Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Раздел 3. Усиленной надлежащей проверки клиента





Усиленной надлежащей проверки клиента

Статья 13

1. Государства-члены должны требовать от учреждений и лиц, на которых распространяется данная директива распространяется на чувствительные к риску базы, активизацию мер по надлежащей проверке клиентов, в дополнение к мерам, указанным в статьях 7, 8 и 9(6), в ситуациях, которые по своему характеру могут представлять высокий риск отмывания денег или финансирования терроризма, и, по крайней мере, в ситуациях, изложенных в пунктах 2, 3, 4 и в других ситуациях, представляющих высокий риск отмывания денег или финансирования терроризма, которые отвечают критериям, установленным в технической соответствии со статьей 40(1)(c).

2. Если клиент физически присутствовать для идентификационных целей, государства-члены должны требовать тех учреждений и лиц, принять конкретные и адекватные меры для компенсации более высокого риска, например, путем применения одной или нескольких из следующих мер:

(a) гарантируя, что личность клиента устанавливается путем дополнительных документов, данных или информации;

 

(b) дополнительные меры, чтобы убедиться, или заверении документов поступающего, либо требование подтверждающего сертификацию по кредитным учреждением или финансовым учреждением, охватываемых данной директивой;

 

(c) убедившись, что первый платеж операций осуществляется через счет, открытый на имя клиента с кредитной организацией.

3. В отношении cross-frontier корреспондентские банковские отношения с корреспондентами из третьих стран, государства-члены должны требовать их от кредитных учреждений:

(a) собирать достаточную информацию об учреждении-респонденте, чтобы полностью понять характер деятельности респондента и определения на основе публично доступной информации, репутацию учреждения и качества надзора;

 

(b) оценивать применяемые учреждением-респондентом противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма контроля;

 

(c) получать разрешение старшего руководства на установление новых корреспондентских отношений;

 

(d) документ соответствующие обязанности каждого учреждения;

 

(e) с уважением к уплате по счетам, может быть удовлетворен, если ответчик кредитной организацией подтверждения личности и выполняется на постоянной основе надлежащей проверки клиентов, имеющих прямой доступ к счетам корреспондента и что она в состоянии предоставить соответствующие customer due diligence данные корреспонденту учреждение, по запросу.

4. В отношении сделок или деловых отношений с политически значимыми лицами, проживающими в другом государстве-члене или в третьей стране, государства-члены должны требовать тех учреждений и лиц, охватываемых данной директивой:

(a) иметь соответствующие риска на основе процедуры, чтобы определить, является ли клиент политически значимых лиц;

 

(b) есть Разрешение старшего руководства на установление деловых отношений с такими клиентами;

 

(c) принять надлежащие меры для установления источника благосостояния и источника средств, участвующих в деловые отношения или транзакции;

 

(d) осуществлять углубленный постоянный мониторинг деловых отношений.

5. Государства-члены должны запретить кредитных организаций от заключения или продолжать корреспондентские банковские отношения с shell банка, и требуют, чтобы кредитные организации принимают соответствующие меры, чтобы гарантировать, что они не занимаются или продолжать корреспондентские отношения с банком, который, как известно, разрешает его счетов по банк-оболочку.

6. Государства-члены обеспечивают, чтобы учреждения и лица, охватываемых данной директивой, уделять особое внимание любым отмывания денег или финансирования терроризма, угрозы, которые могут возникнуть из продуктов или сделок, которые могут пользу анонимности, и принять меры, если это необходимо, в целях предотвращения их использования для отмывания денег или финансирования терроризма целей.







Дата добавления: 2015-09-15; просмотров: 336. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...


Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...


Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...


Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Травматическая окклюзия и ее клинические признаки При пародонтите и парадонтозе резистентность тканей пародонта падает...

Подкожное введение сывороток по методу Безредки. С целью предупреждения развития анафилактического шока и других аллергических реак­ций при введении иммунных сывороток используют метод Безредки для определения реакции больного на введение сыворотки...

Принципы и методы управления в таможенных органах Под принципами управления понимаются идеи, правила, основные положения и нормы поведения, которыми руководствуются общие, частные и организационно-технологические принципы...

Этапы творческого процесса в изобразительной деятельности По мнению многих авторов, возникновение творческого начала в детской художественной практике носит такой же поэтапный характер, как и процесс творчества у мастеров искусства...

Тема 5. Анализ количественного и качественного состава персонала Персонал является одним из важнейших факторов в организации. Его состояние и эффективное использование прямо влияет на конечные результаты хозяйственной деятельности организации.

Билет №7 (1 вопрос) Язык как средство общения и форма существования национальной культуры. Русский литературный язык как нормированная и обработанная форма общенародного языка Важнейшая функция языка - коммуникативная функция, т.е. функция общения Язык представлен в двух своих разновидностях...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия