Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

ФУНЬЯ ЯСУХИДЭ





 

 

Сложил эту песню по повелению Государыни

Нидзе, которая в ту пору еще называлась Госпожой

из Опочивальни, когда она пожелала в третий

день первой луны, чтобы случившиеся тут

приближенные слагали стихи о снегопаде в солнечную пору

 

Хоть и греюсь в лучах

весеннего яркого солнца,

горько осознавать,

что уже едва ли растает

снег, главу мою убеливший...

 

Песня, сложенная на поэтическом состязании

в покоях принца Корэсады

 

Ветер, прянувший с гор,

деревьям несет увяданье

и траве на лугах -

не случайно вихрь осенний

называют "свирепой бурей"...

 

Песня с того же состязания

 

Уж поблекла давно

окраска травы и деревьев -

только белым цветам

на волнах в бушующем море,

как всегда, неведома осень...

 

Сложено в годовщину смерти Государя

Фукакусы {98}

 

Там, в долине меж гор,

заросшей густою травою,

скрылись солнца лучи

в предвечерней туманной дымке -

не о том ли вспомним мы ныне?..

 

АРИВАРА ЮКИХИРА

 

 

X x x

 

 

Слишком тонкая ткань

в том пологе дымки туманной,

что соткала весна, -

только ветер с вершин подует,

и порвется призрачный полог...

 

X x x

 

 

Мы расстаться должны,

но если узнаю, что верность

в ожиданье хранишь,

как сосна на горе Инаба {99}, -

я к тебе поспешу вернуться...

 

Сложено у водопада Нунохики

 

К водопаду придя,

жемчужные светлые брызги

соберу на рукав -

в скорбный час, коли слез не хватит,

пусть они послужат слезами!..

 

Песня была послана другу, служившему при

дворе, когда Юкихира уехал в Сума, в край Цу,

после какого-то происшествия в правление

Государя Тамуры {100}

 

Если спросят тебя,

что делаю я в этом мире, -

отвечай, что в Сума,

орошая рукав слезами,

соль из водорослей добываю...

 

 

АРИВАРА МУНЭЯНА

 

 

X x x

 

 

Наступила весна,

но цветы не струят аромата

в этом горном краю -

и тоской в душе отдаются

соловьиные звонкие трели...

 

X x x

 

 

То цветущий мискант

колышется неторопливо

над пожухлой травой -

будто луг в наряде осеннем

рукавами призывно машет...

 

X x x

 

 

На Каэру-горе

тяжелы снеговые покровы,

что по склонам легли, -

так меня к земле пригибает,

тяжким бременем давит старость.

 

 

ФУДЗИВАРА ТОСИЮКИ

 

 

Сложил в первый день осени

 

То, что осень пришла,

почти незаметно для взора,

но покой мой смутил

и напомнил о переменах

этот шум налетевшего вихря...

 

X x x

 

 

О цикады в полях,

что ночью осенней поете

от зари до зари,

разве ваша печаль сравнится

с неизбывной моей печалью!..

 

X x x

 

 

На осенних лугах

раскрылись соцветия хаги -

верно, скоро уже

свой призывный голос возвысит

и олень на горе Такасаго...

 

X x x

 

 

Как случиться могло,

что прозрачные, светлые капли

предрассветной росы

вдруг придали сотни оттенков

разноцветным листьям осенним?..

 

Сложено в годы правления Кампе в ответ

на высочайшее повеление сочинить песню

о хризантемах

 

Те цветы хризантем,

что под вечер в горах распустились

над грядой облаков,

по ошибке принял я нынче

за сияющие созвездья...

 

Эта песня, как полагают, была сложена по высочайшему

повелению и преподнесена Государю еще до того, как автор

был произведен в вельможи высшего ранга.

 

X x x

 

 

Не найти той тропы,

по которой прошел я недавно, -

на горе Курабу

занесло все пути-дороги

облетевшей с дерев листвою...

 

X x x

 

 

Сам сюда прилетел,

к цветам, увлажненным росою, -

отчего же тогда

так печальны его напевы?

Или перья в росе намокли?..

 

X x x

 

 

Может быть, оттого,

что ждали ее слишком долго,

так волнует сердца

эта песня кукушки горной,

возвещая начало лета...

 

X x x

 

 

Я в томленье любви

один засыпаю на ложе -

о, когда бы тропа,

что ведет в сновиденьях к милой,

наконец обернулась явью!..

 

X x x

 

 

Хоть однажды, во тьме

от взоров нескромных сокрыта,

навести мой приют, -

как приходит волна в Суминоэ {101}

к берегам сквозь грезы ночные...

 

X x x

 

 

О кукушка в горах!

Как и я, от тоски безысходной

до рассветной зари

ты рыдаешь безлунной ночью,

хоть пора твоя не приспела...

 

X x x

 

 

"Уж светает, пора!"

И в горестный час расставанья

не от струй дождевых -

от безудержных слез намокли

рукава атласного платья...

 

Песня, преподнесенная Государю по случаю дворцовых

увеселений с музыкой и сочинением стихов,

когда собравшиеся вельможи по высочайшему

соизволению пожалованы были вином

 

Что напрасно пенять

на немощь дряхлеющей плоти?

Пусть состарился я -

но, когда бы тех лет не прожил,

не познал бы радости ныне!..

 

 







Дата добавления: 2015-08-18; просмотров: 653. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...


Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...


Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

Краткая психологическая характеристика возрастных периодов.Первый критический период развития ребенка — период новорожденности Психоаналитики говорят, что это первая травма, которую переживает ребенок, и она настолько сильна, что вся последую­щая жизнь проходит под знаком этой травмы...

РЕВМАТИЧЕСКИЕ БОЛЕЗНИ Ревматические болезни(или диффузные болезни соединительно ткани(ДБСТ))— это группа заболеваний, характеризующихся первичным системным поражением соединительной ткани в связи с нарушением иммунного гомеостаза...

Решение Постоянные издержки (FC) не зависят от изменения объёма производства, существуют постоянно...

ТЕХНИКА ПОСЕВА, МЕТОДЫ ВЫДЕЛЕНИЯ ЧИСТЫХ КУЛЬТУР И КУЛЬТУРАЛЬНЫЕ СВОЙСТВА МИКРООРГАНИЗМОВ. ОПРЕДЕЛЕНИЕ КОЛИЧЕСТВА БАКТЕРИЙ Цель занятия. Освоить технику посева микроорганизмов на плотные и жидкие питательные среды и методы выделения чис­тых бактериальных культур. Ознакомить студентов с основными культуральными характеристиками микроорганизмов и методами определения...

САНИТАРНО-МИКРОБИОЛОГИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ВОДЫ, ВОЗДУХА И ПОЧВЫ Цель занятия.Ознакомить студентов с основными методами и показателями...

Меры безопасности при обращении с оружием и боеприпасами 64. Получение (сдача) оружия и боеприпасов для проведения стрельб осуществляется в установленном порядке[1]. 65. Безопасность при проведении стрельб обеспечивается...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия