Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Стратагема № 20





 

хунь шуй мо юй
мутить вода ловить рыба

 

1. Мутить воду, чтобы поймать рыбу.

2. Ловить рыбу в мутной воде[50].

 

Примеры: В одном примере, от которого была сделана формулировка стратагемы, описывается способ рыбной ловли, когда баламутят воду шестами. Рыба выскакивает к поверхности воды и попадает в сети.

В другом примере оставшийся в столице наместник хотел под выдуманным предлогом затруднить подвоз продовольствия к войску царя. Это могло вызвать беспорядки и создать для него условия захвата власти.

В другом примере заезжий торговец хочет не торговать («ловить рыбу»), а просто «мутить воду» - якобы торговать, а на самом деле пить и развратничать.

В другом примере в увеселительном заведении богатого повесу угощают и развлекают (мутят воду), чтобы он прогулял там все деньги (поймать рыбу).

В другом примере слуга наживается во время бедственной ситуации хозяина.

В другом примере Дэн Сяопин обвиняет тех, кто провоцирует беспорядки в том, что они мутят воду ради своей выгоды (чтобы сподручней «ловить рыбу»).

В другом примере приводится одна из «двенадцати военных хитростей» из Военного искусства Сунь-цзы: «покоряй противника, водворяя в его стане разлад».

В другом примере монгольский полководец перед штурмом города развернул стяги с надписями: «Всякий убивший карается смертью» и направил послов с таким же полотнищем. Сбитые с толку, китайские защитники не обнажили оружие, и город был захвачен без потерь.

В другом примере американские производители представили китайским покупателям излишне подробную спецификацию на производственную линию, вставив лишние позиции и завысив цены на отдельные комплектующие. Однако китайцы «удалили всю муть из реки, так что вода стала совершенно прозрачна».

В другом примере Китай обвиняет США, что «права человека» - это палка, которой те мутят воду внутренней политики суверенных государств.

В другом примере указывается, что в слишком чистой воде рыба не водится.

Резюме: Мутить воду – делать разрушающие порядок, необычные действия, непонятные другим. Ситуация меняется, сдвигается, становиться неструктурированной. Другие участники ситуации перестают ориентироваться – они не понимают, что она содержит ложные элементы, или не знают – какие именно. Тот, кто «мутит воду» может тоже не знать, как именно ситуация изменилась. С помощью приготовленного инструмента (заранее разработанного плана, или своего положения, или денег, или других людей, или т.п.) он получает желаемый результат.

 

формула смыслы
хунь мутить, баламутить; создавать неразбериху; нарушать порядок вещей; запутать обстановку; испортить видимость для других; вносить в ситуацию ложный элемент; изменять ситуацию
шуй вода; сложившийся порядок; типовая (ожидаемая) ситуация,
мо ловить; получать желаемое снастями; извлечь выгоду без борьбы, но трудом; применять инструмент;
юй рыба; добыча; выгода; продукт; результат;

Элементы схемы: разрушающее действие; элементы ситуации; получение предмета; место.

 

Описание схемы:Герой разрушает ситуацию вокруг себя и собирает к себе (в свое место) элементы разрушенной ситуации.

 







Дата добавления: 2015-08-30; просмотров: 500. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...


Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Типовые примеры и методы их решения. Пример 2.5.1. На вклад начисляются сложные проценты: а) ежегодно; б) ежеквартально; в) ежемесячно Пример 2.5.1. На вклад начисляются сложные проценты: а) ежегодно; б) ежеквартально; в) ежемесячно. Какова должна быть годовая номинальная процентная ставка...

Выработка навыка зеркального письма (динамический стереотип) Цель работы: Проследить особенности образования любого навыка (динамического стереотипа) на примере выработки навыка зеркального письма...

Словарная работа в детском саду Словарная работа в детском саду — это планомерное расширение активного словаря детей за счет незнакомых или трудных слов, которое идет одновременно с ознакомлением с окружающей действительностью, воспитанием правильного отношения к окружающему...

Концептуальные модели труда учителя В отечественной литературе существует несколько подходов к пониманию профессиональной деятельности учителя, которые, дополняя друг друга, расширяют психологическое представление об эффективности профессионального труда учителя...

Конституционно-правовые нормы, их особенности и виды Характеристика отрасли права немыслима без уяснения особенностей составляющих ее норм...

Толкование Конституции Российской Федерации: виды, способы, юридическое значение Толкование права – это специальный вид юридической деятельности по раскрытию смыслового содержания правовых норм, необходимый в процессе как законотворчества, так и реализации права...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия