Студопедия — Quot;Апостолы не сомневались в силе Аллаха. Они не говорили: " халь йастатъи1у раббука", но они сказали:"Халь тастатъи1у раббака".
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Quot;Апостолы не сомневались в силе Аллаха. Они не говорили: " халь йастатъи1у раббука", но они сказали:"Халь тастатъи1у раббака".






 

Му1аз бин Джабаль сказал: "Я множество раз слышал как посланник صلى الله عليه و سلم читал: "Халь тастатъи1у раббака - Можешь ли ты (попросить) твоего Господа". (Тафсир Куртуби)

 

 

Баг1ави сказал:

Кисаи прочитал чтением "Халь тастатъи1у раббака";, то есть не "йастатъи1у" а "тастатъи1у"; и не "раббука" а "раббака";. Это чтение Али, Аиши, Муджахида и Ибн Аббаса. Это означает: "Можешь ли ты попросить своего Господа?"; Некоторые прочитали "Халь йастатъи1у раббука";. В этом случае все равно апостолы не впали в сомнение, потому, что здесь смысл такой: "Низведет ли твой Господь или нет?"; Например, человек, когда говорит своему приятелю: "Не можешь ли ты меня приподнять?", он знает, что тот в силах приподнять, но он хочет вежливо спросить его, не соизволит ли он приподнять его. "И знали бы мы, что ты сказал нам правду";. То есть мы хотим увеличить нашу веру и убежденность в том, что ты посланник Аллаха. (Тафсир Баг1ави)

 

Ибн Касир сказал:

"Халь йастатъи1у раббука";, многие прочли этим чтением. Другие прочли чтением "Халь тастатъи1у раббака";, что означает: "Можешь ли ты попросить своего Господа? ". "И знали бы мы, что ты сказал нам правду"; - то есть переполнимся знанием и верой в твое посланничество. (Тафсир Ибн Касира)

 

Как видно из толкований, большинство ученых считают, что апостолы не имели сомнения в силе Аллаха. Эти ученые постарались истолковать эти аяты по другому. Если бы было верно правило, что незнание оправдание, то они не стали бы мучаться и исхитряться в толковании этих аятов. Толкователи сказали, что чтение "Халь йастатъи1у раббука"; вмещает в себе сложность для объяснения и поэтому они прибегли к разным путям. А ведь они могли просто сказать: "Незнание это оправдание и все тут; никаких сложностей в аяте нет". Раз они увидели сложность в аяте, это показывает, что они не принимают вышеприведенное ложное правило. Те же ученые, которые не стали истолковывать аят по другому, сказали, что это было вначале, когда Иисус делал им таблиг1 и их вера еще не установилась. То есть они попросту вынесли им такфир. Одним из таких ученых является имам Табари.

 

Табари сказал:

 

Одна группа из сахабов и табиина прочитало аят следующим чтением: "Халь тастатъи1у раббака";. В этом случае смысл будет: "Можешь ли ты попросить своего Господа?"; или же "Можешь ли ты помолиться своему Господу?"; или же "Не мог бы ты помолиться своему Господу?";. Это чтение поддерживает мнение о том, что апостолы не сомневались в силе Аллаха. Они просто спрашивали, не мог бы Иисус помолиться своему Господу. (Далее Табари переходит к другому варианту чтения "халь йастатъи1у раббука - Может ли твой Господь"; и объясняет причины предпочтительности именно этого чтения).

 

Поистине Аллах не принял их речи как нечто не греховное и не заслуживающее внимание. Наоборот он приказал им покаяться; обновить свою веру; признать всемогущество Аллаха и правдивость посланника. Когда они сказали свои речи, Иисус придал этому большое значение и сказал: "Бойтесь Аллаха, если вы верующие";. Так вот, то, что Аллах призвал их к покаянию,; позвал их к вере в Него и Его посланника и то, что Его посланник придал большое значение их речам достаточное доказательство тому, что верно чтение: "халь йастатъи1у раббука";.

 

Что касается слов Иисуса: "Бойтесь Бога, если вы верующие!";, то это означает следующее: В ответ на слова апостолов: "Может ли твой Господь низвести нам трапезу с неба?"; Иисус им как бы сказал: "Эй мой народ! Остерегайтесь Аллаха и бойтесь того, как бы Аллах не наказал вас за ваши речи. Поистине, ничто не может противостоять Аллаху. Вы вошли в неверие и отвергли Аллаха тем, что засомневались в силе Аллаха низвести вам трапезу. Поэтому если верите в (силу Аллаха), то бойтесь его наказания". (Тафсир Табари)

 

Теперь после того как мы привели объяснения и толкования ученых, осталось ли сомнение в том, что этот аят свидетельствует о том, что незнание оправдание в основах религии. Ответ оставляю читателю. Аналогичный смысл имеется в следующих аятах:

 

Кто же более несправедлив, чем тот, кто измышляет на Аллаха ложь, чтобы сбить людей без всякого знания? Поистине, Аллах не наставляет на прямой путь народ несправедливый!". (Скот, 144)

 

"В убытке - те, которые убивали своих детей по глупости, без знания, и посчитали харамом то, чем наделил их Аллах, измышляя на Аллаха (ложь). Сбились они с пути и не оказались идущими прямо!" (Скот, 140)

 

Ибн Касир в тафсире этого аята сказал:

 

Поистине те, кто совершил перечисленные деяния - они понесли убыток и в этом и в том мире. Убыток в земной жизни, это смерть их детей, уменьшение имущества и запрет, наложенный им самими на некоторые вещи. Убыток на том свете, это что они предстанут пред Аллахом с их ложными измышлениями на Аллаха.

 

Саид бин Джубайр передает от Ибн Аббаса, как тот сказал: Если ты, хочешь узнать невежества арабов, то прочитай аяты суры Скот, начиная с 130-ого. (Тафсир Ибн Касира)

 

Этот аят описывает курайшитов предпосланнического периода и несмотря на все их невежество, аят характеризует их сбившимися с прямого пути. Это так, потому, что они совершали ширк в области законодательства. Приведем также следующий аят:

 

" Пусть же в день Воскресения понесут они всю тяжесть своих грехов, а также тяжесть грехов тех, кого они сбили с пути без знания". (Пчелы, 25)

 

Куртуби в тафсире этого аята сказал:

 

Муджахид сказал: "На них возлагаются также грехи тех, кого сбили, но так, что из грехов сбившихся ничего не уменьшается".

 

Передается хадис:

"Тот, кто призывает к заблуждению других, - тот в добавок получает грехи тех, кто последовал за ним. Но это нисколько не убавляет греха у последовавших за ним. Где бы ни был призывающий к "хидаяту", - он вдобавок получает награды тех, кто за ним последовал. И это также не убавляет награду у последовавших за ним". Муслим приводит предание с таким смыслом. (Такие же предания передают Тирмизи, 1ильм, 15; Бухари, и1тисам, 15; Муслим, 1ильм, 15)

 

Это является доказательством того, что к грехам призывающих к заблуждению прибавляются грехи последовавших за ним. "Без знания" - то есть по своему незнанию они направляют людей на ложное. Ибо если бы они знали, то не стали бы сбивать. (Тафсир Куртуби)

__________________________________________________________________________________

 

1 - Судья Ияд сказал:

 

Знай, что поистине сердце посланника صلى الله عليه و سلمполностью охватило знанием такие темы как таухид, знание о личности Аллаха, знание о свойствах Аллаха; вера в Аллаха; знание о том, что ему ниспускается с откровением. Все эти вопросы посланник صلى الله عليه و سلم знает до мельчайших подробностей. Его сердце лишено даже самого малого сомнения или незнания мельчайшей части этих вопросов. Существует всеобщее единогласие мусульман в том, что посланник знает все то, что мы перечислили. Бесспорные доказательства устанавливают, что положение посланников ни в коем случае не может быть другим. Никакие возражения на этот счет не могут быть приняты. Например, неверно следующее возражение об Ибрахиме, основанное на следующем аяте:

"И вот сказал Ибрахим: "Господи! Покажи мне, как Ты оживляешь мертвых. Он (Аллах) сказал: "А разве ты не уверовал?" Тот сказал: "Да! Но чтобы сердце мое успокоилось". (Корова, 260)

 

Поистине Ибрахим не сомневался в том, что Аллах может оживить мертвых. Но он хотел увидеть это воочию, чтобы его сердце переполнилось уверенностью и успокоилось. Существует два вида уверенности в знании:

 







Дата добавления: 2015-08-30; просмотров: 380. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

В теории государства и права выделяют два пути возникновения государства: восточный и западный Восточный путь возникновения государства представляет собой плавный переход, перерастание первобытного общества в государство...

Закон Гука при растяжении и сжатии   Напряжения и деформации при растяжении и сжатии связаны между собой зависимостью, которая называется законом Гука, по имени установившего этот закон английского физика Роберта Гука в 1678 году...

Характерные черты официально-делового стиля Наиболее характерными чертами официально-делового стиля являются: • лаконичность...

Тема 5. Организационная структура управления гостиницей 1. Виды организационно – управленческих структур. 2. Организационно – управленческая структура современного ТГК...

Методы прогнозирования национальной экономики, их особенности, классификация В настоящее время по оценке специалистов насчитывается свыше 150 различных методов прогнозирования, но на практике, в качестве основных используется около 20 методов...

Методы анализа финансово-хозяйственной деятельности предприятия   Содержанием анализа финансово-хозяйственной деятельности предприятия является глубокое и всестороннее изучение экономической информации о функционировании анализируемого субъекта хозяйствования с целью принятия оптимальных управленческих...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.052 сек.) русская версия | украинская версия