Глава четырнадцатая. Рид открыла глаза, повернула голову, и, застонав, уткнулась лицом в диванную подушку.
Рид открыла глаза, повернула голову, и, застонав, уткнулась лицом в диванную подушку. – Пора прекращать засыпать у тебя, – сказала она. – Хотя твой диван очень удобный. – Это такое твоё оправдание? Вместо ответа Рид лишь улыбнулась медленной улыбкой и Изабелл задалась вопросом: знает ли Рид, насколько сексуальной оказалась эта её улыбка? Навряд ли она улыбается так намерено. – Ты не высыпаешься, поэтому засыпаешь сразу, стоит тебе только прилечь. Я постараюсь не принимать это на свой счет. Пока Рид спала, Изабелл вымыла их чашки и прибралась на кухне. Затем она зажгла несколько свечей и включила приятную ненавязчивую музыку, стараясь не разбудить Рид, сон которой был очень неспокоен. Она ворочалась, её ресницы подрагивали, и Изабелл было интересно, что же ей снилось. В какой-то момент Рид застонала, рука неосторожно задела голову, и Изабелл вернулась к дивану. Она погладила Рид по плечу и принялась что-то тихо шептать до тех пор, пока та не успокоилась. Изабелл так и осталась сидеть, наблюдая за спящей девушкой, пока Рид не начала просыпаться и не открыла глаза. – Я засыпаю, не потому что мне скучно в твоей компании. – Рид встала и потянулась. – А сколько сейчас времени? – Десять часов. Она спала всего лишь один час. Ей снилось, что она вернулась на кладбище и снова смотрит на надгробие Джимми, а потом он появился рядом. Он был таким высоким, и над его головой разливалось сияние, которое Рид могла описать только как исходящее от самого Джимми. Его лицо излучало печаль, он смотрел на своё надгробие, а потом его взгляд упал на соседнюю могилу. Он прошептал имя своей жены. Затем родные до боли глаза посмотрели на Рид. По щекам Джимми катились слёзы. Они не сказали друг другу ни слова, но Рид ощущала его чувства. Горе. Любовь. И умиротворение. И по мере того, как его образ растворялся, Рид заполняло осознание, что он доверяет ей заботу о своей семье. Стряхнув с себя остатки сна, Рид подошла к каминной полке и посмотрела на семейные фотографии Джимми. Изабелл добавила некоторые свои фотографии из их детства. На одной из них Рид узнала себя и поднесла фотографию поближе, чтобы рассмотреть. – Это тот день на озере Святого Перси. – Они двумя семьями поехали на природу – поплавать, порыбачить. Мередит собрала в корзину для пикника обед из жаренной курицы и картофельного салата, а отец Изабелл арендовал пару лодок. На выцветшем фото они втроём наслаждались совместной поездкой. Изабелл сидела на первом плане, за ней стояла Рид, а за ними стоял Джимми. Рид и Джимми держали в руках по веслу, и все трое широко улыбались, жмурясь от яркого солнечного света. – Да. – Здесь нам, наверно, около тринадцати, а тебе одиннадцать, – предположила Рид. Солнце играло в волосах Изабелл, лучи придавали им насыщенный медный цвет, блестящий, как новая монетка. Щёки и нос у Изабелл порозовели, её кожа была такой светлой, что от загара становилась красной. – Да, примерно так и есть. Джимми ненавидел, что я вечно за вами слоняюсь повсюду. – Нет… – Иногда особенно. Отчасти её слова были правдой, и, не услышав в голосе Изабелл горечи или обиды, Рид не стала спорить. Рид провела кончиками пальцев по фотографии, она помнила тот день, будто он был вчера, и ей захотелось вернуться в те беззаботные летние дни своей юности. – Ты села в лодку и заявила, что ты принцесса, которую мы должны катать по всему озеру. А вскоре ты и вовсе потеряла интерес к нашей компании. Изабелл погрустнела. – Я была подростком, меня интересовали косметика и парни. – Я помню. – Рид никогда не забудет тех ребят, что увивались за Изабелл. И Рид съедала ревность, когда одному из них Изабелл ответила взаимностью. – Были дни, да? – Да. – Рид осторожно поставила рамку на место. – Я знала, что уже ничего не будет как прежде, после того как Джимми рассказал обо мне своим родителям. – Помнится, они не очень хорошо это восприняли. Рид засмеялась. – Не очень хорошо? Твой отец запретил Джимми общаться со мной. – Он рос в другое время, Рид. Наш дед был баптистским проповедником. Рид проигнорировала попытку Изабелл объяснить поведение своего отца. Теперь всё было в прошлом, не было смысла начинать спорить и оправдывать его нетерпимость невежественностью. – Но Джимми всё равно его не послушал, – продолжила Изабелл. – Он сказал, что вы друзья и так будет всегда. Господи, ему не было и семнадцати, когда он отказался повиноваться отцу. – Это был первый раз, когда он по-настоящему пошел против воли отца. Помнишь, какое красное у него было лицо? Как-то раз, когда Рид осталась у них на ужин, Джимми обмолвился о её ориентации. Она сидела за столом вместе со всей его семьёй и не смела поднять взгляд от тарелки, пока их отец злостно кричал про извращённость и геенну огненную. – Никогда не забуду. Мне хотелось сквозь землю провалиться. – Я очень удивилась, когда Джимми вступился за тебя. – Почему? – На моей памяти, тот раз был единственным, когда Джимми пошёл против его убеждений. Обычно он слушался отца. Рид всё помнила несколько иначе. Она видела Джимми сражающимся рыцарем, восставшим против злых предубеждений. Может, любовь к Джимми сейчас искажает её память? Всё может быть. В тот день она была занята другими переживаниями, и ей даже в голову не приходило, что ей следует стыдиться своей сущности. Она только настояла, что теперь они будут встречаться у неё дома. И хотя Джимми был на её стороне, она больше никогда не чувствовала себя уверенно рядом с его родителями. – Твоя мама так ничего и не сказала, но я всегда переживала, что вы не захотите со мной общаться, после всего, что ваш отец наговорил, – призналась Рид. – Наверное, я даже не поняла тогда, что значит быть геем. То есть, я хочу сказать, что у меня нет других таких знакомых. Только сейчас, впервые после того, как проснулась, Рид заметила, что в комнате играет тихая музыка, и воспользовалась этим, чтобы сменить тему разговора. – Что ты слушаешь? – Тебе не нравится? – Такая музыка не совсем в моём стиле, – постаралась дипломатично ответить Рид, но её тон не скрыл истинного отношения. – Нора Джонс. Её голос успокаивает и расслабляет. Рид наблюдала за Изабелл, как та откинула голову и прикрыла глаза. Изабелл закинула руки за голову, футболка задралась, обнажив бледную полоску кожи на животе. Рид испытывала что угодно, кроме спокойствия. Изабелл открыла глаза и поймала на себе обжигающий взгляд девушки. В мерцающим свете свечей тёмные глаза Рид казались бездонными. Уже знакомая горячая волна возбуждения стёрла последние опасения. – Потанцуй со мной. – Изабелл поднялась на ноги и подошла к Рид. – Я даже позволю тебе вести. – Я не умею. – Перестань. Я же прокатилась на мотоцикле. Разве ты не должна тоже быть открыта всему новому? К тому же, я не поверю, что ты раньше не танцевала с женщинами. – Отчего-то у Изабелл сложилось впечатление, что Рид умеет обращаться с женщинами. И хотя она не пользовалась репутацией покорительницы сердец, Изабелл подозревала, тут дело в предпочтениях, а не в возможностях. Рид пожала плечами. – Женщины, с которыми я была, не интересовались подобными вещами… вроде танцев. – Им не нужна была романтика? – спросила Изабелл, легонько проведя рукой по плечу Рид. Рид покачала головой. Женщины, с которыми она встречалась, были милыми, но не воодушевляли на романтику, и, кажется, не сильно нуждались в ней. До настоящего момента Рид не находила странным, что ни за одной из женщин она по-настоящему не ухаживала. Внезапно, она задумалась всерьёз, каково это будет дарить женщине цветы, устраивать романтические ужины и удивлять плавающими свечами в ванной. – Давай, это не сложно. Я тебе покажу. – Изабелл взяла ладони Рид и положила себе на талию, а сама обвила руками её шею. – Я… Изабелл приложила палец к губам Рид. – Ш-ш. Просто наслаждайся. И Рид действительно наслаждалась. В этом и заключалась проблема. Происходящее сводило ее с ума. Рид переместила руки на спину, закрыла глаза и позволила Изабелл кружить её в танце. Тяжёлые доски мягко скрипели под их ногами. Вокруг царило интимное настроение – свечи, музыка, голос певицы, плавный, но с хрипотцой. Рид никогда раньше не чувствовала подобного блаженства рядом с Изабелл, обычно она испытывала острое, почти болезненное возбуждение, совсем не такое нарастающее и глубокое как сейчас. Аромат духов Изабелл дурманил словно наркотик, Рид парила на высоте, такой ровной и сладкой, что постепенно возрастало нестерпимое желание продолжения, ей хотелось большего. Рид начинала по достоинству оценивать талант Норы Джонс. – Я думала, ты позволишь мне вести, – прошептала она на ухо Изабелл. Пальцы Изабелл вплелись в волосы Рид на затылке. – Я солгала. – Лёгкие прикосновения кончиками пальцев гипнотизировали Рид, вводили в транс. Изабелл прижалась сильнее, её бедра двигались в такт музыки с бёдрами Рид. Обнимать Изабелл было сущей пыткой, к тому же невероятно изощрённой пыткой. Рид провела руками вдоль спины Изабелл, борясь с искушением забраться под футболку. Подавив стон, она немного отстранилась. – Что-то не так? – Во взгляде Изабелл читалось явное беспокойство, она провела пальцами по щеке Рид. От этого прикосновения по телу Рид пробежала дрожь. Мне всегда придётся бороться со своими чувствами к Изабелл? Забавно, но именно я каждый раз разрушаю интимную обстановку между нами. – Изабелл, я всего лишь человек. – Весь вечер походил на бесконечную прелюдию. К моменту, когда Изабелл уговорила ее на танец, Рид уже пребывала в состоянии возбуждения, а прикосновения Изабелл заставили ее трепетать от желания. – О чём ты говоришь? Рид попробовала отстраниться, но руки Изабелл на её плечах крепко держали, не позволяя увеличить расстояние. – Не секрет, что ты мне очень нравишься. Я могу справиться с собой, своими чувствами, но не когда ты так себя ведёшь. – Она начала снимать руки Изабелл со своих плеч. – Прости. Я не справедлива по отношению к тебе. – Изабелл опустила руки. Рид следовало оставить всё как есть. Она раскрыла карты, и теперь нужно было искать путь к отступлению. Но вопрос, крутившийся у неё в голове, невольно вырвался наружу. – Почему? – Я не знаю, что происходит, Рид. Я думаю о тебе… о вещах, о которых думать не следует. – Вот чёрт, – выдохнула Рид. Ей потребовалось собрать всю силу воли, чтобы не притянуть Изабелл к себе, и не начать целовать до беспамятства. – Я не хочу думать о всех тех причинах, почему отношения между нами не очень хорошая идея. – Она мягко откинула прядь со лба Рид. – Я не хочу думать, что будет с Чейзом, если у нас с тобой ничего не получится, и мы расстанемся. Или о том, как тяжело будет жить по соседству, после всего этого. Рид перехватила её опускающуюся руку. Кожа под её пальцами оказалась нежной, как шёлк, и это стало последней каплей. Самообладание покинуло её, и Рид поцеловала кончики пальцев Изабелл. – Неужели тогда будет тяжелее, чем каждый вечер, ложась в постель в соседнем доме, думать, как бы у нас всё могло сложиться? – Изабелл резко втянула воздух, почувствовав прикосновение губ Рид к своей коже, и последние слова вышли неразборчивыми. Внезапно стало жарко от разыгравшегося воображения, как эти губы могут дотрагиваться до других частей тела. – Если бы я только могла забыть, кто мы, что ты сделала… – Ты хочешь забыть, что на мне ответственность за смерть Джимми, – с грустной улыбкой Рид отпустила ладонь Изабелл и погладила ее по щеке. – Но не можешь. Ты думаешь об этом каждый раз, когда видишь меня. – Нет, я… – Я знаю, Изабелл. Потому что, когда я смотрю на своё отражение в зеркале, меня посещают такие же мысли. – Нет, Рид, я так не думаю. – От горечи в голосе Рид, у Изабелл оборвалось сердце. Когда-то она винила в случившемся только её, и не хотела даже думать о других вариантах. Было так легко возложить всю ответственность на Рид, рассматривая ее в качестве пожарной. Но проблема заключается в том, что теперь Изабелл видела в ней не только пожарную. – Прости, Изабелл. Я устала и не совсем ясно мыслю. Поговорим завтра. – И Рид ушла. В отсутствие Рид Изабелл мучительно остро ощущала пустоту. Она упала на диван и опустила голову на руки. Я сошла с ума. Медленная музыка, свечи. Проклятье, я создала практически всё, что нужно для соблазнения, пока она спала. Конечно, я не хотела соблазнять Рид. Или хотела? Неудивительно, почему Рид так смутилась. Сначала Изабелл обвиняет её в смерти брата, затем внезапно целует. А теперь Изабелл, всегда считавшаяся натуралкой, практически заставила Рид танцевать с ней и чуть ли не соблазнила ее в процессе. И неудивительно, почему ни одна из них не имеет ни малейшего представления, что они делают. *** Рид зашла домой через заднюю дверь и тихо закрыла её за собой, затем выскользнула из обуви и, не включив свет, пошла в сторону кухни. Она уже прошла половину гостиной, когда вздрогнула от неожиданности, услышав голос матери. – Незачем бояться разбудить меня. – Мередит сидела на диване, обхватив руками кружку. – Что ты здесь делаешь в темноте? – Рид присела рядом. – Не могла уснуть. Приготовила себе какао. – Мам, прости, я не должна была так сбегать. – Рид решила загладить свою вину. Она не хотела, чтобы мама переживала, ей просто нужно было побыть одной. – Ты так похожа на своего отца. Обычно Рид пропускала мимо ушей подобные замечания. Но после откровений с Изабелл она была взвинчена, и ей тяжело было контролировать себя. – Знаешь, мама, мне бы очень хотелось, чтобы хоть раз ты сказала эти слова без сожаления в голосе. – Милая… – Когда-то ты, должно быть, думала, что он хороший парень, раз вышла за него замуж. Мередит вздохнула. – Рид, мои проблемы с твоим отцом не имеют к тебе никакого отношения. – Имеют, – возразила Рид. – Если я была уже взрослой, когда вы, ребята, развелись, то это вовсе не значит, что они на мне не отразились. – Я никогда не хотела говорить о твоём отце плохо в твоем присутствии. Не хотела, чтобы мои с ним проблемы повлияли на ваши отношения. – Какие отношения? Мы едва перекидываемся парой слов. Я не слепая. Я видела, что с ним случилось… с вами обоими, после того как он ушёл в отставку. На её отце, шефе их станции, лежала ответственность за пожар, когда другой водитель, проигнорировав огни и вой сирены, врезался в их пожарный внедорожник на перекрёстке. Отца обвинили в аварии и отправили в отставку. К тому моменту как родители развелись, Рид уже не раз и не два была свидетелем того, как ее отец едва волочил ноги, возвращаясь из бара домой. – Я мечтала, что когда он уйдёт в отставку, мы будем проводить больше времени вместе. Путешествовать. Заниматься тем, о чём так много говорили, но на что никогда не хватало времени. – Мередит отпила какао. Рид понимала, что матери неприятна эта тема, но разговор назревал давно, и Рид надоело заминать вопрос, который она хотела задать. – Мам, что случилось? – Он никогда не рассказывал мне, что произошло