Програма MS Office Publisher призначена для. a. підготовки професійних публікацій;
a. підготовки професійних публікацій; b. підготовки коротких повідомлень; c. підготовки текстів веб-документів; d. створення рисунків. 103. Для створення бюлетеня виконуємо команду: a. Новая публикация-Публикации для печати-Бюлетени; b. Новая публикация-Бюлетени; c. Новая публикация- Вставка – Бюлетени. 104. Введення тексту до інформаційного бюлетеня відбувається a. за допомогою спеціальної текстової рамки; b. аналогічно до роботи у програмі MS Office Word; c. аналогічно до роботи у програмі MS Office Excel. 105. Для автоматичного розствляння переносів виконується команда a. Сервіс-Мова/Розставляння переносів-Автоматичне розставляння переносів; b. Формат-Мова/Розставляння переносів-Автоматичне розставляння переносів; c. Вставка-Мова/Розставляння переносів-Автоматичне розставляння переносів. 106. Для видалення зайвих сторінок виконується команда a. Правка-Видалити сторінку; b. Формат-Видалити сторінку; c. Севіс-Видалити сторінку; d. Файл-Видалити сторінку. 107. Щоб згрупувати об’єкти, необхідно виконати команду a. Об’єкти- Вибір об’єктів-Групувати об’єкти; b. Вставка –Об’єкт –Групувати; c. Правка –Об’єкт –Групувати. 108. Для створення буклету виконуємо команду a. Новая публикация-Публикации для печати-Буклети; b. Новая публикация-Буклети; c. Новая публикация- Быстрые публикаци. 109. Для створення текстових рамок виконуються дії a. Об’єкти- Напис; b. Вставка - Напис; c. Правка – Напис. 110. Для відключення функції автоматичного розствляння переносів виконується команда a. Сервіс-Мова/Розставляння переносів-зняти прапорець Автоматичне розставляння переносів; b. Формат-Мова/Розставляння переносів-зняти прапорець Автоматичне розставляння переносів; c. Вставка-Мова/Розставляння переносів-зняти прапорець Автоматичне розставляння переносів. 111. Сторінка веб-сайту може містити a. кнопки або гіперпосилання; b. адресу електронної пошти; c. URL-адресу; d. домашю адресу. 112. Для створення веб-сайту виконуємо команду a. Нова публикація-Веб-вузли та електронна пошта-Веб-вузли; b. Нова публикація-Веб-вузли; c. Нова публикація- Набор макетов - Веб-вузли. 113. Щоб додати сторінку до веб –сайту, необхідно виконати команду a. Меню Вставка-Сторінка-Додати сторінку; b. Меню Правка -Сторінка-Додати сторінку; c. Меню Формат -Сторінка-Додати сторінку. 114. Для створення гіперпосилання необхідно виконати команду a. Меню Вставка- Гіперпосилання-Додати гіперпосилання; b. Меню Правка- Гіперпосилання-Додати гіперпосилання; c. Меню Формат- Гіперпосилання-Додати гіперпосилання. 115. Стиль – це a. сукупність значень параметрів форматування абзацу; b. розмір абзацу; c. деякий взірець. 116. Стиль створюють командами: a. Формат - Стилі і Форматування - Створити новий стиль; b. Сервіс - Стилі і Форматування - Створити новий стиль; c. Правка - Стилі і Форматування - Створити новий стиль. 117. Текстовий блок може містити a. картинки; b. таблиці; c. текст; d. тільки текст. 118. Текстові блоки об’єднують у ланцюг для a. продовження введення тексту на наступній сторінці; b. кращого перегляду; c. зручного перетягування об’єктів. 119. Макет – це a. поєднання матеріалів публікації і стилів; b. шаблон; c. кадр. 120. До зразків макетів не відносяться: a. банери; b. каталоги; c. книги; d. наклейки; e. сертифікати. 121. Файл публікації має розширення a. pub; b. txt; c. zip; d. rar; e. ppt. 122. Гіпертекст a. текст, що містить гіпертекстові посилання на інформаційні ресурси; b. текст дуже великого обєму; c. спеціальна програма. 123. Гіперпосилання a. назва протоколу в інформаційному просторі; b. документи, які зберігаються на вузлових серверах глобальної мережі; c. підкреслений чи виокремлений іншим кольором текст,картинка чи інший елемент. 124. Пошукові каталоги a. спеціальні пошукові системи, призначені для пошуку інформаційних ресурсів за темами; b. програмний засіб, призначений для пошуку відомостей в Інтернеті за ключовими словами або за темами; c. соціальний сервіс. 125. Як джерело навчальних матеріалів можна використовують соціальний сервіс a. Флікр; b. Scribd; c. Ютуб; d. Slideshare.
|