Практичні завдання
1 Розшифрувати подані абревіатури а) ТЦ, ГРК, ПП, СП, ЗМІ, ДЦ, ТОВ, ТзОВ, МВФ, ХТЗ б) ПАР, КДЦ, МОК, СТО, ВАТ, ООН, НАНУ, смт, КВК, ББК в) САПР, ТФ, ЦК, УДК, РВВ, РВВС, СБУ, ПДВ, НАДФ, МП 2 Перекласти з російської мови подані абревіатури а) ГП, ГКП, ЧП, ООО, ОАО, МТТ, ТОО б) АОЗТ, ГВУЗ, пгт, АТ, АПК, РИО, МП в) УДК, НДС, ЕТТ, НПО, ФПГ, КБ, ТНК 3 Утворити складноскорочені слова а) виконавчий комітет, державний бюджет, національна валюта, державні ресурси, спеціальна ціна, головний бухгалтер, бухгалтерський облік, ощадна каса, банківський автомат, технічна документація, ремонтна база, міський комітет, професійно-технічне училище, будівельний матеріал, торгівельний представник, студентський комітет, організаційний відділ, Кабінет Міністрів (України), Криворізький басейн; б) спортивні товари, інформаційне бюро, медична допомога, Міністерство юстиції (України), військовий комісаріат, терористичний акт, дипломатичне представництво, національний банк, універсальний магазин, колективне господарство, медична техніка, спеціальний випуск, промислова база, ощадний банк, генеральний штаб, Донецький басейн, пластична маса; в) Міністерство фінансів (України), медично-санітарний батальйон, народна освіта, сільський кореспондент, районний комітет, окружний комітет, міський електричний транспорт, державний міський технічний нагляд, завідувач господарства, завідувач гаража, соціальне забезпечення, виконувач робіт, українські телефонні комунікації, технічний огляд, іноземний турист, паркувальний автомат.
4 Визначити, від яких назв підприємств, організації, звичайних словосполучень утворено складноскорочені слова. Перекласти їх українською мовою та утворити складноскорочені слова а) Госстандарт Украины, Харьковгоробщепит, Укрювелирторг, Ремтехмонтаж, Николаевгорстрой, Львовлифт, Киевметрострой, спецвыпуск, госстрах, Укрсахар; б) Госкомархив Украины, Минпром, Академкнига, Укрглавкабель, Укрречфлот, Укрспецстрой, Укрглавводопроект, Укрглавмаш, госавтоинспекция, госбюджет; в) Госкомстат Украины, Проминвестбанк, Укрглавмедтехника, Укрглавприбор, Укрглавэнерго, Художпроект, Киевэнерго, медтехника, главбух, военкомат.
5 Користуючись ДСТУ 3582-97, скоротити подані слова і словосполучення, зазначаючи, у яких випадках можна використовувати такі скорочення, наприклад: місто − м. (тільки при власній назві − м. Суми) а) село, сторінка, секунда, будинок, будівельний, будівний, будівництво, провулок, проспект, бульвар, острів, поточний рахунок, виконувач обов’язків, у тому числі, управління, гектар, кіловат-година, децибел, мілібар, гігавольт, інженер; б) рік, річка, хімічний, абонентська скринька, без масштабу, автореферат, нормативний, примірник, промисловість, таблиця, фабрика, фізичний, процент, особовий рахунок, кілограм-сила, діоптрія, нанокулон, мегагерц, завідувач, професор; в) станція, століття, старший викладач, старший, розрахунковий рахунок, та інші, щорічний, фортепіано, слово, товариство, репринт, пропозиція, номер, житловий масив, кілокалорія, кюрі, мікроньютон, терават, доцент.
6 Користуючись Українським класифікатором нормативних документів ДК 004:2008, розшифрувати подані абревіатури а) ODA, WAN, TETRA, CAD, DECT, EDIFACT, ERMES, EMC; б) EMS, GPS, GSM, ISDN, MAN, OSI, PC, PISN, PSPDN; в) PSTN, PTN, SCADA, EDI, LAN, IT MO, SGML.
Підсумкові запитання Які є способи скорочення слів, словосполучень і складених власних назв? Після яких скорочень крапка ставиться, а після яких ні? Як скорочуються одиниці виміру? У яких випадках застосовуються скорочення і які саме? Чи перекладаються абревіатури та інші скорочення?
ВЖИВАННЯ ВЕЛИКОЇ ЛІТЕРИ
За правилами українського правопису власні назви записуються з великої літери. Умовно всі власні назви відповідно до принципів написання можна поділити на дві групи: назви, у яких кожне слово пишеться з великої літери, і назви, у яких тільки перше слово пишеться з великої літери. (Додатково див. український правопис [12, с. 45-58], словник довідник В. Жайворонка [0, с. 177-200]).
|