Семинар 5. ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ МОРФОЛОГИЯ
(Санкт-Петербургская школа функциональной грамматики А.В. Бондарко) Вопросы:
1. Истоки Санкт-Петербургской школы функциональной грамматики. 2. Принципы Санкт-Петербургской школы функциональной грамматики. 3. Единицы Санкт-Петербургской школы функциональной грамматики. a. Функционально-семантические категории и их соотношение с понятийными и грамматическими категориями. b. Функционально-семантическое поле (ФСП): принципы выделения, состав, типология. c. Среда (контекст) и ее (его) виды. d. Категориальная ситуация. e. Интерпретационные компоненты значения.
Литература: Бондарко А. В. Теоретические вопросы функциональной грамматики // Бондарко А. В. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии. Л., 1983. С. 3-75. Бондарко А. В. Функциональная грамматика. Л., 1984. Бондарко А. В. Интерпретационные аспекты семантики длительности в русском языке // Язык: система и функционирование. М., 1988. С. 35-44, Бондарко А. В. К проблеме соотношения универсальных и идиоэтнических аспектов семантики: интерпретационный компонент грамматических значений // Вопросы языкознания. 1992. № 3. Николаева Т. М. Теория функциональной грамматики как представление языковой данности // Вопросы языкознания. 1995. № 1. С. 68-79. Тексты:
А.В. Бондарко. Введение. Основания функциональной грамматики*
Функциональная грамматика понимается нами как грамматика, нацеленная на изучение и описание функций единиц строя языка и закономерностей функционирования этих единиц во взаимодействии с разноуровненными элементами окружающей среды; грамматика данного типа рассматривает в единой системе средства, относящиеся к разным языковым уровням, но объединенные на основе общности их семантических единиц; при описании языкового материала используется подход «от семантики к ее формальному выражению» («от функций к средствам») как основной, определяющий построение грамматики в сочетании с подходом «от формы к семантике» («от средств к функциям»). Говора о единицах строя языка, мы имеем в виду прежде всего грамматические формы слова и синтаксические конструкции, а также единицы «строевой лексики» (по Л.В. Щербе), ср., например, модальные и фазовые глаголы, слова типа вчера, прежде, часто, обычно, долго и т.п. Таким образом, речь идет о функциях грамматических форм слова, синтаксических конструкций и лексем. Включение в сферу исследования разноуровневых языковых элементов может вызвать вопрос о том, умещается ли их изучение в рамках грамматики. Отнесение данного предмета анализа к грамматике основано на ее истолковании как науки, изучающей строй языка и закономерности функционирования его элементов. Строй языка не существует как абстрактный «чисто грамматический каркас». Он включает грамматические единицы в единстве с их типовыми лексическими репрезентациями, т. е. охватывает все строевое в лексике. Функционирование единиц строя языка (грамматических форм слова, синтаксических конструкции и «строевых лексем») осуществляются во взаимодействии с элементами внутриязыковой и внеязыковои среды. Включение этого взаимодействия в сферу исследования и описания расширяет ее, но не противоречит сложившемуся пониманию существа грамматики, поскольку в центре внимания остается категориальная основа языкового строя. <…> Особенность функциональной грамматики заключается в комплексном и интегрирующем подходе, при котором за основу берутся семантические категории грамматики и семантические функции, объединяющие разноуровневые языковые средства. Лингвистический анализ при таком подходе направлен на изучение взаимодействия элементов разных уровней на функциональной основе. Анализируемые единства интегрируют элемента разных уровней (в рамках морфологии, синтаксиса, в сфере «строевой лексики»). Изучение этих средств включает анализ объектов, имеющих разные системные основания, т. е. анализ полисистемный. Поэтому функциональная грамматика – это грамматика разноуровневая и по своей доминанте системно-интегрирующая. <…> Непосредственным предметом анализа являются функции, реализуемые в высказывании (к этой сфере реализации функций относятся рассматриваемые варианты типовых категориальных ситуаций). Высказывание представляет собой минимальное единство, в пределах которого осуществляется функционирование языковых единиц в речи. Имеются в виду высказывания, равные речевой репрезентации предложения, сверхфразового единства или (н некоторых случаях) комплекса таких единств – в зависимости от границ относительно законченной реализации анализируемых функции. Различая вслед за многими лингвистами семантические и структурные функции языковых единиц, мы имеем в виду следующее. Семантические функции заключают в себе элементы смыслового содержания (в той или иной языковой интерпретации) и соотносятся с внеязыковой действительности. Структурные функции служат системно-структурной организации языковых элементов. Не имея смыслового содержания, Структурные функции том не менее косвенно связаны со смыслом, поскольку они включаются в соотношения единиц, являющихся носителями смыслов. Так, согласование прилагательного с существительным по роду, числу и падежу дополнительно (избыточно) подчеркивает связь признака с его носителем, дублируя вместе с тем выражение грамматической категории существительного (подробнее см. [Бондарко 1970: 33–47]). Связи семантических и структурных функций широко представлены в синтаксисе. Семантические функции находятся в сложном соотношении с функциями прагматическими. Последние могут рассматриваться как особый аспект семантических функций, заключающийся в передаче отношения содержания языковых единиц и высказывания в целом к участникам речевого акта и его условиям. Ср., например, прагматический аспект семантической функции побуждения, реализуемой при функционировании форм типа иди, идите. Вместе с тем прагматические функции пересекаются с функциями стилистическими (о сложных соотношениях лингвистической прагматики с целым рядом сфер исследования в рамках лингвистики и за ее пределами см. [Арутюнова, Падучева 1985]). Функции связываются со значениями языковых единиц; изучение функции той или иной формы охватывает анализ ее значения (значений). Вместе с тем функции не отождествляются со значениями <…>, функции реализуются при взаимодействии языковых системных объектов (см. [Мельничук 1970; Солнцев 1977]) и их окружений. Принцип системности определяет рассмотрение системы во взаимодействии с внешней средой (см. Блауберг, Садовский, Юдин 1978; Садовский 1974). Лингвистическая интерпретация понятия среды подготовлена длительной традицией изучения языковых единиц в их разнообразных окружениях. Среда по отношению к той или иной языковой единице, категории или группировке как исходной системе – это множество языковых (в части случаев также и внеязыковых) элементов (в рамках более широкий системы, вмещающей исходную, а также в различных смежных сферах), играющее по отношению к исходной системе роль окружения, во взаимодействии с которым эта система выполняет свою функцию. По отношению к языковым системным объектам могут быть выделены две разновидности среды. Первая – среда системно-языковая (парадигматическая). Имеется в виду окружении языковой единицы (категории или группировки) в парадигматической системе языка (ср., например, лексико-грамматические разряды предельных/непредельных глаголов и связанные с ними способы действия, играющие роль среды по отношению к грамматической категории вида). Вторая разновидность – речевая среда. Имеется в виду окружение данной единицы в речи, т. е. контекст и речевая ситуация. Последняя разновидность речевой среды включает внеязыковые социальные факторы и их отражение в сознании говорящего и слушающего (ср. такие социолингвистические факторы, как социальная установка, статус и ролевые отношения участников коммуникативного акта [Швейцер 1976: 69–86]). Контекст включается в понятие внутриязыковой среды (представляя ее речевую реализацию), тогда как речевая ситуация относится к среде внеязыковой. <…> Функционирование языковых единиц понимается нами как обусловленное строем языка и актуализируемое в речи взаимодействие разноуровневых элементов языковой системы и. среды. Самый процесс функционирования осуществляется в речи, однако закономерности, правила и типы функционирования языковых единиц относятся к системе языка. Направление функциональных исследований давно существует в лингвистике. Если иметь в виду отечественную языковедческую традицию, то речь должна идти прежде всего концепциях А.Л. Потебни и А.А. Шахматова (см. выше), а также о работах И.А. Бодуэна де Куртенэ, Л.М. Пешковского, Л.И. Щербы, В.В. Виноградова, И.И. Мещанинова. До сих пор сохраняют свою значимость труды Ф. Брюно, О. Есперсена, А. Нурена, представителей пражской школы. Не утрачивается актуальность концепций Э. Кошмидера, Е. Куриловича, Г. Гийома, Э. Бенвениста. Функциональная грамматика представляет собой часть общей функциональной модели языка. Иначе говоря, функциональная грамматика – лишь один из элементов более широкого функционального направления в лингвистике. Сфера функциональной грамматики <…> пересекается с такими областями исследований, как грамматическая типология, сопоставительная грамматика, грамматический анализ текста, психолингвистика, прикладная лингвистика (в их грамматических аспектах), прагмалингвистика. Для разработки функциональной грамматики существенны труды, содержащие развернутое описание значений грамматических единиц. Так. обширный материал, который может быть использован для построения функциональной грамматики русского языка, заключен в "Русской грамматике» 1980 г., в частности, в осуществленном Н. Ю. Шведовой описании семантики предложения (см. также [Шведова 1973; 1978]). Таким образом, функциональная грамматика не является обособленной и изолированной научной дисциплиной. Она выступает как один из пересекающихся компонентов современной системы лингвистических дисциплин и сфер исследования, характеризующихся общей функциональной направленностью. В современной лингвистика существуют различные направления функциональной грамматик <…>. В отличие от ряда функционально-грамматических концепций (например, от концепции А. Мартине, концентрирующей основное внимание в сфере грамматики на роли того или иного элемента в предложении, от концепции С. Дика, фактически но многих отношениях сохраняющей связь с трансформационным синтаксисом) истолкование функциональном грамматики, излагаемое в настоящей работе, характеризуется ориентацией на понятие функционально-семантического поля (ФСП), дающее системное основание для анализа функций единиц разных уровней строя языка. Ф С П – это базирующаяся на определенной семантической категории группировка грамматических и «строевых» лексических единиц, а также различных комбинированных (лексико-синтаксических и т. п.) средств данного языка, взаимодействующих на основе общности их семантических функций. Каждое ноле включает систему типов, разновидностей и вариантов определенной семантической категории, соотнесенную с разнообразными формальными средствами их выражения ФСП – единства билатеральные, они имеют не только план содержания, но и план выражения. Понятие ФСП связано с представлением о некотором пространстве. В грамматике, базирующейся на понятии ФСП, принцип системности распространяется на следующие аспекты анализа: а) рассмотрение поля лак системы особого типа (гетерогенной с точки зрения структур поуровневых признаков ее компонентов); б) анализа структуры изучаемых единств (моноцентрической и полицентрической); в) истолкование плана содержания ФСП (па основе комплекса различительных признаков) как многоступенчатый иерархический системы семантической вариативности (субкатегоризации), соотнесенной с вариативностью средств формального выражения; г) изучение взаимных связей (пересечений) ФСП, рассмотрение их комплексов и группировок и конечном счете представление определенной совокупности ФСП как системы; д) исследование системной организации семантических функций. С понятием ФСП тесно связано понятие семантической категории. Говоря о семантических категориях в сфере грамматики, мы имеем в виду основные инвариантные категориальные признаки (семантические константы), выступающие в тех или иных вариантах в языковых значениях, выраженных различными (морфологическими, синтаксическими, лексическими, а также комбинированными) средствами (эта характеристика не рассматривается нами как определение; в данном случае соответствие правилам строгой дефиниции вообще вряд ли возможно). Семантические категории грамматики в их соотношениях составляют базу системного членения разнообразных семантических функций па пересекающиеся и взаимодействующие «области содержания» <…>. Понятие ФСП необходимо для построения функциональной грамматики, но его нельзя признать достаточным. ФСП связано с парадигматическими отношениями в системе языка, однако анализа должен иметь выход в речь, где парадигматические отношения сочетаются с синтагматическими. Необходимо понятие, которое было бы связано с репрезентациями ФСП в речи, в высказывании. Таким понятием в пашем варианте функциональной грамматики является категориальная ситуация. Категориальная ситуация (КС) – это выражаемая различными средствами высказывания типовая (выступающая в том или ином варианте) содержательная структура, а) базирующаяся на определенной семантической категории и образуемом ею в данном языке ФСП; б) представляющая собой один из аспектов общей ситуации, передаваемой высказыванием, одну из его категориальных характеристик (аспектуальную, темпоральную, модальную, локативную и т. п.). Понятие КС, как и ФСП, отражает двусторонний характер изучаемых языковых явлений. Речь идет о содержательных структурах, рассматриваемых в единстве с их формальным выражением в высказывании. Анализируются содержательные структуры, по прикрепленные лишь к какой-то одной грамматической форме (времени, наклонения и т. д.), а связанные с различными средствами высказывания. Доминирующие в содержании высказывания КС в ряде случаев могут быть соотнесены с наименованием типов предложений (высказываний) по господствующему в них содержательному признаку. Ср., например, предложения (высказывания) бытийные, посессивные, квалитативные, компаративные и т. п. Пересечения семантических категорий (и соответствующих полей) находят соответствия в сопряженных КС – аспектуально-таксисных, аспектуально-модальных и т. п. <…> Если понятие ФСП отнесено к определенным группировкам языковых средств в языковой системе, то понятие КС связывает языковую систему (как систему единиц п закономерностей их функционирования) с речью и системой речи. Как типовая содержательная структура, соотнесенная с определенными типами языковых средств, КС относится к языковой системе (в ее динамическом аспекте). Вместе с том как структура, выступающая в том или ином варианте в высказывании, КС относится к речи. Исследования ФСП на основе материала, извлекаемого из текстов на данном языке, – это прежде всего исследования типовых КС с их многоступенчатой содержательной вариативностью, сопряженной с вариативностью средств формального выражения. Лишь па этой основе возможны выводы о семантике и структуре изучаемого ФСП как парадигматического единства. <…> Таким образом, функциональная грамматика и разрабатываемом нами варианте базируется на единой функциональной основе, рассматриваемой как парадигматическая система (моделирование структуры ФСП, «полевое структурирование») и в проекции на высказывание (анализ КС и их многоступенчатой вариативности). Эта грамматика категориальная и вместе с тем имеющая выход к ситуациям, выражаемым в речи. <…> ГРУППИРОВКИ ФСП Представление рассматриваемых единств в их системных связях находит отражение в следующей схеме группировок ФСП. 1) ФСП с предикативным ядром; в данную группировку входят: а) комплекс полей аспектуальных и аспектуально-темпоральных отношений: аспектуальные поля, временная локализованность, таксис, темпоральность в ее связях я аспектуальностью и другими полями, относящимися к данному комплексу <…>; б) темпоральность, модальность, бытийность; в) комплекс полей, связывающих предикативность с субъективностью и объектностью: персональность, залоговость (активность/пассивность, возвратность, взаимность, переходность/непереходность); 2) ФСП с субъектно-объектным (предикатно-субъектным и предикатно-объектным) ядром: субъектность объектность; коммуникативная перспектива высказывания (рассматриваемая в связи с субъектпо-предикатнымн отношениями); к данной группировке по некоторым признакам примыкает определенность/неопределенность, характеризующаяся широким кругом связей с полями, относящимися к другим группировкам (существенны, в частности, связи с временной локализованностью/нелокализованностью и качественностью); 3) ФСП с качественно-количественным ядром: качественность, количественность, компаративность; к данной группировке примыкает пассивность, тяготеющая, с одной стороны, к атрибутивным отношениям (и с этой точки зрения отчасти связанная с качественной характеризацией субстанций), а с другой – к отношения предикативным; 4) ФСП с обстоятельственным ядром: локативность; комплекс полей обусловленности (поля причины, цели, условия, уступки, следствия); с локативностью семантика обусловленности связана по признаку обстоятельственной характеристики предиката, но по другим признакам обусловленность, глубоко затрагивающая сферу межпредикатных отношений (и тем самым сопряженная с таксисом), и пространственная характеристика высказывания (прежде всего предиката) – это разные семантические сферы. В данном выше представление системы ФСП, в частности в членении ФСП на указанные группировки, находят отражение известные типы языковой категоризации, имеющей грамматический характер (в широком смысле, включая явления лексико-грамматического взаимодействия). <…> … в данной схеме отсутствует то единство, которое можно было бы назвать «полем вежливости (респективности)». Ср. в русском языке противопоставление типа ты думаешь – вы думаете (при отнесенности к одному лицу, а не ко многим лицам) вместе с рядом периферийных средств в сфере модальности и персональности, имеющих отношение к прагматическим функциям вежливости (Холодович 1979: 58–72; Алпатов 1985: 53–54; Лопатин 1979; Храковский 1980б; Храковский, Володин 1986). Мы не выделили поле респективности, поскольку данная сфера функций и средств по своему прагматическому содержанию занимает особое положение и не может рассматриваться в одном ряду с указанными выше ФСП. Можно было бы выделить особое ФСП одушевленности/неодушевленности. Вместе с тем возможно включение семантики одушевленности/неодушевленности в сферу предикатно-субъектных и предикатно-объектных отношений. <…> Можно ли исчислить ФСП в данном языке? Трудно говорить о точном количестве ФСП (о том, что их насчитывается, скажем, 35 или 39). Важно, однако, что в принципе система ФСП должна охватить все основные семантические категории, подлежащие ведению грамматики. При том подходе, который реализуется в данной работе, речь идет о системе, включающей около трех десятков ФСП. При возможных различиях в интерпретации функциональных единств могут быть расхождения в сторону некоторого сокращения или увеличения этого количества, но все же состав выделяемых категориальных единств при этом существенно не меняется. Таким образом, относительность проводимой систематизации ФСП нельзя преувеличивать. Данное представление о системе ФСП, возможно, допускает некоторые дополнения, но все же охватывает основные функциональные единства. Группировки ФСП с компонентами, подобными тем, которые были указаны выше, существуют в разных языках. Вместе с тем языки отличаются друг от друга с точки зрения принадлежности полей к разным структурным типам, отчасти значимостью отдельных полей в общей системе, их конфигурациями, а также особенностями взаимных связей. <…> СТРУКТУРНЫЕ ТИПЫ ФСП Могут быть выделены два основных структурных типа ФСП: поля Специфика моноцентрического типа наиболее четко выражена в структуре ФСП с целостным грамматическим ядром. Что же касается ФСП с комплексным (гетерогенным) ядром, то по некоторым признакам они сближаются с полицентрическими ФСП (имеется в виду отсутствие единой целостной системы грамматических форм, множественность неоднородных языковых средств, образующих центр поля). Относя данную разновидность ФСП к моноцентрическому типу, несмотря па все указанные признаки переходности, мы руководствуемся тем, что рассматриваемые языковые средства, объединяющиеся в составе устойчивых комплексов, представляют собой не разные центры поля, а взаимодействующие элементы одного центра данном случае отсутствует расчленение ФСП на разные функциональные сферы с внутренней дифференциацией «центр – периферия», характерное для ФСП с четко выраженной полицентрической структурой. Таким образом, определяющими все же являются признаки моноцентрического типа. Полицентрические поля характеризуются разбиением на несколько сфер, каждая из которых имеет свой центр и периферийные компоненты; в русском языке к данному типу относится большинство ФСП. Приведем примеры полицентрических ФСП. В поле посессивности в русском языке выделяется, с одной стороны, атрибутивный центр, объединяющий конструкции с притяжательными местоимениями, прилагательными, падежными формами существительных (ср. мой дом, отцовский дом, дом отца) и т. п., а с другой – предикативный центр, представленный посессивными предикатами в конструкциях типа у меня есть…, я имею…, в моем распоряжении имеется… и т. п. Атрибутивная и предикативная посессивность – это разные типы посессивных функций, которые обусловливают и разные типы языковых средств, Отсюда вытекает и полицентрическая (бицентрическая) структура данного поля. Расщепление на два центра – атрибутивный (основной) и предикативный (второй по значимости) – характерно для поля качественности. Так, в русском языке атрибутивный центр качественности представлен полными прилагательными и причастиями, а предикативный центр – конструкциями с краткими прилагательными и краткими страдательными причастиями с ослабленной или устраненной глагольностью (в обоих случаях – ср. Я здоров и Он расстроен – качественность сопряжена со статальностью), глагольными структурами узуально-квалитативного типа: – И отчего это няня всегда угадает, а вы. не умеете?! (О. Форш); в подобных случаях представлен комплекс значений нелокализованности действия во времени, потенциальности и качественности. И в этом случае бинарная структура поля с двумя различием двух типов функций. Ср. также поле бытийности с двумя центрами в сферах дискретной (при раздельном выражении субъекта и предиката существования) и недискретной бытийности, поле таксиса с центрами зависимого и независимою таксиса. <…> Грамматические и лексико-грамматические основания ФСП – опоры для выделения ФСП исследователями – разнообразны. Они не сводятся к системам противопоставленных друг другу рядов грамматических форм с однородными значениями, т. е. не сводятся к грамматическим категориям. Так, поле локативности и русском языке опирается на такие разнотипные языковые средства, как локативные предложно-падежные конструкции, обстоятельственные локативные показатели, сложноподчиненные предложения локативного типа. Тот или иной класс синтаксических конструкций (рассматриваемых как единство их языкового значения и синтаксической фирмы) – не менее явное и очевидное грамматическое основание для выделения ФСП или комплекса семантических функций в пределах определенного ФСП, чем система противопоставленных друг другу рядов грамматических форм слова. Те и другие грамматические средства способны выступать в роли центра (одного из центров) ФСП. Возможны и другие, более сложные разновидности «опорных» средств, ср., например, взаимодействующие категории вида и времени (в некоторых их функциях) в русском языке в сочетании с обстоятельственными показателями и конкретностью/обобщенностью субъекта как центральное средство (комплекс средств) выражения семантики локализованности / нелокализованности действия во времени. Если моноцентрические поля строятся па базе одной исходной системы в единстве с ее средой, то поля полицентрические представляют собой объединения нескольких (двух, трех и более) исходных грамматических или лексико-грамматических систем, каждая из которых выступает в сочетания со своей средой, иначе говоря, полицентрическое поле – это несколько частных комплексов «система – среда», объединенных в более общую систему. СИСТЕМНЫЕ ПРИЗНАКИ ФСП Любой системе присущ признак целостности. Его проявления в разных системах могут отличаться существенными особенностями. В ФСП данный признак характеризует содержание поля, базирующееся на определенной семантической категории. Что же касается средств формального выражения, то их совокупность лишена целостности, поскольку они относятся к разным языковый. уровням н по своей структуре разнородны. <…> Рассмотрим теперь некоторые особенности ФСП в плане содержания. ФСП охватывает семантические функции, которые даже при их отнесенности к одной и той же семантической категории могут отличаться явно выраженной мпогоаспектностъю. Ср., например, многообразие семантики общерезультативного, «специально-результативных» и других способов действия, относящихся вместе с семантикой видов к полю лимитативности с его инвариантным признаком того или иного отношения действия к пределу. Многоаспектность семантики компонентов ФСП находит выражение в том факте, что разные семантические элементы данного поля могут совмещаться в одной словоформе. Так, в глаголах типа накосить (травы), надавать (обещаний) и т. п. совмещаются значения совершенного вида (ограниченность действия пределом) и кумулятивного способа действия. Оба значения относятся к полю лимитативности (кумулятивность связана с взаимодействием лимитативности и кратности). Ср. также совмещение значения совершенного вида с разными типами предельности, связанными с такими способами действия, как начинательный (зареветь, зашевелиться и т. п.), длительно-ограниченный (проболеть, пролежать и т. п.), ограничительный (поболеть, полежать). Таким образом, если равные компоненты ГК находятся в отношениях взаимоисключения, то компоненты ФСП могут находиться в отношениях взаимного дополнения. Указанные различия в отношениях между компонентами ГК, с одной стороны, и между компонентами ФСП, с другой – это различия в структуре рассматриваемых единств, характеризующие их как разные типы систем. В отличие от ГК ФСП как система характеризуется отсутствием признаков целостности и однородности в плане выражения и возможностью таких проявлений многоаспектности плана содержания, которые позволяют говорить лишь об относительной (ослабленной, ограниченной) целостности. Вместо с тем было бы неправильно рассматривать ФСП лишь с точки зрения «системной ущербности». Необходимо обратить внимание на «сильные» системные признаки ФСП. Речь идет прежде всего о функциональной полноте поля. ФСП охватывает всю сферу функций, базирующихся на определенной семантической категории. Так, поле темпоральности в русском языке охватывает всю сферу темпоральных отношений, включая и те отношения, которые находятся за пределами (полностью или частично) грамматических форм времени. Таковы, в частности, отношения близкого – отдаленного прошлого или будущего, связанные с показателями типа только что – давно, вот-вот, скоро, сейчас - нескоро, через много лет и т. п. Заметим, что для ГК, в отличие от ФСП, характерна частичность (неполнота) функциональной сферы, охватываемой компонентами данного единства: каждая ГК включает лишь те значения, которые релевантны для данной системы форм. Второй «сильный» системный признак ФСП – отсутствие ограничении в отношении характера и типа охватываемых данным полем формальных средств, т. е. формальная неограниченность. Семантическая категория, лежащая в основе данного единства, может быть выражена любыми языковыми средствами – морфологическими, синтаксическими, словообразовательными, лексическими – и любыми их сочетаниями. Среди способов выражения семантики данного поля могут быть способы дискретные и недискретные, эксплицитные и имплицитные, прямые и косвенные, собственно языковые и представляющие собой сочетание языковых средств и элементов речевой ситуации. В этом отношении ФСП существенно сличается от грамматических категорий, для которых характерна строгая ограниченность не только со стороны содержания, ни и со стороны формального выражения. Нормальная неограниченность, присущая ФСП, влечет за собой формальную полноту. Таким образом, отмеченный выше признак функциональной полноты дополняется признаком полноты формальной. Функциональная и формальная полнота поля находит проявление в том, что ФСП включает не только грамматические единицы, классы и категории как исходные системы, но и относящиеся к той же семантической категории элементы их среды. Это увеличивает объяснительную силу данной разновидности системного анализа в грамматике. Так, обращение к понятию темпоральности как ФСП, охватывающему разные типы темпоральных отношений (а не только те, которые находят выражение в грамматических формах времени), как грамматической категории. Каждое ФСП входит в более широкую систему, элементы которой, играют роль среды по отношению к данному полю как исходной системе. Обычно ФСП включается в целый комплекс систем. Функцию среды по отношению к данному полю выполняют все поля в составе определенной группировки ФСП и за се пределами, которые взаимодействуют с изучаемым полем, участвуя в формировании, сохранении и развитии его свойств как системы. <…>
ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОПРОВЕРКИ 1. Каковы основные принципы построения ФГ А.В. Бондарко? 2. Почему А.В. Бондарко считает ФГ семантикоцентричной, разноуровневой и системно-интерпретирующей? 3. Каков предмет изучения ФГ? 4. Какие функции языковых единиц выделяет А.В. Бондарко? 5. Что такое системно-языковая и речевая среда? 6. На какие русские лингвистические теории опирается ФГ А.В. Бондарко? 7. Каковы основные единицы изучения ФГ? 8. Каковы системные признаки ФСП? 9. Почему основная единица ФГ – ФСП? 10. Какие семантические типы ФСП выделяет А.В. Бондарко? 11. Каковы признаки моно- и полицентричных ФСП? 12. Возможно ли исчислить состав ФСП в русском языке? 13. Имеют ли ФСП национальную специфику либо их набор универсален для всех языков? Почему?
|