Студопедия — КОСВЕННАЯ РЕЧЬ
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

КОСВЕННАЯ РЕЧЬ






Речь, которая передает подлинные слова какого-либо лица, на­зывается прямой речью. Речь, в которой передаются не подлинные слова какого-либо лица, а их содержание, называется косвенной речью.

Прямая речь выделяется кавычками, которые в начале прямой речи и в конце ее ставятся сверху. После слов, вводящих прямую речь, обычно ставится запятая, а не двоеточие, как в русском языке. Первое слово прямой речи начинается с прописной буквы. Прямая речь: Не said, "Jane has lost her umbrella";. Косвенная речь: Не said Jane had lost her umbrella. Если за глаголом «to say», вводящим прямую речь, следует до­полнение, то при обращении в косвенную речь «say to» чаще всего меняется на «tell»: Не said to me, "I have read your book". He told me he had read my book. При изменении прямой речи в косвенную в повествовательном утвердительном предложении соблюдаются следующие правила:

1) запятая, отделяющая слова, вводящие прямую речь, опуска­ется. Кавычки при косвенной речи не употребляются;

2) все личные и притяжательные местоимения изменяются в зависимости от изменения лица, от которого ведется речь;

3) перед косвенной речью употребляется союз «that» который может быть опущен после глаголов to say, to know, to think и др. После глаголов to answer, to state (утверждать), to remark (заме­чать) и т. д. союз «that» обычно не опускается. Запятая перед «that» не ставится.

4) Если сказуемое в главном предложении выражено глаголом в одном из прошедших времен, то при изменении прямой речи в косвенную глагол-сказуемое в придаточном дополнительном пред­ложении (в косвенной речи) изменяется во времени в соответст­вии с правилами согласования времен. Обычно сказуемое в главном предложении выражается глаго­лом в Past Indefinite: Не said, "Ann will be in Paris on Monday". He said that Ann would be in Paris on Monday. I said, "I like my new house". I said that I liked my new house. She said, "I've been living in Oxford for 5 years". She said she had been living in Oxford for 5 years. Tom said, "I am reading a book". Tom said he was reading a book.

При обращении прямой речи в косвенную глагол в придаточ­ных дополнительных предложениях не изменяется, когда глагол в прямой речи употребляется в Past Perfect, Past Perfect Continuous: She said, "They had finished their work by 5 o'clock yesterday". She said they had finished their work by 5 o'clock yesterday.

При изменении прямой речи в косвенную глагол придаточного предложения, зависящего от главного с глаголом в прошедшем времени, не изменяется во всех тех случаях, в которых не приме­няется правило согласования времен. При изменении прямой речи в косвенную происходит следую­щая замена наречий времени и места, а также указательных мес­тоимений:

Прямая речь Косвенная речь

now then

today that day

tomorrow the next day

the day after tomorrow two days later

in two days' time

yesterday the day before

the day before yesterday two days before

ago before

next year the next year

the following year

last week/year the previous week/year

here there

this that

these those

Такая замена наречий и местоимений происходит только в том случае, если время и место, когда была произнесена прямая речь, изменились при передаче ее в косвенной речи: I said, "I shall be here tomorrow". I said I should be here tomorrow. В этом предложении наречия «here» и«tomorrow» сохранились в косвенной речи, т. к. сообщение передается в тот же день и в том же месте.

Вопросы в косвенной речи

При обращении прямого вопроса в косвенный обратный поря­док слов в прямом вопросе заменяется прямым, т. е. подлежащее предшествует сказуемому. Косвенные вопросы делятся на два типа: 1) соответствующие в прямой речи общим вопросам; 2) специальным вопросам.

Косвенные вопросы, соответствующие в прямой речи общим (т. е. вопросам, начинающимся с глагола), присоединяются к главному предложению союзами «if» или «whether». Эти союзы соответствуют в русском языке частице «ли». Запятая перед союзами «if» и «whether» не ставится: I asked, "Do you speak English?" I asked him if he spoke English. They asked us, "Have you read the book?" They asked us whether we had read the book. He asked, "Shall I read?" He asked if he should read.

Краткие ответы в косвенной речи передаются путем повторения вспомогательного или модального глагола, который содержится в кратком прямом ответе. При этом вспомогательный глагол меня­ется в соответствии с правилом согласования времен. Краткий кос­венный ответ вводится союзом «that»: Do you speak English? — Yes, I do. No, I don't, косвенный - I answered that I did. краткий ответ: I answered that I didn't.

В официальной речи употребляются следующие косвенные краткие ответы: Не answered in the affirmative. Он ответил утвердительно. Не answered in the negative. Он ответил отрицательно.

Косвенные вопросы, соответствующие в прямой речи специаль­ным вопросам (т. е. вопросам, начинающимся с вопросительного слова), присоединяются к главному предложению посредством то­го же вопросительного слова: Не said, "Where does she live?" He asked where she lived. She asked me, "Who has come?" She asked me who ha I come.

Наряду со словом «ask» в косвенном вопросе могут употреб­ляться в главном предложении такие сочетания, как «I want to know», «Can you tell me», «I wonder», «I'd like to know»: He said, "Where is the station?" He wanted to know where the station was. He said, "Did you enjoy the book?" He wondered if I had enjoyed the book. She says, "Where do you live?" She'd like to know where I live. He said, "Where shall I be this time next year?" He wondered where he would be in a year's time.







Дата добавления: 2015-09-18; просмотров: 497. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Менадиона натрия бисульфит (Викасол) Групповая принадлежность •Синтетический аналог витамина K, жирорастворимый, коагулянт...

Разновидности сальников для насосов и правильный уход за ними   Сальники, используемые в насосном оборудовании, служат для герметизации пространства образованного кожухом и рабочим валом, выходящим через корпус наружу...

Дренирование желчных протоков Показаниями к дренированию желчных протоков являются декомпрессия на фоне внутрипротоковой гипертензии, интраоперационная холангиография, контроль за динамикой восстановления пассажа желчи в 12-перстную кишку...

Огоньки» в основной период В основной период смены могут проводиться три вида «огоньков»: «огонек-анализ», тематический «огонек» и «конфликтный» огонек...

Упражнение Джеффа. Это список вопросов или утверждений, отвечая на которые участник может раскрыть свой внутренний мир перед другими участниками и узнать о других участниках больше...

Влияние первой русской революции 1905-1907 гг. на Казахстан. Революция в России (1905-1907 гг.), дала первый толчок политическому пробуждению трудящихся Казахстана, развитию национально-освободительного рабочего движения против гнета. В Казахстане, находившемся далеко от политических центров Российской империи...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия