Студопедия — Глава 50. Лео
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Глава 50. Лео






 

— Святой Гефест! — воскликнул Лео.

Ему открылся проход в самый прекрасный сад, который он когда-либо видел. Не то чтобы Лео много времени проводил в садах, но черт возьми... Слева находились фруктовый садик и виноградник — персиковые деревья с золотисто-красными плодами, источающие удивительный запах под теплым солнцем; осторожно обрезанные виноградные лозы; беседки с цветущим жасмином и куча других растений, которые Лео видел впервые в жизни. Справа красовались опрятные клумбы с овощами и травами, расположенные словно спицы вокруг большого сверкающего фонтана, где бронзовые статуи сатиров извергали воду в центральную чашу.

В задней части сада, где заканчивалась тропинка, в поросшем травой холме открывался вход в пещеру. По сравнению с Бункером №9, вход был крошечным, но по-своему впечатляющим. По обе стороны от него из кристаллической породы были вырезаны великолепные греческие колонны. Их верхушки были оснащены бронзовыми ветвями, с которых свисали шелковые белые занавески.

Нос Лео атаковали приятные запахи — кедр, можжевельник, персики и свежие травы. Но больше всего его внимание привлек аромат, исходящий из пещеры — что-то похожее на говяжье рагу.

Лео направился ко входу. Серьёзно, кто бы не пошел? Он замер, увидев девушку в огороде. Она опустилась на колени спиной к Лео, яростно вскапывая землю лопаткой и бормоча себе что-то под нос. Лео приблизился к ней так, чтобы она могла его видеть. Он не хотел напугать ее, когда она была вооружена острыми садовыми инструментами. Девушка продолжала ругаться на древнегреческом, ковыряя почву. Ее руки, лицо и белое платье — все было испачкано кусочками земли, но ее это, видимо, не беспокоило.

Лео это оценил. Грязь, в каком-то смысле, была ей к лицу, она выглядела намного лучше — уже не королева красоты, а человек, который не боится грязной работы.

— Я думаю, ты уже достаточно наказала эту грязь, — сказал он.

Она одарила его сердитым взглядом; её глаза были красными и мокрыми.

— Просто исчезни.

— Ты плачешь, — сказал он, что было и так очевидно, но увидев ее в таком состоянии, Лео почувствовал себя вновь падающим вниз. Трудно злиться на того, кто плачет.

— Не твоё дело, — пробормотала она. — Это большой остров. Просто... найди себе другое место. Оставь меня в покое, — девушка лениво махнула рукой на юг. — Иди туда, наверное.

— Так значит, никаких магических плотов, — сказал Лео. — Нет другого способа выбраться из этого острова?

— Очевидно, что нет!

— Что я должен теперь делать? Сидеть в песочных дюнах до тех пор, пока не умру?

— Это было бы прекрасно... — девушка бросила лопатку на землю и разразилась проклятиями в небо. — Только я полагаю, что он не сможет умереть здесь, да? Зевс! Это не смешно! Почему здесь нельзя умереть?

— Подожди, — голова Лео шла кругом, словно коленчатый вал. Он не мог перевести то, о чем говорила эта девушка — это как слушать испанца или южноамериканца, говорящего по-испански. Да, он понимал каждое слово, ну или вроде того, но ее слова звучали настолько странно, словно она говорила на совершенно ином языке. — Мне нужно несколько больше информации, — сказал он. — Ты не хочешь меня видеть, круто. Я тоже не хочу находиться здесь. Но я не собираюсь спокойно умирать в уголке. Я должен выбраться с этого острова. Должен быть способ. У каждой проблемы есть решение.

Она горько рассмеялась.

— Ты жил недостаточно долго, если все еще веришь в эту чепуху.

От ее тона у Лео по спине пробежался табун мурашек. Она выглядела его ровесницей, однако ему стало интересно, сколько же ей было лет на самом деле.

— Ты что-то говорила о проклятии, — подсказал он.

Она согнула пальцы, словно практикуясь в технике удушения.

— Да. Я не могу покинуть Огигию. Мой отец, Атлас, воевал против богов, а я поддерживала его.

— Атлас, — сказал Лео. — Титан Атлас?

Девушка закатила глаза.

— Да, ты, невыносимый маленький… — что бы она ни хотела сказать, она удержала это в себе. — Я была сослана на этот остров, чтобы больше не доставлять олимпийцам проблем. Около года назад, после второй войны с титанами, боги пообещали простить всех своих врагов, предложив им амнистию. Предположительно, Перси заставил их пообещать...

— Перси, — сказал Лео. — Перси Джексон?

Она закрыла глаза. По ее щекам потекли слезы. «Оу», — подумал Лео.

— Перси был здесь, — сказал он.

Она впилась пальцами в почву.

— Я... я думала, что буду освобождена. Я смела надеяться... но я всё ещё здесь.

Теперь Лео вспомнил. История должна была быть тайной, что, естественно, означало ее скорейшее распространение по всему лагерю. Секреты были подобны лесному пожару: Перси рассказал Аннабет. Несколько месяцев спустя, когда Перси пропал без вести, Аннабет рассказала Пайпер. Пайпер рассказала Джейсону... Перси рассказывал об этом острове. Он встретил богиню, которая влюбилась в него и хотела, чтобы он остался с ней. Но в итоге она его отпустила.

— Ты та леди, — сказал Лео, — Которая была названа в честь Карибской музыки.

Ее глаза вспыхнули яростью.

— Карибской музыки.

— Да. Тебя зовут... Регги? — Лео покачал головой. — Меренга? Подожди, я угадаю.

Он щёлкнул пальцами.

— Калипсо! Перси сказал, что ты потрясающая, милая и обходительная, а не, хм...

Она вскочила на ноги.

— Что?

— Э-э, забудь, — сказал Лео.

— А ты был бы милым, — спросила она, — если бы боги забыли про свое обещание освободить тебя? Был бы? Если бы они насмехались над тобой, послав сюда такого героя, как ты?

— Это вопрос с подвохом?

— Боги бессмертные!

Она развернулась и двинулась к пещере.

— Эй, — крикнул Лео и бросился за ней.

Зайдя внутрь, Лео потерял нить своих мыслей. Стены были сделаны из разноцветных кусочков кристаллов. Белые занавески разделяли пещеру на несколько отсеков, которые были заполнены удобными подушками, коврами и блюдами со свежими фруктами. В одном углу он заметил арфу, в другом — ткацкий станок и большую кастрюлю, где кипела тушёнка, наполняя всю пещеру сочными запахами. Что удивляло больше всего? Работа по дому делалась сама собой. Полотенца плавали по воздуху, складываясь в аккуратные стопки. Ложки мылись в медной раковине. Это напомнило Лео невидимых духов, которые обслуживали его во время обеда в римском лагере.

Калипсо стояла у раковины, смывая с рук грязь.

Она сердито посмотрела на Лео, но не закричала на него и не потребовала, чтобы он ушёл. Казалось, что на гнев у нее уходило слишком много энергии.

Лео откашлялся. Если он хотел получить от нее помощь, нужно было быть милым.

— Так... Я понимаю, почему ты злишься. Тебя, наверное, уже тошнит от полубогов. Я не думаю, что Перси поступил правильно, покинув тебя...

— Он был последним, — проворчала она. — До него был тот пират, Дрейк. А перед ним Одиссей. Все они были одинаковыми! Боги посылают мне величайших героев, тех, кому я не могу помочь, но...

— Ты в них влюбляешься, — догадался Лео. — А они бросают тебя...

Её подбородок дрогнул.

— Это моё проклятие. Я надеялась, что буду освобождена от него к этому времени, но я всё ещё здесь... всё ещё застрявшая на острове Огигия после трёх тысяч лет.

— Три тысячи лет, — Лео почувствовал сильное покалывание во рту, будто он только что съел коробку шипучек. — Э-э, но даже после трех тысяч лет ты все еще выглядишь хорошо...

— А теперь... худшее оскорбление из всех. Боги пошутили надо мной, послав тебя.

Гнев возрастал в желудке Лео. Да, типично. Будь Джейсон здесь, Калипсо бегала бы за ним, как миленькая; умоляла бы его не уходить, но он был бы слишком благородным, чтобы не вернуться к своим обязанностям, и оставил бы Калипсо с разбитым сердцем. Магический плот не заставил бы себя ждать.

А Лео? Он был раздражительным гостем, от которого Калипсо не могла избавиться. Она никогда не влюбится в него; у него нет шансов. Не то чтобы его это заботило. В любом случае, она была не в его вкусе. Калипсо была слишком раздражительной и красивой и... ну, неважно.

— Ну и ладно, — сказал он. — Я построю себе что-нибудь и покину этот дурацкий остров без твоей помощи.

Она печально покачала головой.

— Ты не понимаешь, да? Боги смеются над нами обоими. Если плот не появился, это значит, что они закрыли Огигию. Ты застрял здесь так же, как и я. Ты никогда не сможешь покинуть этот остров.

 

 







Дата добавления: 2015-06-29; просмотров: 385. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Логические цифровые микросхемы Более сложные элементы цифровой схемотехники (триггеры, мультиплексоры, декодеры и т.д.) не имеют...

Принципы и методы управления в таможенных органах Под принципами управления понимаются идеи, правила, основные положения и нормы поведения, которыми руководствуются общие, частные и организационно-технологические принципы...

ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ САМОВОСПИТАНИЕ И САМООБРАЗОВАНИЕ ПЕДАГОГА Воспитывать сегодня подрастающее поколение на со­временном уровне требований общества нельзя без по­стоянного обновления и обогащения своего профессио­нального педагогического потенциала...

Эффективность управления. Общие понятия о сущности и критериях эффективности. Эффективность управления – это экономическая категория, отражающая вклад управленческой деятельности в конечный результат работы организации...

Типовые примеры и методы их решения. Пример 2.5.1. На вклад начисляются сложные проценты: а) ежегодно; б) ежеквартально; в) ежемесячно Пример 2.5.1. На вклад начисляются сложные проценты: а) ежегодно; б) ежеквартально; в) ежемесячно. Какова должна быть годовая номинальная процентная ставка...

Выработка навыка зеркального письма (динамический стереотип) Цель работы: Проследить особенности образования любого навыка (динамического стереотипа) на примере выработки навыка зеркального письма...

Словарная работа в детском саду Словарная работа в детском саду — это планомерное расширение активного словаря детей за счет незнакомых или трудных слов, которое идет одновременно с ознакомлением с окружающей действительностью, воспитанием правильного отношения к окружающему...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия