Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

РЕКРУТЫ 5 страница





Полицейская машина на какое-то время отстала. Хайталл сбросил скорость и обернулся к Джерри:

– А ты знаешь,- сказал он,- в этом что-то есть. Во всяком случае, мне это очень понравилось.

Джерри заулыбался.

– Может быть, еще погоняем по городу?-

предложил негр.

– Отчего бы и не погонять?- согласился МакКони,- ну-ка, приятель, сверни направо…

Хайталл погнал «тоету» в сторону Бруклинского моста. Путь им вновь перегородила полицейская машина.

– Голубая «тоета», приказываю вам немедленно остановиться,- понеслось из громкоговорителя,- если вы сейчас же не выполните наше распоряжение, мы будем вынуждены открыть огонь по колесам! Повторяю: немедленно остановитесь! Вы создаете чрезвычайно опасную обстановку на дороге…

Хайталл удивительно ловко увернулся от ехавшего на него грузовичка и свернул в переулок. Сзади слышалась полицейская сирена.

– Ну, что, мне кажется, пора домой,- заметил МакКони,- по-моему, с практикой вождения у тебя все в порядке…

Заехав в какой-то грязный двор, друзья вылезли из машины.

– Следовало бы как-то сообщить Колтону, где мы оставляем его тачку,- предложил Джерри,- он, конечно, изрядная свинья, но все-таки нам, как будущим полицейским, следует относиться к чужой собственности с уважением…

На следующий день, пройдя к автостоянке и не найдя там своей машины, Колтон, однако, заметил на асфальте нацарапанную мелом записку следующего содержания: «Кадет Колтон! Мы взяли твою «тоету» покататься, потому что ты бы нам ее все равно не дал. Если хочешь получить ее обратно, проедь до Бруклинского моста и сверни налево – около киоска «Кодак» будет двенадцатиэтажный доходный дом. Во дворе найдешь свою тачку. Твои друзья».

Колтон прекрасно понял, кто брал его машину.

– О, черт!- кадету только и оставалось, что плюнуть на асфальт,- ну, сволочи! Ничего, я с вами, подонки черножопые, еще разберусь…

Зачет по вождению полицейской машины начался ровно в восемь утра. Лейтенант Харрис, в белых лайковых перчатках и отутюженном кителе, стоя на автоплощадке, командовал:

– Кадет Дуглас! Приступить к вождению!

Экзаменационная площадка была не то, чтобы сложной, но очень неудобной: водителю следовало проехать сперва по высокой эстакаде, потом резко свернуть налево, не задев при этом оградительный барьер, затем пропетлять между рядами старых автомобильных протекторов, заехать под моечную машину и, не включая стеклоочистителей, попетлять между небольшими ямками. Вождение следовало выполнять на скорости двадцати-двадцати пяти миль в час.

И Дуглас, и Томпсон, и Джон, и Ларвел справились со своей задачей довольно быстро. МакКони, который отстрелялся одним из первых, с неослабевающим вниманием следил за Хайталлом – впрочем, тот совсем не волновался и сдал зачет довольно уверенно.

– Кадет Фокс!- скомандовал лейтенант. Маленькая негритянка села за руль и очень изящно повела полицейский автомобиль – быстро миновала эстакаду, уверенно преодолела все препятствия и поехала в сторону Харриса. Однако тот почему-то слишком близко подошел к дорожке, и Саманта, не заметив своего экзаменатора, проехала по его ступням…

А-а-а!!! – заорал лейтенант от боли.

Молодец, Саманта!- прокомментировал

Джерри,- просто молодец. Ювелирная работа!… Придя в себя, лейтенант заорал во всю глотку:

– Ах ты, вонючка! Я вижу, ты специально это

сделала!… Та растерялась:

– Извините, сэр, извините меня, Бога ради, я не хотела, я действительно не хотела сделать вам так больно, я не хотела, господин лейтенант…

Харрис рассвирепел:

– Так ты еще и издеваешься, грязная вонючка! Расплодилось вас, недоносков черножопых, что собак нерезаных, проходу от вас нету, жить спокойно не даете…

С этими словами глаза Хайталла налились кровью. Он медленно поднялся с места и пошел в сторону Харриса.

– Хайталл, приятель, обо леди, не горячись,- крикнул ему МакКони,- не горячись, мы потом разберемся с этим скотом, вот только получим дипломы и сразу же разберемся. Я тебе это обещаю, Хайталл…

Однако тот, не слушая увещеваний товарища, продолжал так же неторопливо двигаться в сторону Харриса.

– Сволочи черножопые,- вопил лейтенант,- мало вас вешали ку-клус-клановцы, жалко, что не передушили вас, сволочей, всех до единого…

Хайталл подошел к Харрису из-за спины и стал рядом. Тот, не замечая негра, продолжал бесноваться:

– Грязные вонючие выродки, вы еще хотите служить в полиции! Да вас всех следует…

Хайталл положил свою огромную руку на плечо начальнику:

– Ну-ка, скажи, что следует?

Харрис посмотрел в налитые кровью глаза негра и сразу же все понял. Его затрясло от ужаса. Вырвавшись из рук Хайталла, Харрис поспешил спрятаться в той самой автомашине, в которой кадеты сдавали экзамены.

Хайталл нагнулся и поманил его пальцем:

– А ну выходи…

Побледневший лейтенант отрицательно замотал головой.

– А ну выходи,- повторил Хайталл,- выходи и скажи всем нам, что же следует сделать. Трясущийся от неподдельного страха, лейтенант продолжал сидеть в машине.

– Не хочешь?- спросил его Хайталл.- Не хочешь? Не надо. Тогда я помогу тебе выбраться из машины, парень, но ты пожалеешь об этом вдвойне.

Негр навалился плечом на полицейскую машину и перевернул ее на бок. Оттуда послышался дикий крик – видимо, при падении Харрис себе что-то сломал.

– Ага, безобразия тут творятся,- на площадке появился начальник Академии,- казенное имущество уничтожаете!- Лассард подошел поближе к кадетам.- Ну, кто тут зачинщик? Это, конечно же, МакКони!

Из машины вылез, держась за сильно ушибленный локоть, лейтенант Харрис.

– Это не МакКони, это вот этот черномазый,- при виде начальства к Харрису вернулась его обычная смелость,- это все он, скотина!- Харрис ткнул пальцем в негра.

Лассард улыбнулся:

– Ну, наконец-то, хоть одного отсеим.- Он резко повернулся к Хайталлу,- Хайталл, вы исключены из Полицейской Академии. Сдать обмундирование и табельное оружие!…

– Мне кажется, Хайталл поступил абсолютно правильно,-сказала Мери Томпсон,- эта грязная свинья прилюдно оскорбила девушку.

За ужином в столовой у кадетов только и было разговоров, что об утреннем происшествии.

– Да еще – оскорбила ее как чернокожую,-

заметил сидящий рядом Ларвел,- да за такие вещи… МакКони не согласился:

Конечно же, Харрис – свинья и подонок, но мне кажется, негр несколько погорячился. Думаю, ему следовало бы промолчать на этот раз, а потом, когда бы мы все получили дипломы, то поквитались бы с этим вонючим козлиной. Я бы первый помог ему в этом…

С кем, с кем поквитались,- к столику подошел Колтон,- а ну-ка повтори, с кем бы вы поквитались?

– Не твое дело,- огрызнулся МакКони,- и

вообще, мы тебя сюда не звали, иди, куда шел… Колтон развязно уселся на столик.

– Да, и еще я не разобрался с тобой за мою тачку… МакКони честно округлил глаза:

– Какую тачку?…

– Не придуривайся, парень. Ты сам прекрасно знаешь, что я имею в виду…

– Не знаю,- сказал Джерри. Колтон, повернувшись к стойке, крикнул:

– Эй, Робертс, подойди-ка к нам на минутку. Вот этот грязный пидар,- он указал пальцем на Джерри,- этот грязный, вонючий пидар вместе со своим ублюдочным приятелем Хайталлом, которого, слава Богу, наконец, выгнали, они угнали мою новенькую «тоету», разбили ее, а теперь не хотят в этом даже признаться! Что ты на это скажешь?…

Робертс неторопливо подошел к столику.

– Привет, МакКони, привет, грязный пидар… Джерри улыбнулся:

– Если тут и есть грязные пидары, так это вы, ребята! Всем прекрасно известно, как лихо отбарали вас гомики в «Голубой устрице»!

При упоминании о «Голубой устрице» Колтон и Робертс насупились.

Мери, почувствовав, что драки не миновать, попыталась хоть как-то разрядить ситуацию:

– Может быть, вы разберетесь как-нибудь в другой

раз и в другом месте? МакКони посмотрел на девушку:

– Мери, если тебе не сложно, поднимись, пожалуйста, к себе в комнату. Надеюсь, я скоро буду…

Мери нехотя встала со своего места и направилась к выходу.

– Ребята, я хорошо вижу, что вы невзлюбили меня с самого начала. Вы пытались шпионить за нами, хотели сорвать нашу первую вечеринку, решили подставить моего хорошего друга Барби…

– Мы по распоряжению лейтенанта Харриса блюли вашу мораль,- перебил его Робертс,- для вашей же пользы, а вы, вонючки, этого даже не оценили!…

– Я не просил вас об этом…

Гадко улыбаясь, Колтон зачерпнул своей волосатой рукой пригоршню рисового супа из миски МакКони и размазал его по кителю кадета.

– Об этом ты меня тоже не просил… И автомашину тоже взял без разрешения…

«Только бы не сорваться,- думал про себя Джерри,- только бы не сорваться. Ничего, получу диплом об окончании и в первый же вечер…»

Продолжая улыбаться столь же гадко, Колтон неспеша взял миску с супом и медленно вылил его за шиворот МакКони…

Ну, ударь, ударь меня,- зашипел ему Колтон прямо в лицо,- ударь меня, врежь мне по морде, если ты настоящий мужчина, а не мешок с дерьмом!…

Действительно, парень, ударь Колтона,- сказал Робертс,- ты же такой смелый, такой храбрый…

«Только бы не сорваться, только бы не дать этим скотам по хохотальнику,- продолжал успокаивать себя Джерри,- только бы не сорваться…»

Продолжая издеваться таким образом, Колтон и Робертс подошли к МакКони вплотную. И вдруг…

– Иййех!- невесть откуда взявшийся Барби заехал Колтону подносом по голове. Робертс, занеся кулак для удара, повернулся к толстяку, но МакКони, опередив его на какое-то мгновение, коротким ударом свалил негодяя на пол.

Колтон, поднявшись с пола, налетел на Барби – тот, прислонившись к стойке, смешно отмахивался от нападавшего своим подносом.

Я не спрашиваю, кто и сколько раз ударил, я спрашиваю – кто ударил первый?

МакКони, Барби, Колтон и Робертс вот уже полчаса стояли в кабинете начальника Академии.

– Вы прекрасно знаете, что полагается за драку во вверенном мне учебном заведении,- продолжал Лассард,- я имею полное право выгнать вас всех сразу, не разбираясь, кто прав, кто виноват. Но понимая, что до окончания Академии и вручения дипломов осталось пять дней, я иду вам навстречу: я выгоню только одного – того, кто ударил первый.

Барби, набрав в легкие воздуха, уже хотел было сделать признание, но МакКони опередил его:

– Господин комендант, это сделал я!

Лассард удовлетворенно посмотрел в его сторону и, привстав из-за стола, сказал:

– Значит, кадет МакКони, вы утверждаете, что драку начали вы? Отлично, отлично… Нечего сказать, будущий офицер нью-йоркской полиции… Может, вы расскажете, из-за чего вы начали драку с другими кадетами?

– Дело в том, сэр, что эти двое…

– Тревога! Тревога!- перебил МакКони голос в репродукторе.- В городе – серьезные беспорядки! Боевая готовность номер один!

Лассард взял трубку телефона и набрал какой-то номер.

– Что там случилось?- закричал он.- Алло, это Министерство внутренних дел?

– В городе серьезные беспорядки,- послышалось с той стороны провода,- так что, комендант Лассард,

готовьте своих людей. Боевая готовность номер один…

Полицейский автобус, ревя сиреной, мчал кадетов к одному из нью-йоркских кварталов – туда, где начались массовые беспорядки. Кадеты были вооружены и экипированы соответствующим образом: боевая готовность номер один – это означало увесистую полицейскую дубинку, специальный защитный шлем со стеклянным забралом, бронежилет и кольт сорок пятого калибра. По всему было видно, что дело предстояло нешуточное…

– Что там происходит?- поинтересовался МакКони у водителя.

– Пока ничего определенного сказать не могу,- водитель включил четвертую передачу,- в том районе, куда мы направляемся, живут преимущественно деклассированные элементы. Известно только, что сегодня утром там была какая-то драка…

– Но в Нью-Йорке каждый день бывает по сотне драк!- удивился Джерри,- так что, каждый раз надо ставить на уши всех полицейских?…

– Ты недослушал. Там началась какая-то очень крупная драка – не знаю, правда, из-за чего. Однако вскоре она переросла в эти беспорядки…

– И что там происходит сейчас?

– По рации передали – грабежи, насилия, погромы магазинов – в общем, все, как обычно…

Автобус резко затормозил – навстречу ему, пошатываясь, шел какой-то полицейский – китель на нем был разорван, лицо было замазано кровью.

– Матерь Божья,- растерянно пробормотал Барби,- там, наверное, действительно что-то серьезное…

– Кадет Саманта Фокс!- скомандовал лейтенант Харрис,- вы остаетесь оказывать пострадавшему первую помощь. Свяжитесь по рации с ближайшим полицейским управлением!

Саманта осталась рядом с окровавленным полицейским, а кадеты поехали дальше. Вскоре автобус подкатил к каким-то полуразбитым домам, нижние окна которых были забиты досками – этот район, видимо, и был эпицентром беспорядков.

– Выйти из автобуса!- прозвучала команда лейтенанта,- рассредоточиться, используя естественные укрытия!

В этот момент где-то недалеко послышалась стрельба. Люди, стоящие на улице, заоборачивались, кто-то завизжал, и началась паника.

– Всем гражданским лицам спрятаться в укрытия!

– скомандовал в мегафон Харрис.

Люди кинулись в раскрытые двери подъездов и магазинов. В секунду все принялись визжать, орать, началась давка. Некоторые из людей попытались удрать, некоторые падали плашмя, чтобы ползком покинуть опасное место, другие – преимущественно уличные торговцы – корчились в пыли, пытаясь спасти свой нехитрый скарб и уволочь его с собой. Один из прилавков опрокинули. Вместе с ним в пыль покатилась какая-то до безобразия толстая старуха.

Вдали, на перекрестке с соседней улицей, показалась какая-то толпа.

– Рассредоточиться по дворам!- приказал лейтенант Харрис.

Через час ситуация прояснилась: беспорядки, хотя и были серьезными, однако не настолько, чтобы давать серьезные поводы для беспокойства. Как сообщила полиция, одним из главных зачинщиков беспорядков был Короткий Мак – беглый рецидивист, давно разыскиваемый полицией.

– Если бы нам удалось взять этого подонка,- сказал в полицейской машине Лассард Джону Ларвелу, которого начальник Академии, не найдя в суматохе своего водителя, усадил за руль,- если бы нам удалось его взять, беспорядкам быстро бы пришел конец.

– А кто это такой?- поинтересовался Ларвел.

– Один из главарей нью-йоркского преступного мира.«Мокрушник», между прочим. На нем висит: убийство полицейского в Арканзасе – раз,- Лассард принялся загибать пальцы на руке,- изнасилование

несовершеннолетней в Сан-Франциско – два, еще одно убийство полицейского, на этот раз во Флориде – три, вооруженный налет на супермаркет в Питтсбурге – четыре, убийство своего же сообщника во Флориде – пять, побег из тюрьмы – шесть. И многое-многое другое. Не хватит пальцев на руках и на ногах, чтобы перечислить все преступления этого негодяя. Я думаю, ему в любом случае гарантирован электрический стул – хотел бы я посмотреть на адвоката, который бы взялся защищать этого мерзавца.

– А он что, сбежал из тюрьмы?

– Да, к большому сожалению. И вдобавок ко всему убил при побеге охранника. Так что с ним, насколько я понимаю, можно не церемониться – если кто-нибудь из наших ребят и пришьет его ненароком – скажем, при самообороне или же при попытке к бегству – шериф штата только скажет спасибо.

– А для чего ему надо организовывать эти массовые беспорядки?- не понял Ларвел.

– Неужели не понимаешь? Пограбить, побесчинствовать, и все – безнаказанно. Понимаешь ли, кадет Ларвел, когда в супермаркет заходят трое и стреляют по кассе из автоматов – это одно, они всегда рискуют, что их запомнят. А когда в супермаркет заваливает толпа – тут уже не до запоминаний. У владельца и продавцов одно только на уме – скорее бы ноги унести.

– Неужели в том районе есть что грабить?

– В любом районе есть что грабить, кадет Ларвел, и тебе, как будущему офицеру полиции, это должно быть хорошо известно. Нью-Йорк – не самый бедный город мира, тут везде, даже в самых бедных районах, всегда найдется, что пограбить. Ты, может быть, помнишь, когда в НьюЙорке в 1974 году случилась какая-то авария на электростанции?

– Я был тогда подростком.

– Так вот, во всем городе не было света всего двадцать минут – пока не исправили. Естественно, не работали ни сигнализации, ни алармы. За это время было разграблено всего – начиная от носовых платков и кончая

ролс-ройсами – на какую, ты думаешь сумму?

– На какую же, сэр?

На несколько сот миллионов долларов – где-то приблизительно так, точной цифры до сих пор никто не может назвать. И это за какие-то двадцать минут!

Вы хотите сказать, сэр, что под шумок уличных беспорядков Короткий Мак и его люди могут творить какиенибудь серьезные дела?

Именно, кадет Ларвел, именно! Полицейская машина въехала в район беспорядков И остановилась, Улица была пустынна – не было

видно ии одного человека, видимо, все попрятались.

Ларвел заглушил мотор.

Внезапно к полицейской машине, вынырнув из какой

то подворотни, подошел небритый высокий парень в грязной разорванной майке:

– Эй, шеф,- постучал он кулаком по стеклу дверцы

– дай прикурить. Лассард открыл окно и протянул ему зажигалку.

– Классная у тебя зажигалка, приятель,- сказал парень, закурив,- просто классная вещь. Небось, стоит не меньше сотни баксов?

Лассард протянул руку за зажигалкой, но парень, проворно ухватив ее, закричал:

– Ребята, сюда! Посмотрите, кого я поймал. На крик небритого сбежались какие-то молодые люди совершенно ублюжистого вида.

– Коп, ребята, настоящий коп. И, судя по форме – какой-то большой начальник! Держи его покрепче, Гарри, а то убежит, не сможем поразвлечься!

Лассард с трудом вырвал руку из лап Гарри и, подняв дверное стекло, с достоинством произнес в мегафон, установленный на крыше автомобиля:

Я – комендант Лассард, начальник Полицейской Академии. Напоминаю вам, что я нахожусь при исполнении служебных обязанностей. Предлагаю вам немедленно разойтись и заняться своими делами. Как офицер полиции, я гарантирую, что к вам не будет принято никаких мер.

У-тю-тю-тю-тю!- закричали подонки,- вы только послушайте!

Обступив машину, они принялись равномерно раскачивать ее из стороны в сторону с явным намерением опрокинуть.

На лбу Лассарда выступил холодный пот.

– Ларвел,- пробормотал он,- мы в ловушке. Сейчас они перевернут эту машину и вытащат нас отсюда, как черепаху из панциря.

Неожиданно совсем рядом раздалась длинная автоматная очередь, многократно усиленная громкоговорителем. Стреляли совсем недалеко – как будто бы на крыше машины. Подонки, начавшие было раскачивать автомобиль, в панике разбежались, Ларвел, улыбаясь, дал задний ход, и машина, едва не задавив какого-то не успевшего вовремя отскочить негодяя, выехала на дорогу.

– Как это у тебя получается? -едва отдышавшись, спросил комендант.

Ларвел поднес микрофон громкоговорителя ко рту, набрал воздуха в легкие и… «тра-та-та-та»- вновь застреляло в динамике на крыше машины.

– У нас в Полицейской Академии этому не учат,- сказал негр,- а жалко.

Всю дорогу в Академию комендант обескуражено молчал.

– Знаешь, что,- сказал он, когда машина, наконец, въехала во двор Академии,- знаешь что, Ларвел Джон, ты, оказывается очень хороший парень. Признаюсь честно, я раньше относился к вам, черножо… извини, к чернокожим, с большим предубеждением. Но я скажу честно – я был неправ. Я был очень, очень неправ, кадет Ларвел…

Получив приказ рассредоточиться, кадеты разошлись по дворам. Барби, двигаясь с дубинкой наперевес, к своему удивлению и негодованию увидал каких-то негров, выносящих из дома дорогую аппаратуру. Лица негров показались толстяку до боли знакомыми – определенно гдето он их уже видел. Присмотревшись внимательней, Барби, наконец, вспомнил: это были те самые негодяи, которые сбросили его вместе с киоском «Кодак» с Бруклинского моста. Видимо, сейчас эти негры были заняты грабежом.

– Стойте!- приказал Барби.- Сию минуту

занесите эти вещи туда, где вы их взяли! Грабители обернулись:

– А, Барби, это ты? Вот уж не ожидал тебя тут встретить!- сказал тот самый негр, который в свое время уверял, что водные процедуры под мостом идут на пользу здоровью,- очень рад тебя видеть! Да ты действительно поступил на службу в полицию – ребята, толстяк Барби поступи;! на службу к полицейским! Вот новость – ха-хаха!

Грабители подошли поближе.

– А какая у тебя большая дубинка,- начал издеваться другой,- какая у тебя большая-пребольшая дубинка. Интересно, между ног у тебя такая же дубинка?

– Вы мне зубы не заговаривайте,- совершенно официальным тоном сказал Барби,- я повторяю: сейчас же занесите вещи туда, откуда вы их взяли!

Негр расхохотался:

– Нет, вы только послушайте: толстяк Барби приказывает, что нам делать в нашем районе, а чего не делать.

Еще раз повторяю… Негры подошли вплотную к полицейскому.

Слушай, ублюдок жирный, не доводи нас, видишь

– у нас очень мало времени. Если ты сейчас же не угомонишься, нам придется тебя как следует проучить,- пообещал главный грабитель.

– Он, наверное, думает, что если получил на складе полицейскую форму и пистолет, ему все можно,- произнес другой негр,- а ты вспомни, толстяк, давно ли ты плавал под Бруклинским мостом? А то вот сейчас отберем твой пистолет, нагадим в кобуру – будешь знать…

– Да ладно, сколько можно с ним церемониться,- сказал третий,- не проще ли врезать ему?

– И то правда,- согласились грабители. Грабитель, стоящий поближе, замахнулся на Барби, но тот, на удивление проворно схватил его руку и бросил через плечо на асфальт

– негр только успел ойкнуть. Другой, схватив какую-то металлическую трубу, что валялась под ногами, попытался заехать Барби концом в живот – тот увернулся, нападавший, потеряв равновесие, упал, и Барби с наслаждением заехал ему ногой под задницу. Опешив от подобной прыти, третий растерянно замахал руками:

– Ну, зачем же ты так, Барби, мы хотели только подшутить над тобой, как в старые добрые времена, мы совсем не хотели тебя обидеть…

Барби коротким кивком головы указал на вещи:

– Сию минуту занести все это на место. Грабители растерялись:

Почему мы должны это заносить?

Разве вы это не украли?

Да нет же, это наши вещи…

А почему вы их выносите?

Мы просто переезжаем…

К концу дня массовые беспорядки стихли совершенно. Кадеты получили приказ – во что бы то ни стало разыскать и обезвредить зачинщика беспорядков, Короткого Мака. Каждому полицейскому были розданы фотографии преступника – мерзкого крючконосого типа лет сорока, похожего на героя фильма ужасов. По агентурным сведениям, Короткий Мак скрывался где-то в этом районе. Во всяком случае, он не мог бежать – все трущобы были надежно оцеплены.

Неожиданно Харрис заметил на крыше одного дома какую-то фигурку. Поднеся бинокль к глазам, он скривился:

– Ага, вот ты где! Это был Короткий Мак.

– Господин шериф,- Харрис вызвал по рации полицейского начальника,- господин шериф, мы обнаружили Короткого Мака. Он сейчас как раз на крыше дома напротив.

– Вы не ошиблись?- засомневался шериф,- вы не ошиблись, лейтенант Харрис? Может быть, это не Короткий Мак, может, это кто-то другой?

Эту гниду ни с кем не перепутаешь,- заверил шерифа лейтенант,- это точно он!

– Снять оцепление с района!- последовала команда шерифа,- Все силы – на оцепление дома. В связи с особой опасностью, которую представляет для общества этот преступник, неопровержимостью доказательств его злодеяний, полицейским разрешено применять для ликвидации преступника огнестрельное оружие. Вы слышите меня, лейтенант?

Слышу, сэр,- отозвался Харрис,- значит, нам можно применять огнестрельное оружие не только для самозащиты, но и для ликвидации?

– Есть специальное распоряжение командования на этот счет. А вообще-то, лейтенант, скажи своим ребятам, чтобы они не слишком либеральничали с этим типом: ему все равно светит «вышка».

– Обязательно скажу,- заверил шерифа Харрис.

– Ну, ребята, смотрите, как я возьму этого типа живьем,- обратился Харрис к кадетам. Только смотрите хорошенько и запоминайте, потом будете рассказывать детям и внукам!

Лейтенант, вскарабкавшись на пожарную лестницу, неуклюже полез на крышу того дома, где засел Короткий Мак.

– И зачем ему брать этого ублюдка живьем,- пожал плечами Дуглас,- ведь шериф ясно сказал: можно применять огнестрельное оружие не только для самозащиты, но и для ликвидации.

Тем временем Харрис оказался на крыше дома. Посмотрев по сторонам и не заметив спрятавшегося за каким-то возвышением преступника, лейтенант перегнулся через парапет и закричал:

– Ребята, а тут его нет! Следите, чтобы он не

перебежал на другую крышу. В это самое время его шею охватила рука преступника, а в висок уткнулся короткий ствол «Магнума».

– Ну вот ты мне и попался, коп поганый,- злорадно ухмыльнулся над самым его ухом Короткий Мак,- теперь ты в моих руках!

Продолжая держать ствол на виске незадачливого лейтенанта, преступник перегнулся через парапет и крикнул кадетам:

– Значит так, слушайте внимательно: ваш начальник – в моих руках, сами видите. Он у меня в заложниках. Свяжитесь с этим козлом-шерифом и объясните, что теперь я буду диктовать вам условия, а не наоборот. А условия мои таковы: если вы не дадите мне самолет с необходимым запасом горючего и навигационные карты, чтобы я смог добраться туда, куда хочу, я этого мусорка сейчас же убью на ваших же глазах!

К растерянно молчавшим кадетам подошел шериф – он только что прибыл на место происшествия.

– Ну, чем не идиот этот Харрис,- злобно выругался шериф,- и кто только потянул его демонстрировать свое геройство. Можно было бы сделать все гораздо спокойней: вызвать полицейский вертолет со снайперами, и никуда бы этот Короткий Мак не скрылся при всем желании!…

К шерифу подбежала Мери Томпсон:

– С вами хочет говорить мэр города,-она протянула полицейскому рацию,- пожалуйста, сэр.

– Почему во вверенном вам районе до сих пор продолжаются беспорядки?- услышал шериф недовольный голос Мери Сьюзил, нового нью-йоркского мэра,- у вас что там – гражданская война? Сотни полицейских задействованы, а вы до сих пор справиться не можете!…

Шериф наклонился к мембране:

– Госпожа мэр, массовые беспорядки окончены, основные очаги подавлены еще два часа назад…

– Так в чем же дело?

– Найден зачинщик всего этого безобразия – рецидивист Брайн Коллинз по кличке Короткий Мак. Однако у нас возникли неожиданные осложнения: этот преступник взял в заложники лейтенанта Харриса, преподавателя Полицейской Академии…

– Этого еще не хватало!

– Жизни лейтенанта несомненно угрожает опасность…

– А чего требует этот Короткий Мак?

– Он требует самолет с необходимым запасом горючего и навигационные карты – видимо, собирается сваливать куда-нибудь в Латинскую Америку. Он ведь отлично понимает, что в случае чего его ждет электрический стул…

– Приятную новость вы мне сообщили, господин шериф. Сейчас сюда понаедет целая орава разных газетчиков, этих грязных писак-репортеров, а они сумеют раздуть скандал вокруг этого дела… Это может сильно повредить мне на предстоящих выборах!

– Постараюсь сделать все, что от меня зависит, все, что и моих силах!

– Делайте, что хотите, но преступник должен быть

обезврежен как можно быстрее!… Неожиданно к шерифу подошел МакКони.

– Господин шериф,- обратился он,- позвольте, я

слажу на помощь лейтенанту Харрису? Полицейский с удивлением посмотрел на него:

– Да что ты можешь? Ты сам едва-едва проучился

четырнадцать недель… МакКони не унимался:

– Господин шериф, я вас очень прошу: позвольте, пожалуйста, мне…

Шериф только махнул рукой:

– Позволяю, кадет. Но хорошенько запомните – если с вами что-нибудь произойдет, я за это не отвечаю. Короче, на свой страх и риск.

МакКони, проверив свой кольт, сунул его за пояс и быстро-быстро полез по пожарной лестнице – Короткий Мак, занятый переговорами с полицейскими, вроде бы не заметил броска кадета. Добравшись до крыши, МакКони подбежал к преступнику и, вскинув кольт, закричал:

– А ну, бросай оружие, мать твою так!… Короткий Мак удивленно обернулся и, увидав кадета, стоящего с пистолетом наизготовку, только рассмеялся:

– Чего-чего, сосунок?

– А ну, брось оружие, негодяй, иначе я продырявлю тебя на этом месте!…

– Как же, как же, брошу я оружие, обязательно брошу я оружие, сосунок…

Джерри продолжал держать палец на спусковом курке револьвера.

– Лучше ты бросай свою пушку, коп поганый,- сказал преступник, продолжая улыбаться,- а не то я твоему начальнику башку размозжу. В любом случае я успею выстрелить первым…- он продолжал держать дуло пистолета на виске лейтенанта Харриса.

МакКони неохотно опустил пистолет.

– Брось вниз!- скомандовал Короткий Мак. Джерри неохотно повиновался. Преступник захохотал:

– Отлично, просто отлично!… Теперь у меня вместо одного копа поганого – целых два!…

Джерри посмотрел на Харриса. Тот был едва живой от страха.

– Становись лицом к стене!- скомандовал преступник. МакКони обернулся и уперся носом в какую-то железобетонную будку, что стояла на крыше.

Короткий Мак наконец-то опустил пистолет и толкнул зеленого от страха Харриса в сторону Джерри:







Дата добавления: 2015-09-07; просмотров: 358. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...


Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...


ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...


Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Ведение учета результатов боевой подготовки в роте и во взводе Содержание журнала учета боевой подготовки во взводе. Учет результатов боевой подготовки - есть отражение количественных и качественных показателей выполнения планов подготовки соединений...

Сравнительно-исторический метод в языкознании сравнительно-исторический метод в языкознании является одним из основных и представляет собой совокупность приёмов...

Концептуальные модели труда учителя В отечественной литературе существует несколько подходов к пониманию профессиональной деятельности учителя, которые, дополняя друг друга, расширяют психологическое представление об эффективности профессионального труда учителя...

Закон Гука при растяжении и сжатии   Напряжения и деформации при растяжении и сжатии связаны между собой зависимостью, которая называется законом Гука, по имени установившего этот закон английского физика Роберта Гука в 1678 году...

Характерные черты официально-делового стиля Наиболее характерными чертами официально-делового стиля являются: • лаконичность...

Этапы и алгоритм решения педагогической задачи Технология решения педагогической задачи, так же как и любая другая педагогическая технология должна соответствовать критериям концептуальности, системности, эффективности и воспроизводимости...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия