Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Lesson 1. An offshore bank is a bank located outside the country of residence of the depositor, usually in a low tax jurisdiction that provides financial and legal





Text

An offshore bank is a bank located outside the country of residence of the depositor, usually in a low tax jurisdiction that provides financial and legal advantages. These advantages usually include bank secrecy, low or no taxes, easy access to deposits, protection against local political or financial instability.

Some offshore centres combine loose anti-money laundering procedures with strict bank secrecy rules. Criminals can easily maintain and transfer funds from banks in these centres because details of client activities are generally denied to third parties, including most law enforcement agencies.

The financial centres that host offshore banks can be very large and help facilitate many illegal cross-border transactions.

 

Vocabulary

Common Words

# English Term Russian Equivalent
1. an exception исключение
2. annual ежегодный
3. completely полностью
4. details подробная информация
5. notorious (печально) известный
6. to be located быть расположенным
7. to conduct business вести дела
8. to deny отказывать, зд. не раскрывать
9. to facilitate облегчать, содействовать чему-либо
10. to host содержать, зд. в которых располагаются [банки]
11. to include включать
12. to manage управлять

Special Terms

13. a corrupt official коррумпированное должностное лицо
14. a country of incorporation страна регистрации
15. a country of residence страна пребывания
16. a cross-border transaction трансграничная операция, сделка
17. a deposit депозит, вклад
18. a depositor вкладчик
19. a law enforcement agency правоохранительное учреждение
20. a legal advantage юридическое преимущество
21. a low tax jurisdiction территория с низким налогообложением
22. a tax evader лицо, уклоняющееся от уплаты налогов
23. a third party третья сторона
24. an offshore bank оффшорный банк
25. an offshore centre оффшорный центр
26. bank secrecy банковская тайна
27. deposit interest rate процентная ставка по вкладу
28. financial instability финансовая неустойчивость
29. licence fee лицензионный сбор
30. loose anti-money-laundering procedures упрощенная (ослабленная) политика ПОД
31. taxation налогообложение
32. tax-free свободный от уплаты налогов
33. to transfer funds перемещать средства

Proper Names

34. Switzerland Швейцария
35. the Cayman Islands Каймановы острова

Lesson 2

Text

There are at least three good reasons to move some of your assets to a good offshore banking center: to protect, to preserve, and to increase.

Assets held domestically are subject to political and social factors that you cannot control. Your home government may suddenly increase taxes. Local courts may cause problems. Our unstable political world creates reasons for transferring assets offshore.

The offshore environment, on the other hand, provides freedom from excessive taxation and freedom from red tape. Moving your assets to an offshore bank will allow them to benefit from the offshore tax advantages and grow faster than back home.

 

Vocabulary

Common Words

# English Term Russian Equivalent
1. a court суд
2. a reason причина
3. an opportunity возможность
4. at least по крайней мере
5. environment зд. условия, контекст
6. legislation законодательство
7. might not be available может не быть доступным
8. on the other hand с другой стороны
9. real estate недвижимость
10. suddenly неожиданно
11. to allow позволять
12. to benefit from… зд. приносить прибыль
13. to cause problems создавать проблемы
14. to conduct вести
15. to hold держать, иметь
16. to increase увеличивать
17. to own иметь
18. to permit разрешать
19. to preserve сохранять
20. to protect защищать
21. to trade вести торговлю
22. unheard of неслыханный, беспрецедентный
23. unstable нестабильный
24. worldwide по всему миру






Дата добавления: 2015-09-18; просмотров: 311. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...


ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...


Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...


Логические цифровые микросхемы Более сложные элементы цифровой схемотехники (триггеры, мультиплексоры, декодеры и т.д.) не имеют...

Билиодигестивные анастомозы Показания для наложения билиодигестивных анастомозов: 1. нарушения проходимости терминального отдела холедоха при доброкачественной патологии (стенозы и стриктуры холедоха) 2. опухоли большого дуоденального сосочка...

Сосудистый шов (ручной Карреля, механический шов). Операции при ранениях крупных сосудов 1912 г., Каррель – впервые предложил методику сосудистого шва. Сосудистый шов применяется для восстановления магистрального кровотока при лечении...

Трамадол (Маброн, Плазадол, Трамал, Трамалин) Групповая принадлежность · Наркотический анальгетик со смешанным механизмом действия, агонист опиоидных рецепторов...

Плейотропное действие генов. Примеры. Плейотропное действие генов - это зависимость нескольких признаков от одного гена, то есть множественное действие одного гена...

Методика обучения письму и письменной речи на иностранном языке в средней школе. Различают письмо и письменную речь. Письмо – объект овладения графической и орфографической системами иностранного языка для фиксации языкового и речевого материала...

Классификация холодных блюд и закусок. Урок №2 Тема: Холодные блюда и закуски. Значение холодных блюд и закусок. Классификация холодных блюд и закусок. Кулинарная обработка продуктов...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия