Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Квазиэксперимента льны en лапы 8 страница





6. Для различных видов текстовых (шрифтовых) выделений ав­торы могут воспользоваться обозначениями (подчеркивается сни­зу): _____ полужирный, ~~~~~~~ курсив, _ _ _ разрядка.

7. В связи с переводом "Психологического журнала" на англий­ский язык необходимо:

а) вместе с рукописью статьи представлять в редакцию список включенных в библиографию иностранных публикаций на языке оригинала, в том числе и опубликованных в русском переводе; при этом помимо публикации и автора указывать год и место издания, а также издательство;

б) тщательно проверять перевод цитат из иностранных источни­ков, правильность и полноту соответствующих библиографических ссылок; желательно прилагать цитату на языке оригинала;

в) при наличии в статье фамилий иностранных ученых, названий иностранных организаций, компаний и т.д., а также иностранных географических названий (кроме общеизвестных) представлять их отдельным списком в оригинальном написании или указывать ино­странный источник;

г) давать в приложении к рукописи расшифровку использован­ных в статье русских сокращений (кроме общеизвестных), в особен­ности аббревиатур научно-исследовательских и других организаций, названий аппаратуры, тестов, опросников и т.п.

8. В конце статьи нужно указать фамилии, имена и отчества всех авторов, их ученые степени, звания и должности, почтовые адреса (индекс обязателен) и номера телефонов (служебный и домашний). Авторский коллектив указываетлицо, с которым редакция будет вес­ти переговоры и переписку.

9. В случае если статья полностью или частично опубликована или предложена для публикации в другом издании, автор сообщает об этом в редакцию.

В.Н. Дружинин Экспериментальная психология

Редактор Н.В. Андреева Компьютерная верстка Г. Б. Крюков Художественное оформление "Ин-Арт"

ЛР№ 070824 от 21.01.93г.

Подписано в печать 25.02.97 Формат 60х90/16. Печать офсетная Усл. печ. л. 16,0. Тираж 6000 экз. Цена договорная. Заказ № 232

Издательский Дом «ИН<*°А-М» 127247, Москва, Дмитровское ш., 107 Тел.: (095) 485-74-00; 485-71-77 Факс 485-53-18 E-mail: contract @ infram.msk.ru

Отпечатано в типографии издательс1ва "Дом печати" 432601, г. Ульяновск, ул. Гончарова, 14

 







Дата добавления: 2015-09-07; просмотров: 296. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...


Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит...

Кран машиниста усл. № 394 – назначение и устройство Кран машиниста условный номер 394 предназначен для управления тормозами поезда...

Приложение Г: Особенности заполнение справки формы ву-45   После выполнения полного опробования тормозов, а так же после сокращенного, если предварительно на станции было произведено полное опробование тормозов состава от стационарной установки с автоматической регистрацией параметров или без...

Выработка навыка зеркального письма (динамический стереотип) Цель работы: Проследить особенности образования любого навыка (динамического стереотипа) на примере выработки навыка зеркального письма...

Словарная работа в детском саду Словарная работа в детском саду — это планомерное расширение активного словаря детей за счет незнакомых или трудных слов, которое идет одновременно с ознакомлением с окружающей действительностью, воспитанием правильного отношения к окружающему...

Правила наложения мягкой бинтовой повязки 1. Во время наложения повязки больному (раненому) следует придать удобное положение: он должен удобно сидеть или лежать...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2026 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия