Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Действие функций сильных каналов




I Программа ЧС(волевой напор, активность...).

Основные качества СЛЭ — волевой напор, неукротимая жажда деятельности, спортивный тонус и решительность. СЛЭ — человек действия, созерцание как способ жизни ему абсолютно чуждо. Он стремится во что бы то ни стало добиться поставленной цели, считая, что в средствах ее достижения необязательно церемониться.

Именно такова Скарлетт, героиня широко известного романа американской писательницы Маргарет Митчелл «Унесенные ветром». [Маргарет Митчелл. «Унесенные ветром», роман в 2-х томах. — Лениздат, 1989.]

Действие романа происходит в середине прошлого века, когда разгорается война между Севером и Югом. Скарлетт — дочь фермера Джерарда О'Хара и его жены Эллин, они жители Юга.

Свое отношение к жизни 16-летняя Скарлетт высказывает своей няне, негритянке Мамушке, когда та пытается научить Скарлетт «правильному», с ее точки зрения, поведению:

«Просто невыносимо вечно придуриваться и никогда не делать того, что хочешь. Надоело мне притворяться, будто я ем мало, как птичка, надоело степенно выступать, когда хочется побегать, и делать вид, будто у меня кружится голова после тура вальса, когда я легко могу протанцевать двое суток подряд. Надоело восклицать: «Как это изумительно!», слушая всякую ерунду, что несет какой-нибудь олух, у которого мозгов вдвое меньше, чем у меня, и изображать из себя круглую дуру, чтобы мужчинам было приятно меня просвещать и мнить о себе невесть что...».

Скарлетт ничего не стоит вскружить голову любому молодому человеку в округе, но она влюблена в Эшли Уилкса, которого знает с детства. Ей кажется, что и он влюблен в нее, поэтому большим ударом для своенравной девушки оказывается весть о помолвке Эшли Уилкса с его двоюродной сестрой Мелани.

Найдя момент, чтобы остаться с Эшли наедине, она выясняет с ним отношения вполне в духе своей жизненной позиции:

«Да бросьте вы мне зубы заговаривать, вы просто трус! Вы боитесь жениться на мне! И со страху женитесь на этой маленькой жалкой дурочке, которая кроме "да" и "нет " слова произнести не может, и нарожает вам таких же трусливых, безъязыких котят, как она сама! И...

Вы не должны так говорить о Мелани!

Да пошли вы к черту с вашей Мелани! Кто вы такой указывать мне, что я должна и чего не должна говорить! Вы трус, вы низкий человек, вы... Вы заставили меня поверить, что женитесь на мне...

Ну, будьте же справедливы! взмолился Эшли. Разве я когда-нибудь... Но она не желала быть справедливой, хотя и понимала, что он прав. Его поведение всегда было чисто дружеским, и только, и при мысли об этом ее гнев запылал с удвоенной силой, подогретый уязвленной женской гордостью и самолюбием. (...)

Она вскочила на ноги, сжав кулаки. Он тоже поднялся и стоял, глядя на нее сверху вниз с выражением обреченности и страдания. (...)

Скарлетт... поймите...

Он протянул к ней руку, и она с размаху изо всей силы ударила его по лицу. Звук пощечины, нарушивший тишину комнаты, был похож: на звонкий удар бича, и внезапно вся ее ярость куда-то ушла и в сердце закралось отчаяние. (...)

Рука ее упала на маленький столик, стоявший возле кресла, пальцы машинально сжали вазу для цветов, на которой резвились два фарфоровых купидона. В комнате было так тихо, что захотелось закричать, сделать что-то, чтобы нарушить эту тишину: ей казалось еще мгновение, и она сойдет с ума. Она схватила вазу и что было сил запустила ее в камин. Пролетев над диваном, ваза ударилась о мраморную каминную полку и разбилась на мелкие осколки».

Будучи уверен, что миром правит сила, СЛЭ и сам действует силовыми методами. Угрызения совести его не особенно мучают, если при этом пришлось кого-то обидеть, задеть чьи-то чувства. Ему очень трудно смириться с поражением, в таком случае он способен затаиться, чтобы выждать удобный момент для нападения.

Интересная деталь: люди этого психотипа плохо переносят ситуацию, если они оказались перед необходимостью воспользоваться чьей-то помощью. Тогда они всеми силами стараются впоследствии не остаться в долгу и десятикратно воздать должное тому, кто им помог — сама мысль о том, что они оказались в чем-то слабее и несостоятельнее других, для них невыносима.

II — Реализация программы БЛ (система, логические теории...).

Чтобы одержать победу, СЛЭ умеет точно рассчитать, где главное направление, а где — второстепенное, распознать ключевые звенья. Он прирожденный лидер, организатор дела любого масштаба. В отличие от тех, кто планомерно и методично работает, СЛЭ напоминает широкозахватный механизм — тянет одновременно множество дел. Создается впечатление, что он руководит всем коллективом сразу, но отдельных людей в нем не видит.

Для СЛЭ мир — это поле сил, которое необходимо хорошо видеть и уметь рассчитать главное направление их действия. Как никто иной, СЛЭ умеет оценить суть конкретной ситуации. Его сознание не искажено соображениями этического плана, оно конкретно, а иррациональность позволяет быстро реагировать на все изменения в реальной ситуации.

Вот характерный пример поведения Скарлетт: «Янки! Янки с большущим пистолетом на боку! А она одна в доме с тремя больными и с маленькими детишками!

Пока он не спеша шагал по дорожке, держа одну руку на кобуре, зыркая маленькими бусинками глаз вправо и влево, калейдоскоп беспорядочных видений закружился перед мысленным взором Скарлетт: перерезанные горла, надругательства над беззащитными женщинами.., дома, обращенные в пепел вместе с умирающими людьми, дети, вздетые на штыки, чтобы не пищали, все неописуемые ужасы, таящиеся в слове «янки». (...)

Она скинула со здоровой ноги истрепанную туфлю и босиком подошла к бюро, не чувствуя даже боли от нарыва. Бесшумно выдвинув верхний ящик, она вынула оттуда тяжелый пистолет. (...) Она пошарила в кожаном патронташе, висевшем на стене под саблей, достала патрон и недрогнувшей рукой вложила его в патронник. Затем быстро и все так же бесшумно проскользнула на галерею, окружавшую холл, и стала спускаться по лестнице, держась одной рукой за перила, сжимая в другой руке пистолет, прикрытый у бедра складками юбки. (...)

...Она просто стояла и смотрела на янки и увидела, как напряженная настороженность его лица сменилась полунахальной, полуигривой ухмылкой.

Да тут кто-то есть, в этом доме, сказал он и, пряча пистолет в кобуру, шагнул через порог прямо к ней и остановился под лестницей. Ты что ж совсем одна здесь, малютка?

Быстрым, как молния, движением она вскинула руку с пистолетом над перилами, целясь в ошеломленное бородатое лицо, и, прежде чем солдат успел расстегнуть кобуру, спустила курок. Отдачей ее качнуло назад; в ушах стоял грохот выстрела, и от кислого порохового дыма защекотало в носу. Солдат повалился навзничь, прямо на порог столовой. (...)

Он был мертв. Сомнений быть не могло. Она убила человека».

Вот так четко и точно совсем молоденькая девушка быстро оценила опасность ситуации и для себя, и для всех тех слабых и беззащитных, кто находился в доме. Она без тени сомнения и колебания мгновенно приняла решение и выполнила его. Не исключено, что это действительно был единственный вариант выхода из такого положения, которое представляло для всех серьезную угрозу.







Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 546. Нарушение авторских прав


Рекомендуемые страницы:


Studopedia.info - Студопедия - 2014-2020 год . (0.002 сек.) русская версия | украинская версия