Творчество экскурсовода
Сущность творчества заключается в феномене озарения, которое приходит внезапно, когда сознательное мышление переключается на подсознательное вдохновение. Творчество, как форма самовыражения, способ реализации потенциала творческого-Я, органически связано с индивидуальностью личности, ее внутренним духовным миром, ценностным потенциалом. Творчество экскурсовода является мотивирующим фактором развития личности, так как данная профессия требует знаний в области истории, архитектуры, искусствоведения, этики и эстетики, педагогике и психологии, речевых коммуникаций и др. Основные черты творческой личности заключаются в способности анализировать и логически моделировать ситуацию. Для развития творческого потенциала необходимо формирование навыков правильного понимания и оценивания поставленной задачи, самостоятельного планирования и принятия решений, чувства ответственности за принятие решений, понимание достоинств и недостатков в самом себе и в окружающих, грамотно действовать во всех сферах будущей профессии, формирование чувства моральной ответственности за результаты и последствия выполненной работы. Среди требований профессии экскурсовода выделяют склонность к участию в культурно-воспитательной работе, понимание значения экскурсии и своей роли в процессе воспитания, осознание своего долга, наличие хорошей дикции, профессиональных знаний в области экскурсионного дела, знание экскурсионных тем, постоянное совершенствование своих знаний, инициатива и творческий поиск в работе, изучение интересов и запросов экскурсантов, дифференцированный подход к обслуживанию различных групп населения, воспитанность, высокая культура в работе и поведении, вежливость, тактичность в обращении к экскурсантам, владение методикой проведения экскурсий, любовь к своей профессии. Экскурсовод должен знать основы педагогики и психологии. Важен анализ своей работы и критическая объективная оценка проведенной экскурсии, принципиальность и требовательность к себе. Профессия экскурсовода предполагает владение практическими умениями по отбору, формулировке и донесения до экскурсантов необходимой информации до широкой аудитории. Для этого необходимо подобрать необходимый фактический материал, изучить его, подготовить контрольный и индивидуальный текс экскурсии на определенную тему, составить методическую разработку, применять методические приемы показа и рассказа на практике, использовать наглядные материалы «портфеля экскурсовода», прослушивать опытных экскурсоводов по своему профилю, активно участвовать в просветительской краеведческой деятельности. Профессиональное владение практическими знаниями и умениями является прочной основой мастерства экскурсовода. Выделяют несколько этапов становления профессионального мастерства экскурсовода. Специализация является одним из главных направлений деятельности экскурсовода, определяющих профиль специалиста в области краеведческих, исторических, архитектурно-градостроительных, искусствоведческих, природоведческих, музейных, трассовых, городских экскурсий. Профессия экскурсовода престижна, что связано с ее уникальностью, интеллектуальным характером. Социальный престиж этой профессии основан на высокой оценке значимости деятельности экскурсовода, понимания его роли в проведении культурно-воспитательной работе. Эта профессия открывает возможности общения с другими людьми, быть объектом внимания заинтересованной аудитории, получать регулярную оценку своей деятельности, вызывая положительные эмоции у экскурсантов. Профессиональное мастерство находится в тесной взаимосвязи с личностью экскурсовода. Гармоническая личность сочетает в себе духовное богатство, моральную чистоту и физическое совершенство. Каждая личность имеет свои индивидуальные особенности, в том числе устойчивость свойств личности, творчество и активную жизненную позицию Большую роль в формировании личности экскурсовода играют задатки и способности, в т.ч. память, наблюдательность, воображение, сообразительность, которые при развитии могут стать основой незаурядных способностей. Под воздействием постоянной речевой и коммуникативной практики у экскурсовода формируются специальные и индивидуальные способности, как субъективные условия успешного осуществления определенного рода деятельности – умственная активность, трудолюбие, наблюдательность, настойчивость, быстрота ориентации, сосредоточенное внимание. Специальные способности являются основой для овладения навыками и умениями профессии экскурсовода. Для экскурсовода характерны четыре вида способностей: конструктивные, организаторские, коммуникативные, аналитические. Рассмотрим их более подробно. так, конструктивные способности заключаются в умении отобрать и правильно оформить экскурсионный материал, разработать новую экскурсию и методические приемы. Этот вид способностей служит основой мыслительной деятельности экскурсовода. Организаторские способности выражаются в умении осуществлять руководство экскурсионной группой, направлять внимание экскурсантов на необходимые объекты, а также в умении обеспечить выполнение экскурсионной программы. Коммуникативные способности выражаются в умении установить творческие отношения с группой в течение всей экскурсии. Аналитические способности служат основанием для самокритичного анализа своей работы, объективной оценки качества проведения экскурсии, эффективности использования методических приемов. Важным ресурсом повышения мастерства являются тренинги, курсы повышения квалификации, методические семинары. Значимым качеством экскурсовода выступает тенденционность и убежденность. При проведении экскурсии, изложении темы экскурсовод должен четко и лаконично формулировать свои мысли Большую роль в творческой деятельности экскурсовода играет темперамент в проведении экскурсии, который проявляется в силе чувств, длительности переживаний, устоичивости или смены эмоций. В зависимости от типа темперамента человека (сангвиник, холерик, флегматик, меланхолик) его поведение характеризуется определенной глубиной эмоций: горячностью, вспыльчивостью, спокойствием, различной реакцией. Проявление темперамента является результатом общей культуры человека, поведение которого должно быть подчинено его воле и зависит от его умения управлять своими эмоциями. Это качество личности очень важно при проведении экскурсии, позволяющее экскурсоводу справиться со своими эмоциями, волнением, обеспечить творческую атмосферу в группе. Эмоции и чувства должны носить объективный характер. Экскурсовод стремится, чтобы его эмоции вызвали у группы чувство сопереживания, силу чувственно-эмоционального восприятия, личную сопричастность к событиям, которые раскрываются в сюжете. Уровень проведения экскурсии зависит от психического состояния экскурсовода. Различают несколько психических состояний личности – общее, эмоциональное (переживание), интеллектуальное творческое состояние, волевое состояние (усилия для сохранения внимания, работы памяти, готовность к активным действиям). Свойства личности являются регулятором психической деятельности. В совокупности с психическими процессами свойства личности группируются по одинаковым признакам: интеллектуальные (наблюдательность, гибкость ума), эмоциональные (чуткость, нежность, эффектность), волевые (настойчивость, решительность, самообладание). На основе этих свойств личности формируется характер человека. Обязательным качеством экскурсовода должен быть оптимизм, жизнерадостность, бодрость, желание и умение видеть мир удивительным и прекрасным. Оптимизм получает выражение в жизнерадостности, доброжелательности, приветливости, доброй улыбке, внимании к людям, умении создать нужный микроклимат в группе, внести своим присутствием дух творчества. Это качество личности проявляется в звучании рассказа, тоне голоса экскурсовода, владении чувством юмора. Важным качеством экскурсовода является моральное удовлетворение от проведения экскурсии. Индивидуальные особенности экскурсовода проявляется в речи, в стиле изложения материала, жестах, мимике. Каждый экскурсовод по своему излагает свои мысли, свое видение и понимание окружающего пространства. У опытных экскурсоводов с годами вырабатывается своя индивидуальная манера ведения экскурсии, номенклатура методических приемов. Авторитет экскурсовода основан на его знаниях, умениях, навыках, нравственных достижениях, практическом опыте, культуре речи и внеречевых свойствах воздействия, взаимоотношении с экскурсантами. В целом основу авторитета составляет высокая культура поведения и речи. Экскурсионное мастерство включает в себя элементы педагогического и лекторского мастерства, владение экскурсионной методикой. Профессиональное мастерство экскурсовода соотносится с особым видом искусства, который построен на активном использовании и умелом сочетании показа и рассказа, владении специфическими знаниями, навыками и умениями излагать свои мысли. Эрудиция экскурсовода основана на профессиональных знаниях в области истории, искусствоведении, истории архитектуры; умении передать свои знания группе. Важным качеством профессионализма экскурсовода является умение управлять группой. Интуиция экскурсовода помогает определить общие запросы и настроение группы, использовать в экскурсии неожиданные приемы, чтобы изменить настроение, вызвать интерес слушателей. Работа экскурсовода носит творческий характер. Творчество находит выражение во всем процессе экскурсионной деятельности, от разработки экскурсии до ее проведения. При этом творчество должно органично сочетаться в контрольным и индивидуальным текстом экскурсии. Таким образом, основой высокого мастерства экскурсовода являются знания, умения, навыки, личные качества, гордость своей профессии. Навыки проведения экскурсии формируются на основе учебных экскурсий, тренингов, упражнений, речевых тренировках многократного повторения вслух индивидуального текста экскурсии, скороговорок. Таким образом, навыки экскурсовода формируются на основе многократной отработки на практике действий и текста экскурсии., показа объектов, экскурсионного рассказа, сравнительного анализа объектов., репетиции техники использования приема реконструкции при показе памятника, приема использования жестов. В классификации жестов, используемых в показе, различают пространственный жест,дающий представление о границах осматриваемых объектов. Этот жест используется при панорамном осмотре города, архитектурного ансамбля, местности, где происходили события. Широкое распространение получили объемные или иллюстративные жесты, которые помогают экскурсантам определить высоту и ширину наблюдаемого объекта. Экскурсовод производит движение рукой снизу вверх или слева направо, подчеркивая свои слова конструктивными жестами, которые позволяют подчеркнуть выпуклость вогнутость форм. Конструктивные жесты используются в архитектурно-градостроительных экскурсиях. Реконструирующие жесты помогают реализовать прием зрительной реконструкции в случае показа здания, утратившего отдельные элементы. Побудительные жесты носят организационный характер и не связаны с показом объекта. Используются при переходе от одного объекта к другому, пир выходе из автобуса и т.д. Эмоциональные жесты выражают чувство экскурсовода, его психологическое состояние в данный момент..Жесты, используемые в рассказе классифицируются как жесты, подчеркивающие важность сюжета, раскрытия темы, уточняющие речь экскурсовода. Эмоциональная культура экскурсовода реализуется в мимике – движении мышц лица, выражающие внутреннее душевное состояние, переживаемые чувства. Мимика и жест неразделимы. Поза экскурсовода – важный элемент поведения экскурсовода. Поза должна быть естественной, удобной, непринужденной. У опытного экскурсовода вырабатывается манера поведения, имеющая свой индивидуальный стиль. При проведении экскурсии он принимает такие позы, котрые ему удобны и приемлемы для аудитории. Поза экскурсовода, экстравагантность в одежде и других деталях его внешнего вида не должны отвлекать экскурсантов, становиться объектом его наблюдения. Манеры экскурсовода обладают большой силой воздействия на группу, его способ держать себя, форма общения с другими людьми. Манеры экскурсовода находят выражение в общении с группой. Экскурсовод находится под самым пристальным вниманием группы – его вход и выход из автобуса, обращение к водителю, экскурсантам. Поэтому необходимо избавляться от вредных привычек, громко вызывающе говорить, резко выражаться, излишне жестикулировать, прерывать собеседника, вести себя вызывающе, экстравагантно одеваться, чрезмерно использовать косметику, Экскурсоводу следует избегать рисовки в поведении и речи, постоянной заботе о внешнем эффекте. Недопустимо обмениваться с экскурсантами колкостями, язвительными и враждебными замечаниями. Экскурсовод является работником контактной зоны, вступает с первых слов с контакт с группой. Доброжелательность, использование корректных нейтральных фраз, в общении с экскурсантами создает благоприятный климат. В целом следование экскурсионному этикету будет способствовать повышению культуры экскурсионного обслуживания. Экскурсовод высшей школы должен постоянно оттачивать свое творческое мастерство. Несмотря на то, что разработка и проведение экскурсии определяется четкой методикой, правилами и стандартами, в основе каждой экскурсии лежит индивидуальное творчество. Творчество экскурсовода реализуется в культуре речи. Понятие «культура речи» определяется, как умение наиболее эффективно использовать коммуникативные функции языка; как способность реализации выразительной функции языка для придания своей речи формы, соответствующей ее содержанию и целям. Культурной считают речь, которая характеризуется богатством словаря, широким использованием грамматических конструкций, художественной выразительностью, логической стройностью, целесообразностью жестов и мимики. Понятие «культура речи» относится к речи устной и письменной. Культура письменной речи экскурсовода реализуется в контрольном и индивидуально текстах экскурсии. Контрольный текст экскурсии излагается литературным языком, индивидуальный близок к разговорному. Культура устной речи рассматривается как сочетание трех составных частей: языковой культуры речи, психологической культуры речи, коммуникативной культурой речи. Языковая культура речи объединяет понятия: культура словаря, культура грамматических форм и синтаксис речи, культура произношения (звуков, слов, интонаций), стилистическая культура речи, культура жестов и мимики. Психологическая культура речи включает понятия: содержательность, понятность, грамматическая и стилистическая выразительность, воздействие речи. На психологической культуре основано действие методических приемов ведения экскурсии. Коммуникативная культура речи направлена на установление контактов и связей с аудиторией. Включает такие понятия, как экскурсовод – источник информации; рассказ экскурсовода -система подлинных сообщений. Коммуникативные качества речи предусматривают: правильность речи (соблюдение норм литературного языка, ударений и грамматики): точность речи, которая состоит в соответствии содержания речи сюжетной линии рассказа; логичность речи, состоящую в соответствии связей речи связям предмета и явлений в реальной действительности; чистоту речи, в которой нет элементов, чуждых литературному языку, элементов, которые нарушают нормы нравственности; выразительность речи, вызывающей интерес экскурсантов и укрепляющая внимание к излагаемому материалу; богатство речи (насыщенность ее различными средствами языка); уместность речи (соответствие ее теме, содержанию, цели, задачам экскурсии, а также составу экскурсионной группы). Темп и ритм речи экскурсовода диктуются содержанием рассказа. Они меняются на протяжении экскурсии - ускоряются или замедляются. При подготовке экскурсии экскурсоводу необходимо проводить самостоятельные занятия с часами в руках. Культура речи определяется двумя основными факторами: 1) соблюдением общепринятых языковых норм; 2) особенностями индивидуального стиля речи. Рассмотрим общепринятые языковые нормы, вошедшие в традицию и закрепленные в литературных образцах, словарях, правилах грамматики и стилистики. Культурная речь «правильная», «грамотная», «литературная» - соответствует этим нормам. Вместе с тем в реальной практике существуют разнообразные формы отклонений от «правильной речи»: просторечие (неграмотная речь, в которой допускаются ошибки в произношении слов, построении фраз ); жаргоны, распространенные в определенных социальных группах (студенческий жаргон, молодежный сленг); диалекты, говоры, наречия – разновидности национального языка, которые исторически сложились в условиях определенной территории; Культура речи предполагает «чувство языка», основанное на владении существующими нормами литературного языка. Нормы литературного языка варьируются в зависимости от стиля и жанра речи. Акт речевой коммуникации реализует функции языка. Экспрессивная функция связана с отражением в сообщении личности автора. Речь выступает как средство самовыражения личности. Автор передает свои чувства, переживания и эмоции, свое отношение к тому, о чем идет речь. Импрессивная функция ориентирована на адресата сообщения и предполагает воздействие на его состояние. Благодаря ей адресат получает не только информацию о предмете сообщения, но и эмоциональные впечатления об авторе и объекте показа. Эта функция позволяет вызвать у адресата определенные настроения, чувства, желания, стремление к действиям. Референтная функция – направлена на предмет сообщения. Она заключается в передаче информации о нем. Предметом сообщения может быть и описание феномена, как реального, так и образного, вымышленного. Поэтическая ( эстетическая) функция касается эстетических свойств сообщения и становится особенно важной, когда речь (устная или письменная) выступает как художественный текст, как произведение искусства. Великий Сократ считал, что именно речь определяет личность, что подтверждает его знаменитое высказывание: «Заговори, я хочу тебя увидеть!». В деятельности экскурсовода речь составляет одну из базовых профессиональных компетенций. В процессе работы над индивидуальным текстом экскурсии, как авторского творческого сочинения. необходимо выстроить синтаксический строй речи, сформулировать устойчивые фразы, образно охарактеризовать исторический сюжет. При показе объекта использовать фразы «взгляните», «посмотрите», «обратите внимание», избегая междуречий.Произносимые фразы должны быть правильно построены, без употребления длинных оборотов, с правильными ударениями. В речи экскурсовода не допустимы слова: «вот», «так сказать», «это» и т.д. При употреблении в рассказе специальных терминов необходимо давать пояснения, чтобы слушатели понимали о чем идет речь и не утратили интереса к экскурсии. Использование специальной терминологии в области искусствоведения, архитектуры допустимо при проведении тематических или учебных экскурсий, которым должна предшествовать вводная лекция, комментарии или урок. Использование специальной терминологии возможно в случае проведения экскурсии для профессионалов искусствоведов, архитекторов или студентов, обучающихся по данному направлению. В ином случае необходимо адаптировать специальные термины и понятия, раскрывать их сущность для того чтобы достичь цели экскурсии. В речи необходимо избегать монотонности и стремиться к тому, чтобы речь была понятной, четкой, звучной, образной, в меру чувственной и эмоциональной. Речь должна звучать громко, но не мешать экскурсоводу, который проводит экскурсию рядом. Четкость и лаконичность, образность, точное определение состояния или объекта достигается экскурсоводом в течение длительной практики. За внешне кажущейся легкостью речи, ее пластичностью стоит большой и многолетний труд, великолепное знание предмета и владение материалом, умение выражать свои мысли кратко и понятно, в меру эмоционально. Качество речи определяется ее темпом: быстрым – 75 слов в минуту, средним – 60 слов, замедленным – 45 слов. В экскурсионной практике медленно излагаются основные положения; быстрее - второстепенные сведения; в ускоренном темпе – комментарий материалов из портфеля экскурсовода. В ходе проведения экскурсии используются следующие формы ораторского искусства. Я зык и речь позволяют экскурсоводу ясно выразить определенную совокупность знаний по данной теме. Речь подразделяется на внешнюю и внутреннюю. Внешняя речь имеет коммуникативное назначение. Ее содержание ориентировано на понимание другими людьми. Рассказ экскурсовода - образец внешней речи, задача которой воздействовать на сознание и фактические действия людей, передать им определенную информацию о конкретных объектах. Передача знаний и отражение действительности - две основные функции языка. Внутренняя речь – это речь про себя, предварительная формулировка мыслей, которые будут сообщены аудитории. Человек, размышляя о каком-либо предмете общается с самим собой во внутреннем диалоге. Для экскурсовода внутренняя речь носит форму мысленного проговаривания всего содержания экскурсии или ее части. Если внешняя речь представляет собой изложение готовых, логично и грамотно сформулированных мыслей, то внутренняя речь - подготовительный этап, в ходе которого в сознании упорядочиваются все необходимые мысли. Внутренняя речь является скрытым диалогом. Разновидностью языка является стиль. Стиль языка экскурсовода представляет собой манеру словесного выражения мыслей, построения речи. От других стилей его отличает своеобразные формы и приемы рассказа, такие особенности как лаконичность, точность, логичность, образность, выразительность, эмоциональность, чистота, богатство языка. В речи экскурсовода недопустимо употребление стандартных фраз и слов, смысл которых уже давно стерся: «так сказать», «значит», «короче говоря», «вот». Важны и оттенки речи. Ее тон, например, должен быть несколько приподнятым на протяжении всей экскурсии. Рассказ может носить повествовательный или реконструктивный характер. Повествование – это рассказ о каком-либо событии, описание его хода. Рассказчик дает слушателям представление о том, где и как происходили события. Повествовательный стиль изложения материала характерен для большинства экскурсий. Реконструктивный рассказ восстанавливает перед мысленным взором слушателей тот или иной предмет, событие, образ в первоначальном виде. Экскурсия как процесс познания представляет собой предметно-чувственную, практическую деятельность людей. Объекты познания - предметы внешнего мира - памятники истории и культуры, природы, исторические места и др. Процесс познания начинается с возникновения контакта органов чувств человека с объектом. Восприятие наблюдаемых объектов происходит на основе зрительных и слуховых ощущений. С их помощью формируются представления. Прouecc познания продолжается в абстрактном мышлении экскурсантов. На этой основе они приходят к выводам. Экскурсия как процесс познания состоит из двух частей: Явственного познания (ощущение, восприятие, представление) и логического познания (мышление). Названные части являются основой экскурсии. Ощущение - представляет собой чувственный образ, психический процесс отражения человеческим мозгом отдельных свойств предметов и явлений. Ощущения позволяют человеку отображать в своем сознании такие свойства и качества предметов и явлений, их размеры, форму, звук, температуру, запах, скорость, твердость, тяжесть и др. Ощущение служит источником для таких чувственных образов как восприятие и представление. Восприятие представляет собой результат воздействия на органы чувств объекта. Оно более сложно, чем ощущение, и построено на нескольких ощущениях. Каждое из них отражает отдельное свойство предмета, явления, события. Совокупность ощущений представляет собой то, что называется восприятием. Восприятие в экскурсии - результат воздействия объекта и устной информации на органы чувств экскурсанта. Восприятия подразделяются на зрительные, слуховые, осязательные вкусовые и обонятельные. Основы восприятия такого вида - соответствующий вид ощущении (зрительный, слуховой, осязательный). Наиболее развитыми в познании человека окружающей действительности являются зрительные восприятия. Для экскурсий являются обязательными сосредоточенность внимания и единство переживания, способствующие углубленному восприятию разбираемого материала. Одной из задач экскурсовода является дать экскурсантам установку на восприятие объектов, наблюдение определенных деталей и особенностей памятников. Установки могут быть направлены на запоминание событий, фактов, приводимых в рассказе экскурсовода. Не менее важны установки, стимулирующие мышление экскурсантов. Значение установок в процессе повышения эффективности трудно переоценить. Установки являются психологическим фундаментом активности личности. Именно они, сочетаясь с содержанием рассказа или его организационными указаниями, обеспечивают устойчивый целенаправленный процесс восприятия. Составной частью творчества и мастерства экскурсовода является владение педагогической техникой. Ее составными элементами являются: 1 Речевые умения (умение говорить грамотно, понятно, красиво). Выразительно интонировать свою речь, выражать в речи определенные мысли и чувства. 2. Мимическая и пантомическая выразительность, точные жесты, выразительные взгляды, улыбка. 3. Умение управлять своим эмоциональным состоянием, быть приветливым, доброжелательным. 4. Владение элементами режиссерских и актерских умений. Все это позволяет экскурсоводу оказывать активное речевое и неречевое воздействие на аудиторию. Техника педагогическая определяется как комплекс знаний, умений и навыков, необходимых педагогу для того, чтобы эффективно применять на практике (инструментовать) избираемые им методы педагогического воздействия. При этом имеются в виду как отдельные личности (экскурсанты), так и коллектив (экскурсионная группа). Педагогическая техника - это: искусство общения с людьми; умение выбрать нужный тон и стиль общения с ними, управлять их вниманием; умение по внешним признакам определять душевное состояние человека, определять темп в педагогических действиях; владение приемами демонстрации своих чувств, своего субъективного отношения к действиям людей — участников педагогического процесса; владение культурой речи, техникой мимики и жеста. Формирование творческого потенциала напрямую зависит от педагогических аспектов. Экскурсовод осуществляет две педагогические задачи: дидактическую - вооружение экскурсантов знаниями и воспитательную - формирование мировоззрения, норм поведения и речевого этикета. Для экскурсовода, как и для педагога, характерны четыре компонента деятельности: конструктивный, организаторский, коммуникативный и познавательный. Конструктивный компонент - умение отобрать и правильно оформить экскурсионный материал, перестроить план проведения экскурсии, схему использования методического приема, содержание своей информации. Организаторский компонент - умение осуществить руководство группой, организовать сообщение информации, направить внимание экскурсантов на необходимые объекты, обеспечить выполнение программы обслуживания. Коммуникативный компонент - умение установить деловые отношения с группой, водителем автобуса, работниками музея, методистами бюро, руководителем методической секции и с другими экскурсоводами. Установлению контактов с аудиторией способствуют такие качества экскурсовода, как приветливость, доброжелательность, манера поведения и непринужденность во взаимоотношениях с экскурсантами. Творчество экскурсовода характеризуется развитым воображением и умением образно мыслить. Богатство воображения экскурсовода зависит от его умения наблюдать, воспринимать и сохранять в своей памяти образы предметов и явлений, которые в дальнейшем перерабатываются его сознанием. Восприятие рассказа (и особенно показа) на экскурсии в значительной мере основано на воображении экскурсантов. Развитое воображение позволяет им образно представить то, о чем рассказывает экскурсовод. Слушая экскурсовода, который описывает внешний вид людей, их действия, экскурсанты видят перед собой действующих лиц. Основой воображения у экскурсовода и экскурсантов являются ранее приобретенные знания, впечатления. Они служат исходным материалом для создания четких мыслительных образов. Важно, чтобы картины, которые в ходе подготовки к экскурсии рисует воображение экскурсовода, были реальны, точны, исторически достоверны. В дальнейшем, проводя экскурсию, он воспроизводит эти картины так ярко и убедительно, что они зримо возникают перед мысленным взором экскурсантов и в таком виде запечатлеваются в их памяти. Подобно вниманию, воображение человека бывает произвольным и непроизвольным, воссоздающим (воспроизводящим) и творческим, активным и пассивным. Воспроизводящее воображение основано на словесном описании предмета (рассказ), условном изображении предмета (схема, чертеж, карта), на демонстрации копии предмета (муляж, модель, реконструкция). Этот вид воображения характерен для экскурсий, где ставится задача помочь экскурсантам мысленно увидеть все словесно описанное, воссоздать внешний вид объекта, не находящегося перед ними в виде подлинника. Воспроизводящее воображение имеет конструктивный характер. Этому виду воображения присуще точное воспроизведение объекта в сознании экскурсантов. Творческое воображение позволяет экскурсоводу создавать новые зрительные образы. В дополнение к объекту, увиденному в натуре, экскурсовод творчески домысливает определенные части объекта, зрительно восполняет недостающие детали С помощью творческого воображения могут быть воспроизведены события и явления: картины прошлой жизни и др. Развитое воображение позволяет экскурсоводу, опираясь на ранее приобретенные знания, жизненный опыт, отдельные наблюдения, создавать такие картины событий, такой облик людей, которые воспринимаются экскурсантами. Творческое воображение экскурсовода дает возможность экскурсантам представить себя участниками событий, которым посвящена экскурсия. Только ту экскурсию, которая воссоздает в воображении своих участников жизнь в движении и звуках, можно признать удавшейся. Творчество экскурсовода сопряжено с эмоциями. Большое значение для успеха экскурсии, усвоения и запоминания экскурсионного материала имеет эмоциональная окраска сюжетной линии экскурсии. В экскурсии эмоциональное и чувственное воздействие на экскурсантов оказывает рассказ экскурсовода, его содержание, хорошо подобранные примеры, пояснительный материал, правильный акцент в его изложении. Активные эмоции у аудитории вызывает зрительный ряд - здания, сооружения, исторические места, связанные со знаменательными событиями, мемориальные доски, экспонаты в музеях. И в меньшей степени эмоциональность экскурсантов является следствием собственных эмоций экскурсовода. Важное значение для процесса понимания и усвоения экскурсионного материала имеет сопереживание - уподобление эмоционального состояния субъекта состоянию другой личности. В качестве примера может быть приведен показ произведений изобразительного искусства (живопись, графика), в ходе которого экскурсовод помогает экскурсантам увидеть изображенные в них предметы и явления окружающего нас мира глазами художника. Экскурсант как бы воспринимает отношение художника к тому, что он воспроизводит в своем произведении, его эмоции и чувства. Таким образом, можно сделать вывод, что при наблюдении экскурсионных объектов под руководством экскурсовода возникает сопереживание, которое представляет нечто общее в возникающих у экскурсантов эмоциях. Иными словами - эмоции экскурсионной группы приобретают характер сопереживания. Одна из задач экскурсовода - развить у экскурсантов способность к воспроизведению в своем воображении тех предметов, образов, явлений, которым посвящен рассказ. Для экскурсовода важно обладать комплексом знаний и умений, чтобы донести до аудитории творческий замысел авторов - создателей конкретных объектов. Эмоции экскурсантов, их уровень (удовлетворение, восхищение и др.) зависят от того, насколько они удовлетворены полученной информацией. При этом имеет значение и другое - насколько правильно и четко выражено отношение экскурсовода к объекту показа и содержанию рассказа. Показ и рассказ создают впечатление, вызывают определенные чувства экскурсантов (восторг, гордость, гнев, жалость и др.). Бывает и так, что экскурсовод ведет экскурсию эмоционально, увлеченно, но это не вызывает ожидаемых эмоций у экскурсантов, они остаются равнодушными. Так происходит потому, что экскурсионный материал далек от их интересов, что они не подготовлены к его восприятию. Итак, знание экскурсовода основ психологии помогает им правильно строить экскурсионный процесс, умело преподносить информацию по теме, учитывать запросы и интересы конкретной аудитории, замечать отношение(внимание, интерес, одобрение, неудовольствие). Резюме Экскурсионная методика включает приемы и методы показа и рассказа в экскурсии, методику построения экскурсионного маршрута на основе имеющихся объектов показа и определении логической и тематической последовательности проведения экскурсии. В экскурсионную методику входят методы разработки контрольного и индивидуального текстов, определение логических переходов от одного объекта показа или сюжета к следующему. Профессиональный экскурсовод отрабатывает экскурсионную методику до абсолютной безупречности, достигая виртуозности в речи, движениях, творчестве. Однако за всей этой кажущейся легкостью стоит большой и тяжелый труд. Кроме изучения необходимых материалов, начинающему экскурсоводу предстоит разработать и освоить текст авторской экскурсии, что в свою очередь требует постановки речи, тренинга устного произношения текстов. Технология разработки новой экскурсии, формирование технологического пакета документов является последовательным процессом, который базируется на требованиях ГОСТ, законодательных и нормативно-правовых актах, регламентирующих качество и безопасность экскурсионных услуг. Рассмотрение методических приемов показа позволяет заключить, что в экскурсионной методике накоплен богатый опыт показа и демонстрации экскурсионных объектов, которые широко используются в экскурсионной практике, способствуют качественному экскурсионному обслуживанию. Методические приемы показа имеют прямое взаимодействие с методическими приемами рассказа в экскурсии. Выделены основные методические приемы рассказа экскурсовода, особенности мет одических приемов, предполагающих описание объекта показа или события, информационную справку об объекте показа, объяснение, как главный прием рассказа, репортаж, комментарий, пояснение по поводу события, локализация событий, литературный монтаж. Педагогические принципы обучения и воспитания представляют собой фундамент экскурсий. Наличие основных элементов педагогики в ходе проведения экскурсий позволяет определить ее к
|