Динамические характеристики и понятие рабочей точки 26 страница
менять ракурсы или состояния (например, с помощью юмора); Часть III. Управление групповой креативностью переключать репрезентативные каналы и поощрять латеральное мышление; поощрять мышление «как если бы».Практикум Приведите примеры групп, которыми вы руководили и в которых пытались стимулировать креативное мышление для решения проблемы или преодоления «тупика» в ходе мозгового штурма. Как вам удалось: Изменить фрейм проблемы или цели, рассматривая ее в другом ракурсе? Изменить приоритеты критериев или ценностей?
Изменить уровень концентрации и выявить ограничивающие допущения, найти«недостающие звенья»? Осуществить «разделение» с целью установить субцели или проработать отдельные области проблемного пространства? Изменить ракурсы или состояния? Как вы использовали юмор? Переключить репрезентативные каналы и стимулировать латеральное мышление? Поощрить мышление «как если бы»? Глава 9. Стимуляция и управление инновационным мышлением Раздел 9.6. Роли в группе и креативный цикл Упражнение этой главы включает в себя ролевую игру, связанную со становлением рабочей группы для проекта. Задача ролевой игры — подробно исследовать различные аспекты и действия, которые могут быть связаны с координированием работы «мечтателей», «реалистов» и «критиков» при установлении новой идеи или решении проблем» В упражнении принимают участие четверо игроков, которым предстоит разыграть перед группой заданную ситуацию в формате «колба». Остальная часть группы будет следить за игрой, стремясь выявить определенные виды паттернов. Одни наблюдатели будут контролировать физиологию; другие — различные уровни креативности и взаимодействия; третьи — виды метапрограмм и стили мышления. Формат «колба» полезен для того, чтобы интегрировать все знания, полученные в ходе изучения книги, и расширить понимание микронавыков, необходимых для управления креативным процессом группы. Ролевые игры — хороший способ продемонстрировать на практике, оценить и усовершенствовать множество навыков, особенностей и принципов управления креативностью. Ролевая игра — это всего лишь одна из форм поведения «как если бы», которое предполагает высокую степень задействованное™ нервной системы без излишнего вовлечения в содержание взаимодействия. Нередко ролевые игры обладают символической ценностью, которая укрепляет другие уровни обучения. При проведении ролевой игры рекомендуется брать предельно простой продукт или проблему, так чтобы от других игроков не требовалось никаких специальных технических познаний. Предположим, пусть ваша команда придумает новый вид велосипеда. Роли будут следующими: руководитель команды и люди, отвечающие за: техническую часть, маркетинг и производство. Контекст ролевой игры предполагает, что все эти люди знакомы и в общих чертах представляют суть проекта или проблемы. Вам предстоит разыграть первое совещание, на котором обсуждаются тип проблемы, продукт или черты продукта. Каждой роли приписаны различные стили мышления. В данной конкретной игре технический руководитель назначается «мечтателем», Часть III. Управление групповой креативностью менеджер по маркетингу — «реалистом», а менеджер по производству будет использовать установку «критика». Игроки должны опираться на кластер метапрограмм, перечисленных ниже, чтобы с их помощью воспроизвести адекватные установки и стили мышления.
Задача руководителя группы — за 15 минут попытаться скоординировать различные стили мышления и стимулировать всю группу на креативное мышление относительно продукта или проблемы. НЛП обеспечивает целый ряд способов, с помощью которых руководитель может способствовать новаторскому мышлению и координировать его внутри группы или команды; для этого можно: контролировать и производить мониторинг последовательностидействий в группе; распознавать и направлять фазы креативного цикла («мечтатель», «реалист» и «критик»); определять и следить за эффективностью индивидуальных и групповых ТОТЕ; контролировать ТОТЕ задачи и взаимоотношений; осуществлять подстройку с ведением для:о физиологии, о стилей мышления и о ценностей членов группы; Глава 9. Стимуляция и управление инновационным мышлением • определять и заполнять «бреши» или недостающие звенья применительно к: о метапрограммам, о уровням процессов, о релевантным позициям восприятия; с помощью психогеографии и поведенческих сигналов влиять наинтерактивную динамику группы; отправлять и контролировать метасообщения, управляя с их помощью уровнем коммуникации, состоянием и статусом; обеспечивать и разъяснять информацию, связанную с контекстомили схемой группового проекта, чтобы с ее помощью правильнораспределить внимание членов группы. В целом, ролевая игра делится на части по 10-15 минут, между которыми должна быть пауза для наблюдений. Фрейм длиной в 10-15 минут дает возможность организовать достаточно длительное взаимодействие, чтобы выявить примеры необходимых паттернов на микроинтерактивном уровне, но наблюдатели не успевают утомиться и утонуть в потоке информации. Часть III. Управление групповой креативностью РАЗДЕЛ 9.6. КАРТА А
Ключевые положения Ролевая игра — хороший способ интерактивно воплотить, оценить и усовершенствовать множество навыков, особенностей и принципов управления креативностью и групповым процессом. Ролевая игра — одна из форм поведения «как если бы». Ролевая игра требует высокой вовлеченности со стороны нервной системы, однако позволяет не слишком глубоко погружаться в содержание. Ролевые игры зачастую обладают символической ценностью, которая укрепляет другие уровни обучения. Практикум Вспомните, что вы уже знаете о ролевых играх или наблюдении за ролевыми игроками. Какие виды навыков наиболее эффективно осваивать посредством ролевой игры? Глава 9. Стимуляция и управление инновационным мышлением РАЗДЕЛ 9.6. КАРТА Б Руководитель проекта: различные способы координации задания
Ключевые положения НЛП предоставляет ряд различных способов, с помощью которых лидер может способствовать инновационному мышлению внутри группы или команды и координировать его. Для этого можно: контролировать и производить мониторинг последовательности действий вгруппе; распознавать и направлять фазы креативного цикла («мечтатель», «реалист» и«критик»); определять и следить за эффективностью индивидуальных и групповых ЮТЕ; контролировать ЮТЕ задачи и взаимоотношений; осуществлять подстройку с ведением для:о физиологии, о стилей мышления и о ценностей членов группы; Часть III. Управление групповой креативностью • определять и заполнять «бреши» или недостающие звенья применительно к:о метапрограммам, о уровням процессов, о релевантным позициям восприятия; с помощью психогеографии и поведенческих сигналов влиять на интерактивнуюдинамику группы; отправлять и контролировать метасообщения, управляя с их помощью уровнемкоммуникации, состоянием и статусом; обеспечивать и разъяснять информацию, связанную с контекстом или схемойгруппового проекта, чтобы с ее помощью правильно распределить внимание членов группы. Практикум Вспомните, что вы уже знаете из книги и собственного профессионального опыта об управлении группами и их креативным процессом. Найдите в собственной профессиональной реальности примеры того, как можно: контролировать и производить мониторинг последовательности действий в группе; распознавать и направлять фазы креативного цикла («мечтатель», «реалист» и«критик»); определять и следить за эффективностью индивидуальных и групповых ТОТЕ; контролировать ТОТЕ задачи и взаимоотношений; осуществлять подстройку с ведением для:о физиологии, о стилей мышления и о ценностей членов группы; • определять и заполнять «бреши» или недостающие звенья применительно к:о метапрограммам, о уровням процессов, о релевантным позициям восприятия; с помощью психогеографии и поведенческих сигналов влиять на интерактивнуюдинамику группы; отправлять и контролировать метасообщения, управляя