Симпатия.
«Для меня одна ты — навсегда». Я никак не могу выбросить из головы слова Эштона. Они сорвались с его идеальных губ и с того момента висят надо мной. В пьяном ступоре я шла домой, а они всю дорогу следовали за мной, они забрались со мной в постель и остались там на всю ночь, чтобы поприветствовать с утра, когда я открыла глаза. Более того, я не могу избавиться от чувств, которые испытываю с тех пор, как он эти слова произнес. И даже от того, как из-за него чувствовала себя весь вечер. Я не могу точно определить это чувство. Знаю просто, что раньше такого не испытывала. И до сих пор ничего не изменилось, хотя теперь я и трезва. Мне нравится Эштон Хенли. Вот. Признала. Не скажу этого ни ему, ни Рейган, ни кому-либо еще, но, по крайней мере, признаюсь в этом себе и пойму, как с этим справиться. Меня привлекает парень, с которым я на пьяную голову провела ночь, а он при этом оказался несвободным бабником и соседом по комнате и лучшим другом моего вроде как бойфренда. Постойте-ка. Он свободен? Эштон так и не ответил на мой вопрос. Хотя бабник, наверно, свободен всегда, так что это вопрос спорный. Однако, пока лежу и пялюсь в потолок, кое-что я понимаю. Тело организовало мятеж против разума и сердца, так что употребление алкоголя равноценно тому, что я собственноручно даю ему набор ножей. Стоны Рейган прерывают мое внутреннее самобичевание. — Джек — это плохо… — Как обычно, себя она не сдерживала и пила наравне с Грантом. Грантом, который весит фунтов на сто больше нее. — У меня во рту словно кошки нагадили. Никогда больше не буду пить. — Разве в прошлый раз ты не то же самое говорила? — скривившись, напоминаю я ей. — Молчать. Будь хорошей соседкой и поддержи мой самообман. Честно говоря, я себя чувствую ничуть не лучше. — Спиртное и правда зло, да? — Все-таки, моя фанатичка-тетя Дарла, может, не настолько и ненормальная. — И все равно благодаря ему вечера становятся такими веселыми. — Нам не нужен алкоголь, чтобы веселиться, Рейган. — Ты прям как училка. — Ладно, — стону я. — Нам, наверное, надо на пары идти. — Эээ…какие именно? Повернув голову на бок, я вижу, что электронные часы на комоде большими красными цифрами показывают час дня. — Блин!
* * *
— Все еще злишься на меня, Ливи? — спрашивает доктор Штейнер в своей спокойной, невозмутимой манере. Я пинаю камушек, направляясь к своему поезду. — Еще пока не знаю. Может быть. — Это ложь. Я знаю, что не злюсь. Но это не значит, что он снова меня не доведет к тому времени, как я повешу трубку. — Ты не умеешь таить обиду… — Кейси была права. Он умеет читать мысли. — Как дела? — Вчера пары пропустила, — признаю я и сухо добавляю: — Не похоже на часть моего генерального плана-автопилота, правда? — Хмм…интересно. — Ну. — Я закатываю глаза и сознаюсь: — Вообще-то, нет. Я проспала, так что это было неумышленно. Он издает смешок. — И как ты себя чувствуешь, раз уж такое случилось? — Это странно, но все нормально, — хмурюсь я. Прошло двадцать четыре часа с момента моего мини-срыва — когда я в приступе паники написала сообщение своему партнеру по лабораторным работам, и он пять раз как минимум успокоил меня, что профессор не заметил моего отсутствия, а я могу позаимствовать его конспект, — и я чувствую себя до странного спокойно. — Ты имеешь в виду, что пропустить пару — это не конец света? — Снова раздается тихий смешок. Я улыбаюсь в трубку, проиграв его беззаботности. — Может, и нет. — Это хорошо, Ливи. Рад, что ты переживешь этот отвратительный проступок. А как прошел первый день в качестве волонтера в больнице? Я замечаю, как изменилась его интонация. И отлично ее узнаю. Таким голосом он говорит, когда ответ ему уже известен, но он все равно задает мне вопрос. — Ливи? Ты здесь? — Хорошо. Дети очень милые. Спасибо, что помогли. — Не за что, Ливи. Я твердо верю, что нужно набираться опыта, когда есть возможность. — Даже если это не мое место? — резко отвечаю я. Мои слова пропитаны горечью. — Я такого не говорил, Ливи, и тебе это известно. Повисает долгая пауза, а потом я выпаливаю: — Было тяжело. — Он молча ждет продолжения. — Тяжелее, чем я думала. Кажется, он без лишних слов понимает, что я имею в виду. — Да, Ливи. Таким сварливым старикам, как я, и то тяжело ходить по тем коридорам. Я знал, что тебе будет особенно сложно, с твоей-то заботливой натурой. — Но станет лучше, правда? В смысле, — говорю я, увернувшись от столкновения с женщиной, которая в замешательстве остановилась посреди тротуара, — мне не будет так…плохо каждый раз, когда я буду там? Я же привыкну? — Может, и нет, Ливи. Надеюсь, что привыкнешь. Но если легче не станет, и ты решишь, что хочешь двигаться в другом направлении, найти другой способ, которым ты сможешь помочь детям, это нормально. Ты не обманешь ничьих ожиданий, передумав. Я покусываю щеку изнутри, обдумывая его слова. Я не собираюсь ничего менять, да и нельзя сказать, что он подбивает меня сдаться. Я уверена. Скорее, он словно дает мне разрешение: раз надо, значит выбирай. А этого я делать не буду. — А теперь расскажи мне, что там с этими бегающими за тобой мальчиками. «Мальчиками? Во множественном числе?» Я щурюсь и оглядываюсь вокруг, рассматривая людей поблизости. — Вы меня преследуете? Мне приходится ждать секунд десять, пока он не перестанет завывать со смеху, и только потом у меня получается продолжить. Я знаю, о чем хочу спросить, но теперь, после разговора, я чувствую себя глупо. Стоит ли спрашивать у известного терапевта-специалиста по ПТСР о чем-то столь банальном? Столь девчачьем? Я слышу, как доктор Штейнер отпивает что-то на другом конце провода, пока молча меня ждет. — Как понять, что ты нравишься парню? В смысле, правда нравишься? Не просто… — Я краснею и сглатываю. Скоро я, наверное, начну заикаться. — Не просто в физиологическом плане.
|