Студопедия — При классификации по количеству адресатов и авторов различают
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

При классификации по количеству адресатов и авторов различают






циркулярное и коллективное письмо (см. рис. 1).

Отправитель получатели

ЦИРКУЛЯРНОЕ ПИСЬМО

Отправители

Получатели

КОЛЛЕКТИВНОЕ ПИСЬМО

Главная цель служебного письма - побудить к действию, убедить,

Показать, разъяснить. Это достигается ясностью, четкостью и

Краткостью текста. Слова должны точно отражать смысл. Многословие

Мешает выделить суть документа.

Приводимые факты должны быть объективны, обязательно

Проверены, цифровые данные — точны. Тон письма должен быть

Нейтральным.

В практике современного делопроизводства используют

следующие формы изложения текста в письмах:

• от первого лица множественного числа («просим направить»,

«направляем на рассмотрение»);

• от первого лица единственного числа («считаю необходимым»,

«прошу выделить»);

• от третьего лица единственного числа («университет не

возражает»).

Рекомендуется избегать в письме категорических выражений, что

достигается вводными словами и конструкцией: по-видимому, по-

Прежнему, как известно, если возможно и т.п.

Уважение к адресату помогают выразить деепричастные обороты

типа: «внимательно рассмотрев Ваши предложения...», «Тщательно

изучив Ваши замечания...».

Несмотря на многообразие вопросов, отражаемых в письмах, при

Обосновании действий используется ограниченный набор начальных и

заключительных словосочетаний и выражений: «В порядке обмена...»,

«В порядке исключения...», «В связи...», «В соответствии...» и т.п.

Причины принятия решений также формулируются с помощью

деепричастных оборотов: «учитывая», «считая», «принимая по

внимание», «рассматривая», «руководствуясь» и т.д.

Текст письма чаще всего состоит из вводной части и основной.

Во вводной части указываются причины, вызвавшие составление

Письма, сопровождаемые ссылками на факты, даты, документы,

например:

"В связи с тем, что при получении груза на станции Сызрань";

По накладной № 238865 в исправном вагоне с

Ненарушенными пломбами грузоотправителя при вскрытии ящиков и

проверке содержимого с участием представителя:... была установлена

Недостача.... штук изделии на сумму.... (Коммерческий акт от 26.01.2004

№245).

Во второй части письма формулируется его основная цель

(предложение, отказ, просьба, гарантия и т.п.), например:

"На основании изложенного просим в течение 10 банковских дней

перечислить указанную сумму на наш расчетный счет";.

В зависимости от назначения письма и оттого, на чем его автор

Желает сконцентрировать внимание получателя, может использоваться

Другой порядок расположения логических частей текста.

Можно рекомендовать следующую последовательность действий

при подготовке письма:

Определите цель письменного сообщения.

Сформулируйте тему.

Решите, что Вы хотите сообщить об этом.

Сформулируйте основную мысль текста.

Если необходимо, развейте вашу мысль с помощью

Аргументов.

Проиллюстрируйте основную мысль и аргументы фактами,

Отобранными Вами.

Обязательно сделайте вывод, заключение или обобщение.

Чтобы Ваш документ имел эстетичный вид, оформите его.

Для большинства деловых писем характерна повторяемость одних

И тех же оборотов, освоив которые можно составить типовые тексты

Различных писем.

Начало письма, факса может иметь следующие варианты

обращения:

"Уважаемый Игорь Леонидович!";;

"Господин Зорин!";;

"Игорь Леонидович!";;

"Уважаемый господин Зорин!";;

"Уважаемые господа!" (употребляется, когда неизвестны имена

Получателя письма);

Затем уместны слова благодарности:

"Мы были рады получить Ваше письмо";

"Большое спасибо за факс от 04.06.2003";;

"Подтверждаем с благодарностью получение Вашего письма";.

Большинство писем продолжаются далее словами:

"В связи с...";;

"Согласно контракту от....№....";;

"В соответствии с...." и т.д.

Если в заголовочной части письма-ответа заполнен реквизит

"Ссылка на номер и дату входящего документа", то не следует повторять

Ссылку на документ в тексте письма (это плохой тон).

В зависимости от темы письма (факса), используются следующие

обороты:

• Отправка груза, документа







Дата добавления: 2015-10-02; просмотров: 642. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Методы анализа финансово-хозяйственной деятельности предприятия   Содержанием анализа финансово-хозяйственной деятельности предприятия является глубокое и всестороннее изучение экономической информации о функционировании анализируемого субъекта хозяйствования с целью принятия оптимальных управленческих...

Образование соседних чисел Фрагмент: Программная задача: показать образование числа 4 и числа 3 друг из друга...

Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Плейотропное действие генов. Примеры. Плейотропное действие генов - это зависимость нескольких признаков от одного гена, то есть множественное действие одного гена...

Методика обучения письму и письменной речи на иностранном языке в средней школе. Различают письмо и письменную речь. Письмо – объект овладения графической и орфографической системами иностранного языка для фиксации языкового и речевого материала...

Классификация холодных блюд и закусок. Урок №2 Тема: Холодные блюда и закуски. Значение холодных блюд и закусок. Классификация холодных блюд и закусок. Кулинарная обработка продуктов...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия