В поход! В поход! В поход!
Точную дату сообщим позже. С Уважением родительский комитет. Увлажнение и защита для всех типов волос 150 грн Благодаря экстракту проросших зерен овса, пшеницы, кукурузы и ячменя, богатому протеинами и витаминами, бальзам увлажняет волосы, предупреждая ломкость и иссечение волос на концах. Волосы становятся эластичными и более мягкими. Кремовая основа нашего бальзама – натуральные масла: масло рисовых отрубей, масло сезама, масло Моной де Таити, - которые эффективно и мягко увлажняют, питают и восстанавливают структуру поврежденных волос. Активные вещества:
Преимущества Бальзам не содержит продуктов нефтехимии, силиконов и химических эмульгаторов, таких как Propilene Glycol, Dimethicone, PPG, PEG, которые способны вызвать сухость и раздражение кожи головы, выпадение волос и появление перхоти. Мы используем натуральный эмульгатор,произведенный из оливкового масла, - Sorbitan Olivate&Glyceryl Olivate, - который восстанавливает липидный слой кожи. Растения для экстрактов выращивают согласно требований органического земледелия (без химических удобрений и пестицидов, имеют сертификат «Органик») или в дикой природе в экологически чистых районах. Бальзам не содержит искусственных красителей и ароматизаторов, которые достаточно токсичны и могут вызвать аллергию. Вместо ароматизаторов мы используем натуральные эфирные масла, которые содержат полезные вещества, необходимые для питания и увлажнения волос и кожи головы. Используемый нами пищевой консервант Optiphen BD (на основе бензилового спирта) имеет сертификат ЕСОСЕRT. Данный консервант разрешен в производстве органической косметики.
Эпилог В поход! В поход! В поход!
ра! Снова в поход! А, точнее - на сплав! Неожиданно позвонил Александр Васильевич и пригласил в клуб на подготовительное собрание по поводу предстоящего путешествия. Через пятнадцать минут после звонка, я уже мчалась к месту встречи, предвкушая новые приключения. Все, как обычно. Вопросы были о снаряжении похода, необходимых документах и страховках. Александр Васильевич спросил, у всех ли имеются рюкзаки. Кто-то молча кивнул, а большая половина присутствующих громко загалдела. Несколько рюкзаков имелось в клубе, и через минуту они были выданы нуждающимся. Вслед пошли кариматы (от англ. “carry”- нести и“mat” – матрац) и спальники. Двоим ребятам поручили захватить топоры и половники. Также, каждый из участников похода должен был взять с собой такое количество провизии, чтобы можно было накормить всю нашу кампанию и завтраком, и обедом, и ужином (на один день, когда он будет назначен «дежурным»). Мальчики обещали взять ножи, девочки – нитки и иголки. - А кто из вас хочет быть писателем? – спросил Александр Васильевич, улыбаясь. Я, вдруг, подумала, а что, если он пишет в один из педагогических журналов какой-нибудь интереснейший научный труд: «Восприятие детьми окружающей действительности», и в качестве материалов для этого самого труда ему нужны подлинные ребячьи туристские впечатления, зафиксированные на бумагу. Я, как бывший педагог и филолог, просто должна ему в этом помочь. - Я хочу вести дневник! – робко сказала я, и в ту же минуту единодушно была одобрена на роль писателя. Так как путь до места отплытия предстоял долгий, решено было отправляться в шесть часов утра следующего дня. Все быстро распрощались и разошлись по домам готовиться к сплаву.
|