с их помощью уровнемкоммуникации, состоянием и статусом; обеспечивать и разъяснять информацию, связанную с контекстом или схемойгруппового проекта, чтобы с ее помощью правильно распределить внимание членов группы. Глава 9. Стимуляция и управление инновационным мышлением Раздел 9.7. Осуществление наблюдений в группе Наблюдение за динамическими паттернами внутри группы предполагает другие акценты, нежели наблюдение за отдельными людьми. Это — ключевой навык для менеджера. Наблюдение за паттернами языка и поведением окружающих — важнейший путь закрепления и оценки уже имеющихся знаний. Одна группа наблюдателей концентрируется на физиологических паттернах. Следует уделять внимание двум аспектам: микроаспектам и макроаспектам. На микроуровне наблюдатели могут заметить того или иного рода метасообщения, передаваемые в момент отправления или получения других сообщений и связанные с их содержанием. К мета-сообщениям относятся такие типы поведенческих сигналов, как наклон туловища вперед, откидывание на спинку стула, жестикуляция и т. п. Они могут наблюдаться в тот или иной момент как своего рода обратная связь относительно индивидуального переживания или реакции на происходящее. Способность проследить за изменениями чьей-либо физиологии в ходе реакции на конкретный стимул может иметь очень большое значение. Наблюдателям рекомендуется также смотреть не только на то, какие виды сигналов подает тот или иной игрок, но следить также за тем, как эти сигналы меняются в зависимости от поведения руководителя команды. Можно будет заметить, как руководитель группы сознательно или неосознанно использует физиологию (позу или жесты) для инициации или «шейпинга» конкретного направления группового процесса. В дополнение к ключевым поведенческим сигналам, которые подают отдельные члены группы, важно наблюдать за тем, как эти сигналы меняются в зависимости от поведения руководителя и реакции других членов группы. Полезно также следить за тем, как руководитель использует эти ключи для «калибровки» и ведения группы. Наблюдателям следует обращать внимание на то, как сам руководитель проекта использует свою физиологию, чтобы либо продемонстрировать нейтралитет по отношению к текущей коммуникации, либо в разные моменты процесса войти в альянс с различными людьми с помощью «отзеркаливания» или подстройки с ведением. К примеру, проявление эмпатии к конкретному человеку или точке зрения может проявляться через позу тела, жесты и таким образом стать сообщением для всех участников группы. На макроуровне наблюдатели могут отметить физиологические паттерны и движения между людьми. К примеру, объем деятельности, Часть III. Управление групповой креативностью которая перераспределяется между членами группы, может указывать на степень вовлеченности людей в процесс. Макроуровневые поведенческие паттерны являются доказательством для группы в отличие от метасообщений об отдельных людях. Второй группе наблюдателей предстоит обращать внимание на когнитивные паттерны и стили мышления, выражаемые отдельными участниками группы. Какие репрезентативные каналы используют игроки? Какие виды информации воспроизводятся вербально, логически? В дополнение к вербальному общению участники могут рисовать что-либо, использовать визуальный канал или переключаться на более метафорический способ репрезентации. Третья группа наблюдателей следит за паттернами метапрограмм. Как члены группы расставляют акценты на событиях в зависимости от подхода «по направлению к» или «прочь от», обобщений, деталей, прошлого/будущего, долгосрочного/краткосрочного фрейма и т. п.? Важно не только отмечать, какими паттернами метапрограмм пользуются отдельные участники, но и следить за последовательностью развертывания этих паттернов, а также за тем, какими способами члены группы меняют или гиперболизируют метапро граммы по отношению к метапрограммам других. Четвертая группа наблюдателей следит за тем, какие уровни процессов выражены или адресованы — «где», «когда», «что», «как», «почему» и «кто». В частности, им следует присматриваться и прислушиваться к тому, как различные игроки дают вводную информацию или реакцию на различных уровнях. Например, кто-то может сосредоточить свои высказывания на уровне «что». Другой — на уровне «как» или «почему». Помимо наблюдения за тем, кто конкретно и какие сигналы подает на том или ином уровне («где», «когда», «что», «как», «почему» и «кто»), важно также следить за последовательностью освещения вопросов, связанных с различными уровнями, а также за тем, в каком порядке руководитель группы рассматривает эти вопросы. Обратите внимание на то, как руководитель группы, сознательно или неосознанно, направляет свои усилия или реагирует на различные уровни концентрации. Например, в том, что касается управления группой, на каком уровне он сосредоточен в первую очередь — «почему», «кто», «что» и т. п. При наблюдении за динамикой группы особенно важно отмечать, как происходит управление различными уровнями процесса. Ключевой навык руководителя — определять релевантные уровни для управления применительно к конкретному проблемному Глава 9. Стимуляция и управление инновационным мышлением пространству и группе участников. Доскональность охвата различных уровней нередко предопределяет степень согласованности членов группы относительно задачи и взаимоотношений. Доскональность охвата основывается на следующем: какие уровни охвачены; насколько глубоко затронут каждый уровень (т. е. «я—другие»,длительный срок — краткий срок, чего следует достичь — чего следует избежать и т. п.); сколько членов группы вовлечено в определение каждого уровня. Задача проведения наблюдений в группе заключается не в том, чтобы оценить эффективность руководителя или игроков, но скорее в том, чтобы повысить понимание группового процесса для всех членов группы (включая других наблюдателей). Участники группового процесса могут также занять позицию наблюдателя в ходе процесса или после него, чтобы получить метазнание и расширить собственную карту проблемного пространства или пространства решения. Пример: ролевая игра «Транстех» Ниже приводится пример ролевой игры и наблюдений, которые могут быть сделаны с применением понятий НЛ П к групповому креативному процессу. Условие «Транстех» — молодая компания с новаторским подходом, которая производит суперсовременные ручные электронные переводчики. Пользователь может говорить по-английски в приемное устройство, оно переводит его слова на другой язык и озвучивает результат. Аналогичным образом пользователь может говорить на своем родном языке, и аппарат переводит его слова на английский. Спрос на переводчики «Транстех» за последнее время существенно вырос. С увеличением продаж, однако, стали возникать проблемы с качеством. Все больше потребителей стали жаловаться на поломки переводчика, и продажи начали падать. Конкуренты приступили к изготовлению аналогов. Руководство компании обеспокоено угрозой потерять свою нишу на рынке. Вице-президент компании получил от СЕО задание: решить проблему качества. Вице-президенту предстоит взаимодействие с тремя 13-333.1 Часть III. Управление групповой креативностью функциональными руководителями компании: директором по маркетингу, главным инженером и директором по производству. Маркетолог склонен к конкретному мышлению, концентрируется на достижении непосредственных краткосрочных целей — «реалист». Главный инженер (Техник)— чрезвычайно креативный человек, который склонен концентрироваться на долгосрочных целях в будущем — «мечтатель». С тех пор как переводчик был изобретен, Техник думает в основном об исследованиях и разработке новых продуктов. Производственник испытывает на себе большую нагрузку и склонен находить непосредственные и краткосрочные проблемы и избегать их — «критик». Контекст Вице-президент сообщил руководителям о проблеме и организовал первое совещание, чтобы определить масштаб проблемы и методом мозгового штурма прийти к каким-то возможным решениям. Участники группы знакомы между собой, однако никогда прежде не работали в команде. [Примечание: представленный ниже рисунок отражает исходные физиологические характеристики и состояния членов команды.] Глава 9. Стимуляция и управление инновационным мышлением Стенограмма Комментарии
Руководитель {наклоняется назад, скрещивает руки на груди и прикасается к подбородку): Я думаю, вы все знаете, почему мы здесь сегодня собрались. Наш новый переводчик — замечательный продукт, но от потребителей поступает все больше жалоб. У нашего изделия слишком много дефектов, продажи падают. Если мы не разберемся в этом как следует, мы лишимся следующей доли финансирования... а возможно, и компании в целом. Я бы хотел услышать ваши идеи о том, что следует делать в этой ситуации. Техник (наклоняется вперед, голова и глаза вверх): Ну, мы уже многое сделали для того, чтобы усовершенствовать переводчик. Мы переписали программное обеспечение для новых микросхем и сконструировали монтажную плату для версии 4.2. Я уверен, что это решит множество текущих проблем, а пользователи получат в свое распоряжение множество новых функций. Маркетолог (откидывается назад): Все это замечательно, но касается только будущего. Я полагаю, что нам нужно прямо сейчас улучшить качество существующего продукта. Конкуренция на рынке возрастает. А я провожу половину времени, обрабатывая жалобы дилеров на поставку некачественных изделий! 13» Руководитель имеет в виду «почему» для этого совещания, но не определяет его в явной форме. Он сразу же задает фрейм проблемы, концентрируясь на симптомах проблемной ситуации: жалобах и дефектах, а также их влиянии на продажи и финансирование. Руководитель подчеркивает мета-программу «прочь от» — по сути дела и фая роль критика. Руководитель пытается установить фрейм «мы» и сосредоточивает группу на уровне «что». Техник принимает на себя роль «мечтателя» на уровне «что» и сосредоточивается на долгосрочных решениях (будущее). Он ориентируется на относительно большие «группы» (элементы) и согласует их с позитивными последствиями в будущем. Кроме того, Техник предполагает, что изменения конструкции дадут желаемое решение, даже при учете того, что причины симптомов не были четко определены. «Мы», на которое ссылается Техник, — это не команда, а отдел технического обеспечения. Сделав упор на более «реалистичную» установку, Маркетолог ориентирует команду на краткосрочные действия. Кроме того, он концентрируется на проблемах, связанных с ним лично, и это приближает его установку к установке критика. Маркетолог сохранил акцент на крупных «группах» и расширил проблемное пространство, включив в него конкуренцию на рынке. Часть III, Управление групповой креативностью Стенограмма Комментарии
Производственник (сутулится, наклонившись вперед): Только не надо валить все на производство. Конструкторы разработали слишком сложный продукт, и его не так-то легко производить. Мы делаем все что можем. Так что прошу избавить меня от давления с вашей стороны! Маркетолог: С моей стороны?! Техник (откидываясь назад и глядя в сторону): Послушайте, члены комиссии единогласно одобрили эту модель еще несколько месяцев назад. Если производство не может с ней справиться, не надо переводить стрелки на меня. Руководитель: Ну довольно. Достаточно, Так мы далеко не уедем. В конце квартала мы встречаемся с представителями банка и должны порадовать их хорошими новостями; в противном случае о расширении можно будет забыть. Производственник продолжил переход на фрейм «Я»-референтности и воспринял слова Маркетолога как личную критику на уровне «кто». Отвечая как критикуемый критик, Производственник пытается вернуть воспринимаемый фрейм «обвинения» Технику и Маркетологу. Он еще расширил проблемное пространство, включив в него «усложненный дизайн» и «давление» на производство. Техник и Маркетолог реагируют на воспринимаемое обвинение на личном уровне «кто». Техник с позиции мечтателя перешел к рассогласованию с Производственником. Кроме того, он расширил проблемное пространство, включив в него действия «комиссии». Руководитель сохраняет роль критика, но применяет ее к общему процессу группы. Очевидно, что временами он использует местоимение «мы» применительно к данной команде, а в других случаях подразумевает более общую систему компании или высшее руководство. Глава 9. Стимуляция и управление инновационным мышлением Стенограмма Комментарии
Руководитель(опуская руки и наклоняясь вперед): Я бы хотел, чтобы наша встреча носила черты мозгового штурма. Давайте попробуем подумать не о проблеме, а о возможных решениях. (Технику) Вы знаете устройство переводчика лучше, чем кто-либо в компании. Как вы думаете, мы могли бы прийти к решению проблемы прямо сейчас? В этот момент обсуждения Руководитель стимулировал «критическую» метапрограмму в каждом из членов группы. Это до некоторой степени расширило восприятие проблемного пространство, но вместе с тем привело к значительному рассогласованию на уровне «кто». Руководитель пытается изменить метапрограмму группы с «критической» на ориентированную на решение (несмотря на то, что до сих пор не очевидно, все ли проблемное пространство охвачено.) Руководитель использует термин «мозговой штурм», указывая тем самым на переход в режим «мечателя», однако приобрел многие черты реалистической позиции — в том, что касается физиологических проявлений и языка (концентрации на уровне «как» и краткосрочном временном фрейме). Кроме того, Руководитель пытается быть более директивным и для этого обращается к конкретному члену группы, стараясь восстановить фрейм «мы».
|