в тот день. Он не знал, чем ему заняться, когда перестал работать и всё больше времени начал проводить в баре со своими старыми приятелями. Иногда казалось, что он счастлив, только там, когда вспоминает былые дни. В конце концов, между нами не осталось ничего общего. Его постоянно не было дома. Даже когда я сказала, что ухожу, он не попытался меня отговорить. – А то, что я выбрала эту же профессию, напоминает тебе о его неудаче, – предположила Рид. – Нет, дорогая. Ты такая же упрямая, как и твой отец. И иногда настолько скрытная, что я начинаю волноваться. Но неудача твоего отца касается только его. Рид подумала о неспособности своего отца реализовать себя в чём-то другом помимо пожарной службы. Я такая же, как и он? Она знала, что работа – единственное место, куда она отправится в плохом настроении, место, где она чувствовала себя по-настоящему уверенной. Она знала, на что способна и предел своих возможностей. Мередит отставила кружку, придвинулась ближе к Рид и дотронулась до её руки. – Твой отец потерял работу и не смог этого пережить. Ты потеряла… Ты потеряла намного больше, чем просто работу, и ты держишься. Я знаю, что тебе непросто, но я хочу, чтобы ты позволила нам помочь тебе. Ты держишься ради Чейза и Изабелл. Ты не такая, как твой отец, Рид. – Спасибо, мам. – Рид сжала руку матери. Мередит улыбнулась и сжала руку в ответ. – Не знаю, как у тебя, а у меня был долгий день. Пошли спать? – Ты иди. Я поднимусь через минуту, – ответила Рид. Мередит потянулась за пустой чашкой, но Рид остановила её: – Я уберу. После того, как мама поднялась наверх, Рид присела в темноте, вновь прокручивая в голове их разговор. Они жили одни уже около десяти лет, но тему развода предпочитали обходить стороной. По началу, когда Рид пыталась что-то узнать, мама избегала ответов, а потом Рид научилась не задавать вопросов. Конечно, она знала, что отец пьёт, а тот факт, что его никогда не было рядом, и он не поддерживал их, заставил Рид прийти к выводу, что теперь его вовсе не существует в жизни матери. Но, услышав историю из первых уст, прошлое обрело форму. Я держусь ради Чейза. Когда у меня будут собственные дети, я не оставлю их так, как отец оставил меня. В этот момент Рид представила себе маленькую девочку с рыжими волосами и мальчика с выразительными серыми глазами. Я не такая, как мой отец. *** На следующее утро Изабелл сидела в машине и ждала, когда Рид выйдет из дома. После их взаимных откровений накануне вечером Изабелл не была уверена, захочет ли Рид ехать вместе с ней на работу. Большую часть ночи Изабелл размышляла о своём поведении и в итоге пришла к выводу, что по отношению к Рид, с ее стороны было нечестно давать двусмысленные намёки. К тому же, последние недели были слишком эмоциональными, вполне закономерно, что она сблизилась с Рид так же, как когда-то они были близки с Джимми. Её симпатия к Рид пройдёт, как только их жизни вернутся в своё обычное русло. Ей только нужно привести свою жизнь в порядок. Она испытала облегчение, когда Рид вышла на улицу и, не раздумывая, села в машину. – Доброе утро, – сказала Изабелл. Она решила вести себя так, как если бы вчера ничего не произошло. – Доброе утро. Хорошо спалось? Изабелл бросила быстрый взгляд на Рид, но та отвернулась и уставилась в окно. Глупо было думать, что Рид знает, какие видения прокрались в её предутренние сны. Решив, что слова Рид всего лишь попытка начать вежливую беседу, она соврала: – Да. А ты? – Вроде того. Рид не поворачивала головы от окна и больше ничего не говорила. Ей, казалось, нравится ехать в молчании, а у Изабелл не было желания выдавливать из себя дежурные фразы, поэтому она сосредоточилась на дороге. Изабелл остановила машину на парковке около пожарной станции: – Хорошей смены. Я заберу тебя завтра. – Договорились. – Рид, не оборачиваясь, направилась к станции. Изабелл задержалась чуть дольше, чем следовало, провожая девушку взглядом. Она была твёрдо уверена в своём решении равнодушно относиться к Рид, пока их эмоции не осядут. Изабелл потянулась к коробке передач, когда на стоянку заехала машина скорой помощи. Автомобиль припарковался рядом с машиной Изабелл и из него вышли два врача. Высокий темноволосый мужчина пошёл на станцию, а брюнетка сначала последовала за ним, но, увидев машину Изабелл, сменила направление. Заинтересовавшись, Изабелл опустила стекло, и женщина наклонилась к ней. – Ты сестра Джимми? – Да, – осторожно ответила Изабелл. Взгляд голубых глаз был дружелюбен, но сама женщина не внушала доверия. – Я Сьюзанна… подруга Рид. – Она выдержала достаточную паузу, чтобы Изабелл сделала правильный вывод о недосказанном. Женщина сразу же не понравилась Изабелл. – Приятно познакомиться. – Ты подвозишь её до работы? – Да. – Так мило с твоей стороны. – Сьюзанна скрестила руки на груди. – Это меньшее, что я могу сделать, она мне очень помогает с Чейзом. – Конечно, насколько я понимаю, Рид и тебе оказывает огромную помощь, – усмехнулась Сьюзанна. – И это все что вы поняли? – Изабелл старалась сохранять ровный голос. – Сомневаюсь, что Рид будет рада услышать, что она стала темой для сплетен, особенно для лживых сплетен людей, которым очевидно нечем заняться. Сьюзанна рассмеялась. – Знаешь, я знакома с… талантами Рид. Поэтому я понимаю, почему ты так увлеклась этой игрой. Но будет ли тебе настолько же приятно узнать, что вся пожарная станция обсуждает, как святая сестра Джимми стала лесби и встречается с его напарницей? Изабелл была настолько ошеломлена, что не смогла исправить заблуждение Сьюзанны, относительно того, что она спит с Рид. Прежде чем, она успела вернуть своё хладнокровие, Сьюзанна ушла. Несмотря на все самовнушения о необходимости соблюдать эмоциональную дистанцию с Рид, Изабелл не могла игнорировать ревность, которую она почувствовала, когда Сьюзанна упомянула о талантах Рид. Сестра Джимми стала лесби и встречается с его напарницей. Прощальные резкие слова породили в Изабелл бурю разнообразных эмоций. Она вспомнила пылающее лицо отца и его реакцию на ориентацию Рид. Будь он жив, он бы отрёкся от собственной дочери, едва услышав сплетни об её отношениях с Рид. В зеркале заднего вида Изабелл наблюдала, как Нейтан выходит из своего пикапа. Поравнявшись с её машиной, он наклонился к окну. – Привет, Изабелл. – Привет, Нейтан. – На нём была потёртая джинсовая куртка поверх форменной футболки, подчёркивающей его широкие плечи. Изабелл снова подумала, что такие мужчины в ее вкусе. Словно прочитав её мысли, он спросил: – Слушай, ты подумала над моим предложением поужинать вместе? Изабелл посмотрела на станцию, как если бы могла увидеть Рид сквозь стены. Возможно, её свидание с Нейтаном поможет им обеим преодолеть то, в чем они застряли, что бы это ни было. – С удовольствием. – Отлично. Может, завтра? Или подождём до выходных? – Он выглядел удивлённым, но быстро собрался и очаровательно ей улыбнулся. – Завтра вечером. – Она протянула ему визитную карточку. – Позвони мне. – Хорошо. – Он, словно извиняясь, показал в сторону станции. – Мне пора идти. Она кивнула и завела двигатель. Всю дорогу до дома Изабелл пыталась убедить себя, что не совершила только что ошибку. Вспомнив, что Нейтан не нравится Рид, она поняла, что Рид не будет в восторге от их свидания. Изабелл возмутило испытываемое чувство вины. У них с Рид нет обязательств друг перед другом, а значит, нет причин чувствовать вину. Рид так же вольна встречаться с кем ей заблагорассудится.
|