Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

ГЛАВА 12. Я думала, что хозяева уже давно отужинали, а потому удивилась, услышав в обеденной зале голоса, вернее голос




Я думала, что хозяева уже давно отужинали, а потому удивилась, услышав в обеденной зале голоса, вернее голос. Дверь была приоткрыта. Леди Фабиана сидела спиной ко мне, а потому не могла меня видеть. Напротив неё на почтительном расстоянии застыл мистер Фарроуч, по обыкновению отставив увечную ногу. Кроме них двоих, там больше никого не было.

— Как всегда, прикрываешь его? — холодный голос графини потёк по залу, и по моему телу побежали знакомые мурашки.

Как это удобно: говоришь любые гадости, а все вокруг млеют от восторга.

— Я не знаю, где он, миледи.

Тут я сообразила, что речь идет о графе. Похоже, он до сих пор не вернулся.

— Зато я знаю, — голос графини зазвенел от бешенства. — Веселится в городе со своими шлюхами!

Мистер Фарроуч промолчал, продолжая глядеть на леди Фабиану — лицо бледное, глаза ничего не выражают.

— Скажи мне, — её голос вдруг сделался мягким и почти нежным, — ты ведь предан нашей семье?

— Это так, миледи.

— Значит, предан и мне?

На лице камердинера, которое я четко видела, отразилось сначала упоение, а следом — мучительная борьба. Чары графини обволакивали разум ядовитым шлейфом, бороться было непросто, но всё же он пытался.

— Да, миледи, — выдохнул он.

— И готов доказать правдивость своих слов?

— Готов…

— Я тебе верю…

На лице слуги отразилось едва сдерживаемое облегчение — как оказалось, преждевременное.

— …впрочем, последняя маленькая проверка.

Мистер Фарроуч насторожился и пошевелил ногой — ему было неудобно так долго стоять в одном положении. Графиня резко поднялась со своего места, приблизилась к нему и ласково провела ладонью в перчатке по его щеке, отчего в лице камердинера заплескался ужас, а меня прошиб холодный пот. Потом подхватила со стола изящную серебряную вилку, инкрустированную россыпью блестящих камней, и дотронулась кончиками пальцев до каждого зубчика в отдельности. Я не видела её лица, но почему-то отчетливо представила себе её возбуждённо горящие глаза, когда она пропела своим волшебным голосом:

— Если ты мне лжёшь… пусть это будет адски больно.

Мистер Фарроуч сделался белее утопленника, углы рта дёрнулись, глаза превратились в чёрные ямы. И, прежде чем я успела сообразить, что она имеет в виду, он выхватил у неё вилку и с размаху всадил в свою больную ногу. Я вскрикнула от ужаса, но мой крик потонул в его болезненном рычании. Он повалился на мраморный пол, хватаясь за ногу и кусая губы до крови, чтобы заглушить рвущийся наружу вой.

Постояв над ним ещё какое-то время, леди Фабиана развернулась к двери. На её губах змеилась довольная улыбка, от которой меня замутило. Я еле успела отпрянуть от щели и спрятаться в нишу. Она меня не заметила и прошествовала мимо, грациозно держа спину и шурша шелковыми юбками. Едва дождавшись, пока она скроется за поворотом, я бросилась наверх. В спину мне неслись стоны камердинера, так и оставшегося лежать на полу.

Мне понадобилось какое-то время, чтобы прийти в себя, но перед глазами всё ещё стояло его искажённое лицо и её торжествующая улыбка. Она знала, что он ей лжёт, и прекрасно понимала, что чары не позволят ему ослушаться. В действительности адская боль предназначалась вовсе не ему, а графу. Но Кенрик Мортленд не из тех, кто позволит собой командовать. Несмотря на неприязнь и безотчётный страх, которые вызывал у меня мистер Фарроуч, мне стало почти жаль его.

Я так устала, что едва помню, как разделась, рухнула в кровать и забылась сном. Но и тогда я продолжала решать головоломку. В сновидении я шла в классную комнату, чтобы забрать леди Эрселлу и виконта на урок. Я толкнула дверь, шагнула внутрь, но вместо классной комнаты очутилась в садовом лабиринте. Я позвала своих воспитанников, и ответом мне был смех леди Эрселлы.

— Миледи, — позвала я, — виконт, где вы? Пора на занятие!

— Давайте лучше играть, мисс Кармель! Отыщите нас!

— Никаких игр, у нас урок.

— Нет, сначала игра, — настойчиво повторила девочка.

— Миледи, виконт, вернитесь! — увещевала я, стараясь, чтобы голос звучал как можно строже, но сама слышала, как он дрожит: я потеряла детей графа в этом лабиринте. Что сделает леди Фабиана, когда узнает?

— Раз, два, три… — донёсся до меня голосок леди Эрселлы, а следом её заливистый весёлый смех.

Я бросилась в ту сторону, откуда он слышался. Сначала бежала по тропинке, а он неуловимым эхом звучал то слева, то справа, то где-то над головой.

— … семь, восемь, ну, почему вы нас не ищите?

— Я ищу! — в отчаянии крикнула я.

Я уже двинулась напролом через кусты, продираясь сквозь листву и ветви, которые царапали меня, оставляя глубокие порезы на лице и руках. Шляпка давно осталась где-то позади, содранная с моей головы одной особо цепкой веткой. Солнечное утро неожиданно сменилось вечером — сумерки упали внезапно. Вокруг стояла звенящая тишина, и громада Ашеррадена возвышалась надо мной, подобно каменному чудовищу, готовому в любой миг пробудиться и раздавить меня. Собирая остатки сил, я мчалась дальше сквозь лабиринт, в обречённой попытке найти детей. Но чем больше я старалась, тем дальше от меня звучал весёлый смех леди Эрселлы. Я готова была расплакаться от бессилия.

— Леди Эрселла! — звала я. — Виконт! Ну где же вы?

— Вы совсем не стараетесь, — раздался её обиженный голосок совсем рядом. — Резко обернувшись, я увидела девочку прямо у себя за спиной. — А ты, Мэтти, ты с нами поиграешь?

При этих словах из темноты позади неё проступил силуэт. Неизвестный сделал шаг вперёд, и я узнала Матильду. Но, боже, что с ней сталось! Платье грязное, всё в земле и страшных бурых пятнах, волосы растрепаны, взгляд блуждает. Её синие губы дрогнули в неестественной улыбке — моя Мэтти никогда так не улыбалась! Она повернулась к девочке и протянула ей руку.

— Конечно, леди Эрселла, я с вами поиграю.

И, прежде чем я успела их остановить, маленькая ладошка оказалась в её руке, и обе скрылись в кустах. Я хотела броситься следом, но тут услышала хруст ветки с другой стороны. В проходе лабиринта, спиной ко мне, стоял мужчина. Мне его фигура кого-то мучительно напоминала, но я всё никак не могла понять, кого именно. Это воспоминание ускользало от меня. Он двинулся в сторону, противоположную той, в которую ушли леди Эрселла с Матильдой. Я застыла, не зная, за кем следовать. Наконец двинулась за ним. Я шла в дюжине шагов позади него, сворачивая там же, где он, и замирая, когда замирал он. И я отчего-то ужасно боялась его окликнуть. Несколько раз я его нагоняла и пыталась заглянуть в лицо, но он всякий раз отворачивался. А потом вдруг остановился, словно почувствовав моё присутствие. Плечи дрогнули, он повёл носом, принюхиваясь по-звериному, а потом резко повернулся ко мне лицом…

Проснувшись, я почувствовала на щеке горячие мокрые прикосновения и в первый миг подумала, что всё ещё сплю: сон во сне, такое бывает. Но из темноты уже проступили очертания моей комнаты, а ощущение всё не прекращалось. И тут я услышала прямо возле уха жаркое дыхание, отчего волосы встали дыбом. Скатившись с постели и пребольно ударившись о холодный пол, я доползла до ночника в виде сказочного дерева, зажгла его и уставилась на кровать. Из-под одеяла на меня так же испуганно смотрели два больших блестящих глаза. Наконец рассмотрев, кто передо мной, я с облегчением рассмеялась. Пожалуй, слегла истерично.

— Как ты сюда попал?

Я присела на краешек постели и провела костяшками пальцев между ушами смешной комнатной собачки. Коричневое тельце, покрытое коротким мехом, дрожало — я напугала животное ничуть не меньше, чем оно меня. Уморительно большие уши напоминали ракушки, а кончик носа был отмечен белой «звездочкой».

В ответ гость неуверенно лизнул мою ладонь, и я подхватила щенка на руки. Оглянувшись на дверь, я обнаружила, что она по-прежнему заперта. Может, он ещё днём забрался сюда, когда в комнате прибирались, и спрятался под кроватью? Я даже на всякий случай заглянула туда, чтобы проверить, нет ли под ней и других неожиданных посетителей. Но там было пусто.

— Что ж, раз уж ты здесь, не буду выгонять тебя из тёплой комнаты.

Ответом мне было благодарное поскуливание и мокрый поцелуй в нос. Щенок больше не дрожал, а от его теплого тельца на душе стало спокойнее. Под моими пальцами билось маленькое сердечко. По-прежнему держа его на руках, я погасила ночник и вернулась в кровать. Поудобнее устроив нас обоих под одеялом, я стала прислушиваться к сопению у себя под боком.

На этот раз я благополучно проспала до самого утра безо всяких сновидений. Когда я проснулась, ночной гость уже исчез. Но дверь была по-прежнему заперта.


Поможем в написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой





Дата добавления: 2015-08-30; просмотров: 282. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2022 год . (0.016 сек.) русская версия | украинская версия
Поможем в написании
> Курсовые, контрольные, дипломные и другие работы со скидкой до 25%
3 569 лучших специалисов, готовы оказать помощь 24/7