Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

ЯВЛЕНИЕ ПЯТНАДЦАТОЕ. Зал во дворце. Тарталья в образе Дерамо, Анджела.





 

 

Зал во дворце. Тарталья в образе Дерамо, Анджела.

Тарталья выходит вслед за Анджелой, которая бежит от него. У него неуклюжие,

грубые манеры, и он поминутно заикается, ругаясь про себя.

 

Анджела

(выходит грустная)

 

Оставьте! Отойдите!

 

Тарталья

 

Черт возьми,

Моя голубка, что за перемена!

Где прежняя веселость? Целый час

Напрасно добиваюсь вашей ласки!

Вы точно не в своем уме. Нельзя

Мне даже за руку вас подержать.

 

Пока Тарталья говорит все это с преувеличенной нежностью, Анджела пристально

смотрит на него и жестами выражает удивление, в особенности когда он

начинает заикаться.

 

(В сторону.)

 

Она так смотрит, словно догадалась.

Не может быть!

(Громко.)

Ну, полно, дорогая,

Где ваша прежняя любовь?

 

Анджела

(в волнении)

 

Дерамо,

Не гневайтесь, я буду откровенной,

Не вынести мне дольше...

 

Тарталья

Говорите

Все, не смущаясь, черт вас побери!

 

Анджела

(отшатываясь)

Мой государь, сомненья роковые

Меня гнетут. Я больше в вас не вижу

Дерамо моего.

 

Тарталья

 

Как? Что такое?

Но почему?

(В сторону.)

Черт! Что за осложненье!

 

Анджела

 

Не знаю.

(Смотрит на него.)

Вы как будто прежний. Вот

Сияют красотой лицо и тело,

Мной горячо любимые, но я

Не нахожу знакомых мне движений,

Высоких чувств, и речи благородной,

И вдохновенного полета мысли,

Тех, что меня пленили, тех, что сердце

Похитили мое, меня заставив

Открыть мою любовь, и пробудили

Во мне желанье быть супругой вашей.

Простите, государь. Я вас любила

Не потому, что были вы прекрасны

Телесной красотой; меня пленили

Возвышенное мыслей благородство,

Воображенье пылкое и важность,

Которых блеск вам душу украшал.

И я - увы! - не нахожу их больше,

Иль кажется, что их не нахожу.

(Плачет.)

 

Тарталья

(в сторону)

 

Возможно ли, чтоб в королевском теле

Я не был бы похож на короля?

(Громко.)

Не плачьте, Анджела, моя красотка.

 

Анджела

 

Я с той же откровенностью признаюсь,

Которая вам нравилась когда-то,

Что, если б раньше видеть я могла,

Каким вы стали, я бы вам сказала:

(гордо)

Вас не люблю и вам женой не буду!

 

Тарталья

 

Оставьте, это все воображенье,

Припадок истерической болезни,

Недуг в мозгу. Не надо огорчаться,

Мое сокровище! Придут врачи,

Вам пустят кровь...

 

Анджела

(гневно)

 

Да, может быть, вы правы;

Мой разум помрачен. Одно мне ясно:

Вы не такой, каким бывали прежде.

Пустите же, пустите! Я уйду

В свои покои и наплачусь вволю.

Хочу в слезах найти свою погибель!

(Уходит.)

 

Тарталья

 

Да, милая моя. Уж я уверен, -

Пройдет болезнь, полюбите меня!

 

 

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТНАДЦАТОЕ

 

 

Тарталья, один.

 

Тарталья

 

Здесь выдержка нужна. Внутри меня

Клокочет страсть. Я применю любезность,

Подходцы, просьбы, а потом насилье,

А после месть. Мышьяк всегда найдется.

Теперь уместно совершить злодейство

И этим устрашить ее, во-первых,

А во-вторых, быть нежным с ней и, если

Возможно, подчинить моей любви.

Я - государь и истребить сумею

Все, что перечит и не угождает.

Я брошу в тюрьмы тысячи невинных,

Сломлю ее иль перережу всех!

 

 

ЯВЛЕНИЕ СЕМНАДЦАТОЕ

 

 

Тарталья, Клариче.

 

Клариче

 

Мой государь, молю вас, правосудье!

(Горько плачет.)

 

Тарталья

 

Клариче, что вы?

 

Клариче

 

Моего отца

Охотники нашли в соседней роще

С отрезанною головой!

 

Тарталья

 

Бедняжка!

Мне жаль ее. - Как, что сказали вы?

О я, несчастный! Гнусные убийцы

Меня лишили верного министра!

Но кто они? Увы, я так и думал,

Когда он на охоте вдруг исчез!

Все ненавидели его... Виновных

Откройте мне.

 

Клариче

 

Убийц никто не знает.

Одно я знаю, что на целом свете

Нет дочери несчастнее меня!

(Плачет навзрыд.)

 

Тарталья

(тронутый, делает тайком жесты, выражающие нежность, хочет обнять ее,

но сдерживается и говорит в сторону)

 

Она меня растрогала. О тайне

Сказал бы ей, но не могу решиться. -

Клариче, успокойтесь. Вы найдете

Во мне отца. Я обещаю вам,

Что за убийство верного министра

Прольется кровь. Я отыскать сумею

Изменника. А вы пока ступайте.

 

Клариче

 

Я повинуюсь. Будьте мне защитой.

(Уходит, плача.)

 

 







Дата добавления: 2015-10-01; просмотров: 231. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...


Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...


ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...


Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Вопрос. Отличие деятельности человека от поведения животных главные отличия деятельности человека от активности животных сводятся к следующему: 1...

Расчет концентрации титрованных растворов с помощью поправочного коэффициента При выполнении серийных анализов ГОСТ или ведомственная инструкция обычно предусматривают применение раствора заданной концентрации или заданного титра...

Психолого-педагогическая характеристика студенческой группы   Характеристика группы составляется по 407 группе очного отделения зооинженерного факультета, бакалавриата по направлению «Биология» РГАУ-МСХА имени К...

Менадиона натрия бисульфит (Викасол) Групповая принадлежность •Синтетический аналог витамина K, жирорастворимый, коагулянт...

Разновидности сальников для насосов и правильный уход за ними   Сальники, используемые в насосном оборудовании, служат для герметизации пространства образованного кожухом и рабочим валом, выходящим через корпус наружу...

Дренирование желчных протоков Показаниями к дренированию желчных протоков являются декомпрессия на фоне внутрипротоковой гипертензии, интраоперационная холангиография, контроль за динамикой восстановления пассажа желчи в 12-перстную кишку...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия