Фразеологизмы с точки зрения стилистической окрашенности и эмоциональных свойств
Наиболее массово в языке представлены обороты, свойственные разговорному стилю. Так, к разговорным фразеологизмам относятся: бабушка надвое сказала, в руках горит, до свадьбы заживет, рвать на себе волосы и др. Определенную часть фразеологизмов составляют обороты книжного характера: камень преткновений, кануть в Лету, книга за семью печатями, почивать на лаврах и др. Стилистически нейтральные фразеологизмы: железная дорога, открытое голосование, взять себя в руки, задним числом, ставить в тупик и др. Множество фразеологизмов выражает отношение к обозначаемым ими ситуациям, качества, свойствам, действиям, лицам: иронию, насмешку, шутливое восхищение, пренебрежение, презрение и т.д., а значит, и оценку того, что связано с помощью фразеологизма. Например: пальчики оближешь, за обе щеки, дочь Евы, избиение младенцев, вешать лапшу на уши, шарашкина контора, как баран на новые ворота и т.д. Стилистическая и эмоциональная окрашенность фразеологизмов объясняется во многом источником их возникновения, сферой их первоначального употребления, которая в свою очередь в значительной мере предопределяет характер слов-компонентов, составляющих фразеологизм. Например, обороты, пришедшие из научной терминологии (лакмусовая бумага, удельный вес, цепная реакция), из библейских текстов (благую часть избрать, камень преткновений) и т.д.
33.Вопрос о границах понятия «фразеологизм» и классификация фразеологизмов по степени связанности компонентов и степени их семантической спаянности. Фразеологизм – устойчивое сочетание слов, постоянное по своему составу и значению, воспроизводимое в речи как готовая единица. Фразеологизмы являются единым членом предложения. Классификация фразеологизмов: 1. Фразеологическая сращения. К фразеологическим сращениям относятся такие Ф.О. (фразеологические обороты), значение которых не мотивировано семантикой входящих в них слов. Ломоносов их называл фразисами и идиоматизмами. Например: водить за нос, куда ни шло, раздача слонов. Среди семантических сращений есть немало единиц, характеризующихся отсутствием живой синтаксической связи между их компонентами, например: куда ни шло, почем зря, и т.д.; в их составе могут быть архаичные грамматические формы, например: темна вода во облацех. Семантическая немотивированность может обусловливаться тем, что сращение содержит лексический, семантический архаизм или историзм, например: как зеницу ока, попасть впросак. 2. Фразеологическое единство. Ф. единство – это такие обороты, значение которых частично мотивировано семантикой входящих его слов. Например: подлить масла в огонь – усугубить, клевать носом – засыпать. Многие лингвисты вслед за Виноградовым относят к фразеологическим единствам обороты, грамматически и логически эквивалентные словосочетанию. Некоторые же ученые включают в их состав и те пословицы и крылатые слова, которые, имея переносный смысл, могут представлять собой целое предложение, а по логическому содержанию – суждение. Поэтому с точки зрения этих исследователей к фразеологическим единствам относятся и пословицы типа: не все то золото, что блестит; а ларчик просто открывался. А также к Ф.Е. примыкают те перифразы, в которых одно из слов имеет прямое значение, а другое – переносное и которые имеют значение, эквивалентное одному слову – царь зверей, черное золото и т.д. 3. Фразеологические сочетания. Ф.сочетания – это Ф.О., семантика которых полностью мотивируются в оборотах словами. Например: закадычный друг, разинуть рот, плакать навзрыд. 4. Фразеологические выражения. Ввел это понятие Шанский. Ф.В. – все, что есть в двухтомнике пословиц и поговорок Даля. Фразеологические выражения тоже семантически разложимы; в отличие от семантических сочетаний они состоят из компонентов, значение которых, в принципе, реализуется без ограничений, свободно. Основанием для включения во фразеологию служит то, что они представляют собой объединения слов, воспроизводимых памятью именно в данном составе. К Ф.В. относят разного рода клише и те поговорки и крылатые слова, изречения, которые имеют прямой смысл. Например: всерьез и надолго; на данном этапе.
|