ЭРИКА ЛЕОНАРД ДЖЕЙМС 34 страница
2 ـ;مِمَّا يُستفاد من الحديث: 1 ـ وجوب التوكل على الله والاعتماد عليه في جلب كلِّ مطلوب، ودفع كلِّ مرهوب. 2 ـ الأخذ بالأسباب مع التوكل على الله، وذلك لا يُنافي التوكل. * * * الحديث الخمسون عن عبد الله بن بُسر قال: ((أتى النَّبيَّ رجلٌ، فقال: يا رسول الله! إنَّ شرائعَ الإسلام قد كثُرت علينا، فبابٌ نتمسَّك به جامع؟ قال: لا يزال لسانك رطباً من ذكر الله عزَّ وجلَّ)) خرَّجه الإمام أحمد بهذا اللفظ، وخرَّجه الترمذي وابن ماجه وابن حبان في صحيحه بمعناه، وقال الترمذي: ((حسن غريب)). 1 ـ;سؤال هذا الرجل رسول الله 2 ـ;مِمَّا يُستفاد من الحديث: 1 ـ حرص الصحابة } على الأسئلة عن أمور دينهم. 2 ـ فضل ذكر الله عزَّ وجلَّ والمدوامة عليه.
آخر الشرح، والحمد لله ربِّ العالمين، وصلى الله وسلم وبارك على عبده ورسوله محمد وعلى آله وصحبه. فهرس الأحاديث الحديث الصفحة; 1 ـ إنَّما الأعمال بالنيات............................................. 86 2 ـ حديث جبريل.................................................... 92 3 ـ بني الإسلام على خمس......................................... 106 4 ـ إنَّ أحدكم يجمع خلقه في بطن أمه أربعين يوماً نطفة........... 110 5 ـ مَن أحدَث في أمرنا ما ليس منه فهو ردّ........................ 114 6 ـ إنَّ الحلال بيِّن وإنَّ الحرام بيِّن.................................. 116 7 ـ الدِّين النّصيحة................................................... 119 8 ـ أُمرت أن أقاتل الناس حتى يشهدوا أن لا إله إلاّ الله............. 121 9 ـ ما نهيتكم عنه فاجتنبوه.......................................... 124 10 ـ إنَّ الله طيِّب لا يقبل إلاّ طيِّبا................................... 128 11 ـ دع ما يريبك إلى ما لا يريبك................................. 130 12 ـ من حسن إسلام المرء تركه ما لا يعنيه....................... 131 13 ـ لا يؤمن أحدكم حتى يحبّ لأخيه ما يحبّ لنفسه.............. 133 14 ـ لا يحلّ دم امرئٍ مسلم إلاّ بإحدى ثلاث....................... 134 15 ـ من كان يؤمن بالله واليوم الآخر فليقل خيراً أو ليصمت...... 135 16 ـ لا تغضب...................................................... 138 17 ـ إنَّ الله كتب الإحسان على كلِّ شيء........................... 139 18 ـ اتَّقِ الله حيثما كنت............................................. 141 19 ـ احفظ الله يحفظك............................................... 142 20 ـ إنَّ مما أدرك الناس من كلام النبوة الأولى إذا لم تستح فاصنع ما شئت 146 21 ـ قل آمنت بالله ثم استقم......................................... 148 22 ـ أرأيت إذا صلّيت المكتوبات................................... 150 23 ـ الطهور شطر الإيمان......................................... 151 24 ـ يا عبادي إنّي حرَّمت الظلم على نفسي........................ 154 25 ـ ذهب أهلُ الدثور بالأجور..................................... 160 26 ـ كلُّ سلامى من الناس عليه صدقة............................. 162 27 ـ البرُّ حسن الخلُق............................................... 163 28 ـ وعظنا رسول الله 29 ـ أخبرني بعمل يدخلني الجنّة ويباعدني عن النار.............. 172 30 ـ إنَّ الله تعالى فرض فرائض فلا تضيِّعوها..................... 178 31 ـ ازهد في الدنيا يحبّك الله....................................... 181 32 ـ لا ضرر ولا ضرار........................................... 183 33 ـ لو يُعطى الناس بدعواهم لادّعى رجال أموال قوم ودماءهم.. 184 34 ـ من رأى منكم منكراً فليغيِّره بيده.............................. 186 35 ـ لا تحاسدوا ولا تناجشوا....................................... 188 36 ـ من نفّس عن مؤمن كربة من كرب الدنيا..................... 191 37 ـ إنَّ الله كتب الحسنات والسيِّئات................................ 195 38 ـ من عادى لي ولياًّ فقد آذنته بالحرب........................... 197 39 ـ إنَّ الله تجاوز لي عن أُمّتي الخطأ والنسيان................... 199 40 ـ كن في الدنيا كأنّك غريب..................................... 200 41 ـ لا يؤمن أحدكم حتى يكون هواه تبعاً لما جئت به............. 202 42 ـ يا ابن آدم إنّك ما دعوتني ورجوتني غفرت لك............... 204 43 ـ ألحقوا الفرائض بأهلها......................................... 206 44 ـ الرّضاعة تحرّم ما تحرّم الولادة.............................. 210 45 ـ إنَّ الله ورسوله حرّم بيع الخمر............................... 211 46 ـ كلّ مسكر حرام................................................ 214 47 ـ ما ملأ آدميّ وعاء شرًّا من بطن.............................. 216 48 ـ أربعٌ من كنّ فيه كان منافقاً.................................... 217 49 ـ لو أنّكم توكّلون على الله حقّ توكّله لرزقكم................... 220 50 ـ لا يزال لسانك رطباً من ذكر الله.............................. 221
* * * ЭРИКА ЛЕОНАРД ДЖЕЙМС
ПЯТЬДЕСЯТ ОТТЕНКОВ СЕРОГО
Благодарности Я в долгу перед многими людьми за их помощь и поддержку. Спасибо моему мужу Найллу за то, что он относился к моему увлечению снисходительно, заботился о доме и сделал первую редакторскую правку. Спасибо моему боссу Лайзе за то, что она терпела меня весь последний год, пока длилось это помешательство. С. С. Л. — ничего, кроме спасибо. Спасибо первым читателям за помощь и поддержку. С. Р. — спасибо за полезные советы в самом начале. Сью — спасибо, что выбрала меня. Аманда и все издательство «Райтерс Кофе Шоп» — спасибо, что сделали на меня ставку.
Глава 1 Я с отвращением смотрю на свое отражение в зеркале. Ну почему у меня такие волосы — они торчат во все стороны! И почему Кэтрин Кавана угораздило заболеть, а я мучайся!.. Теперь вместо того, чтобы готовиться к выпускным экзаменам, до которых осталось чуть меньше недели, я пытаюсь кое-как пригладить непослушные локоны. «Нельзя ложиться спать с мокрой головой, нельзя ложиться спать с мокрой головой», — повторив эту мантру несколько раз, я снова пытаюсь привести свои лохмы в порядок и в изнеможении закатываю глаза. Из зеркала на меня смотрит бледная девушка с темно-русыми волосами и голубыми глазами, которые слишком велики для ее лица. Единственный вариант — стянуть все в конский хвост на затылке: так хоть вид будет приличный. Кейт — моя соседка по комнате. И как раз в тот день, когда у нее запланировано интервью для студенческой газеты с каким-то промышленным магнатом, о котором я никогда в жизни не слышала, она свалилась с гриппом. Поэтому ехать придется мне. А у меня на носу экзамены, недописанное сочинение, и сегодня вечером я должна была работать, но вместо этого поеду за сто шестьдесят пять миль, в центр Сиэтла, чтобы встретиться с генеральным директором холдинга «Грей энтерпрайзес». Таинственный мистер Грей, выдающийся предприниматель и крупный спонсор нашего университета, человек, чье время исключительно ценно — гораздо ценней, чем мое, — согласился дать Кейт интервью. Невероятная удача, сказала она. Черт бы побрал ее общественную деятельность! Кейт обосновалась на диване в гостиной. — Ана, не сердись! Я девять месяцев уговаривала его дать интервью. И еще полгода буду просить о переносе. К тому времени мы обе окончим университет. Как редактор, я не могу упустить такой шанс. Ну пожалуйста! Кейт упрашивает меня хриплым, простуженным голосом. Как у нее это получается? Даже больная она прекрасна, как эльф: золотисто-рыжие волосы лежат волосок к волоску, а зеленые глаза, покрасневшие и слезящиеся, все равно сияют. — Конечно, я съезжу, Кейт. Иди ложись. Тебе купить найквил? Или тайленол? — Найквил, пожалуйста. Не забудь взять мои вопросы и портативный диктофон. Тебе надо просто нажать на запись. Я потом расшифрую. — Я ведь ничего про него не знаю, — бормочу я, стараясь подавить приступ паники. — У тебя есть готовые вопросы — это уже полдела. Иди, а то опоздаешь. Ехать далеко. — Ладно, иду. Ложись в постель. Я сварила тебе суп, разогрей попозже. Я смотрю на нее с нежностью. «Только ради тебя, Кейт». — Хорошо. Удачи. Спасибо, Ана, ты, как всегда, моя спасительница. Я криво улыбаюсь и, взяв сумку, выхожу на улицу, к машине. Просто не верится, что я позволила себя уговорить. Впрочем, Кейт уболтает кого угодно. Из нее получится отличная журналистка. Для этого у нее есть все данные: ясный ум, воля, напор, умение убеждать. А кроме того, она просто красавица и моя самая-самая любимая подруга. Рано утром я выезжаю из Ванкувера, штат Вашингтон, на трассу 1–5. Машин на дорогах пока еще немного, а в Сиэтле мне надо быть только в два. К счастью, Кейт одолжила мне свой спортивный «Мерседес SLK». Вряд ли Ванда — мой старенький «Фольксваген-жук» — смогла бы одолеть это расстояние за такое короткое время. На «мерсе» ехать приятно: я выжимаю газ до отказа, и мили пролетают одна за другой. Я еду в штаб-квартиру глобальной империи мистера Грея. Это громадное двадцатиэтажное офисное здание из причудливо изогнутого стекла и металла — утилитарная фантазия архитектора. Над стеклянными входными дверьми сдержанная надпись стальными буквами — «Грей Хаус». Без четверти два — слава богу, не опоздала! — я вхожу в огромный, откровенно устрашающий холл, отделанный белым песчаником. Из-за стола мне приветливо улыбается привлекательная ухоженная блондинка. На ней потрясающий серый пиджак с белой блузкой. Выглядит она безукоризненно. — У меня назначена встреча с мистером Греем. Анастейша Стил вместо Кэтрин Кавана. — Одну минуту, мисс Стил. — Блондинка слегка выгибает бровь. Я стою перед ней страшно смущенная и жалею, что не одолжила у Кейт пиджак и заявилась сюда в синей курточке. Я надела свою единственную юбку, коричневые сапоги до колена и голубой джемпер. По моим меркам, это очень элегантно. Заправляю за ухо выбившийся локон и делаю вид, будто мне совсем не страшно. — Мисс Кавана назначена встреча. Пожалуйста, распишитесь здесь, мисс Стил. Последний лифт с правой стороны, двадцатый этаж. Блондинка любезно улыбается, глядя, как я расписываюсь: похоже, ей смешно. Она протягивает пропуск, на котором крупными буквами стоит «Посетитель». Я не могу сдержать глупой ухмылки. Ну конечно, у меня на лбу написано, что я просто посетитель. Таким тут не место. «И в этом нет ничего нового», — вздыхаю я про себя. Поблагодарив, иду к лифтам мимо двух охранников, одетых в черные, отлично пошитые костюмы. Они выглядят гораздо элегантней, чем я. Лифт с убийственной скоростью возносит меня на двадцатый этаж. Двери автоматически распахиваются, и я оказываюсь в другом большом холле — снова стекло, сталь и белый песчаник. Передо мной еще один стол и очередная блондинка в деловом черном костюме и белой блузке, которая, увидев меня, встает. — Мисс Стил, не могли бы вы подождать здесь? — Она указывает на ряд кресел, обтянутых белой кожей. За кожаными креслами — огороженный стеклянной стеной просторный зал для переговоров с длинными столом темного дерева и по меньшей мере двадцатью такими же стульями по бокам. За ними окно во всю стену, из которого открывается панорама Сиэтла до самого залива. Вид потрясающий, и я на мгновение замираю, очарованная. Здорово! Присев на кресло, достаю из сумки вопросы и еще раз их просматриваю, мысленно проклиная Кейт за то, что она не дала мне хотя бы краткой биографии мистера Грея. Я ведь ничего не знаю о человеке, у которого собираюсь брать интервью. Ему с равным успехом может быть и тридцать, и девяносто. Неизвестность жутко раздражает, и от волнения я начинаю ерзать на кресле. Никогда не любила брать интервью с глазу на глаз. Куда лучше анонимность пресс-конференций, на которых можно тихонько посидеть на заднем ряду. Если совсем честно, то мне больше по душе свернуться калачиком в кресле и углубиться в чтение классического британского романа, а не сидеть, изнемогая от волнения, в огромных прозрачных залах. Я мысленно закатываю глаза. Соберись, Стил. Судя по стерильной чистоте и современности здания, мистеру Грею должно быть немного за сорок: подтянутый, загорелый и светловолосый — под стать своим сотрудникам. Еще одна элегантная, безупречно одетая блондинка выходит из большой двери справа. Интересно, они тут все такие? Прямо как в Степфорде. Глубоко вздохнув, я встаю.
|