности, в которой функционирует научный стиль – наука. Ведущее положение в научном стиле занимает монологическая речь. Этот функциональный стиль обладает большим разнообразием речевых жанров; среди них основными являются научная монография и научная статья, диссертационные работы и научно-учебная проза, аннотации, рефераты, научные доклады, лекции, научные дискуссии, а так же журналы научно-популярной литературы. Научный стиль реализуется преимущественно в письменной форме речи. Однако с развитием средств массовой коммуникации, с ростом значимости науки в современном мире, возрастает роль устной научной речи. Основными чертами научного стиля являются точность, абстрактность, логичность и объективность изложения. Для этого функц. Стиля характерно использование специальной научной и терминологической лексики. Особенностью использования лексики в научном стиле является то, что многозначные, лексически нейтральные слова употребляются не во всех своих значениях, а только, как правило, в одном. Лексический состав научного стиля характеризуется относительной однородностью и замкнутостью, что выражается в меньшем использовании синонимов. Отсутствует в нем и лексика с разговорной и разговорно-просторечной окраской. Этому стилю меньше свойственна оценочность. Научная речь отличается логичностью мысли, ее последовательным представлением и объективностью изложения. Появление самостоятельных тенденций терминообразования, присущих только терминологии, привело к возникновению такого понятия, как профессиональный вариант нормы.
В профессиональном варианте нормы необходимо учитывать и то общее, что присуще языку науки (профессиональным языкам) и общелитературному языку, и то особенное, что существует в профессиональных языках, но отсутствует в общелитературном языке. Необходимость в профессиональном варианте нормы возникает главным образом в двух типичных случаях: 1) когда существуют вариантные средства выражения одного и того же понятия или реалии; 2) когда появляются новые средства выражения понятий или реалий, типичные для языка профессиональных сфер употребления, но отсутствующие в общелитературном языке. (катера (не писать катеры), крейсера (не писать крейсеры), лоцмана (не писать лоцманы), мичмана (не писать мичманы). В профессиональный вариант нормы входят и акцентологические варианты слов: добыча, рудник (у горняков и шахтеров); компас (у моряков);) При определении профессионального варианта нормы важно избежать впечатления, что всякое профессиональное отклонение от правил литературного языка может быть отнесено в разряд допустимых в специальных сферах и квалифицировано как профессиональный вариант. Иногда налицо прямая ошибка или отклонения от нормы в терминологическом ударении, словообразовании или словоупотреблении. Например, стоящие за пределами как профессионального варианта нормы, так и литературной нормы вообще ударения типа: созыв, призыв, изобретение, ходатайство, упрочение, сосредоточение и др. Термины являются смысловым ядром специального языка и передают основную содержательную информацию. Лингвистическая нормативность в общем виде - это правильность образования и употребления термина. Процессы терминообразования и терминоупотребления - не стихийные, а сознательные процессы, подконтрольные лингвистам и терминологам. Норма в терминологии должна не противоречить, а соответствовать нормам общелитературного языка. Требования для терминов: 1. требование фиксированного содержания (одному знаку соответствует одно понятие), 2. точность термина, 3. однозначность термина, 4. отсутствие у термина синонимов (кроме: а) Синонимы, имеющие совершенно одинаковое значение (абсолютные синонимы, или дублеты, типа языкознание - языковедение - лингвистика) б) Частично совпадающие синонимы, варианты (инструкция - объяснение - руководство - наставление - указание – памятка)), 5. Термин должен быть систематичным. 6. Термин должен быть кратким Устная научная речь должна, как любое ораторское выступление, состоять из коротких предложений, в них приветствуется инверсивный порядок, цифры должны даваться только в тех случаях, когда без них не обойтись, они должны быть сопоставимы с чем-то более понятным, в абзаце их должно быть не больше 3. Письменная научная речь. Основу языкового оформления научных текстов составляет стандартизированность, то есть выбор предписываемого для данных условий коммуникации клишированного языкового варианта. К синтаксическим особенностям оформления научно-технических текстов следует отнести синтаксическую полноту оформления высказывания, частое употребление клишированных структур, развёрнутую систему связующих элементов (союзов, союзных слов) и т.д. Научная речь характеризуется усложнённым синтаксисом, что выражается в использовании усложнённых конструкций с сочинением и подчинением, сложности простых предложений, отягощенных различными обособленными оборотами. Монография - это обобщение разнородных сведений, полученных в результате проведения нескольких научно-исследовательских работ, посвященных одной теме и содержащих больше субъективных факторов, чем статья. Она создаётся только после накопления определённого количества фактических и обобщённых сведений. Научно-журнальная статья содержит кроме фактических сведений элементы логического осмысления результатов конкретного научного исследования. Среди научных статей можно выделить: В статьях прикладного характера (методических и практических) излагается практическая сторона закономерностей исследуемых объектов, техника их применения на практике. Существуют также статьи научно-популяционного характера, посвященные общественным проблемам, таким, как, например, защита окружающей среды, борьба со СПИДом, новые средства в лечении каких-либо болезней. Такие статьи публикуются, как правило, средствами массовой информации и выходят за рамки чисто научного стиля, приобретая определенные черты публицистического стиля. Аннотация – это краткое обобщенное описание (характеристика) текста, книги, статьи. Она состоит из двух частей. В первой формулируется основная тема книги, статьи; во второй части перечисляются основные положения. Реферат – это композиционно организованное, обобщенное изложение содержания источника информации (статьи, монографии и т.д.). Реферат состоит из 3 частей: общая характеристика текста, описание основного содержания, выводы референта. Конспект – краткое изложение содержания какого-либо письменного, аудио- или видеоисточника. При творческой работе над конспектом происходит " уяснение вопросов самому себе". Конспектирование воспитывает критическое отношение к прочитанному, развивает память, помогает выработать свой стиль изложения. Культура цитирования: · Цитируемый текст должен приводиться в кавычках, точно по тексту, в той грамматической форме, в какой он дан. · Пропуск слов, предложений, абзацев при цитировании допускается без искажения и обозначается многоточием. · Цитирование не должно искажать мысль автора. · Цитата должна быть доказательством или подтверждением выдвинутых автором положений. · При цитировании не допускается объединение в одной цитате нескольких отрывков взятых из разных мест. Каждый такой отрывок должен оформляться кА отдельная цитата. · Каждая цитата должна сопровождаться указанием на источник (библиографическая сноска). · Цитата должна начинаться с прописной буквы, даже если первое слово в источнике начинается со строчной. · Цитата, включенная в текст после подчинительного союза, заключается в кавычки и пишется со строчной буквы.
|