Студопедия — Типы инвесторов 84 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Типы инвесторов 84 страница






Нехорошо, когда такие большие храмы, которые должны быть примерами для всего Общества, не платят по счетам. Это никуда не годится. Я пытаюсь освободиться от административных дел, но если президенты и Джи-би-си становятся источником таких неприятностей, то как я могу обрести покой? Нужно, чтобы все работало, как часы, тогда я буду спокоен.

Он был строгим управляющим. «В соответствии с ведическим наставлением, — говорил он, — промедление недопустимо при пожаре, оплате долгов и болезни. От них нужно избавляться любыми средствами».

Распространение книг (среди всего прочего) Шрила Прабхупада рассматривал как надежную экономическую базу ИСККОН. Можно заниматься и другим бизнесом, но лучше всего — распространять книги, ибо это одновременно и проповедь, и хороший источник дохода. Вот что Прабхупада писал об этом президентам храмов:

Меня очень обрадовало твое сообщение о том, как хорошо распространяются наши книги. Это наш главный бизнес. Уделяйте этому должное внимание, и вы никогда не будете испытывать недостатка в средствах.

И в другом письме:

Относительно того, что руководители Общества настаивают на необходимости заниматься бизнесом, я могу сказать, что, прежде всего, вы должны понять, что такое бизнес. Бизнес должен способствовать проповеди. Проповедь нуждается в финансовой поддержке. И бизнес необходим только для этого и ни для чего другого. Насколько я понимаю, для того, чтобы обеспечить наше Движение средствами, достаточно распространять книги.

Шрила Прабхупада следил и за всеми ссудами, что выдавал храмам ББТ; любой секретарь Джи-би-си или президент храма, обращающийся за ссудой или займом, должен был делать это только через него. В 1973-74 годах он выделил большие ссуды на строительство, покупку и ремонт храмов на Гавайях, в Далласе, Сиднее, Чикаго и Ванкувере. Еще один займ он дал группе «Радха-Дамодара», на покупку «передвижных храмов» (автобусов), и Южной Америке – на издание книг. Киртанананда Махараджа каждый год получал пятьдесят тысяч долларов на Новый Вриндаван. При этом Прабхупада всегда отклонял заявки на финансирование проектов, которые, по его мнению, противоречили целям ББТ. Шестого ноября он написал Рамешваре:

Нет, мы не будем выделять средства ББТ ни на какие другие цели, кроме тех, что оговорены в уставе. Все другие займы – будь то на коров, оборудование или рестораны – должны быть возвращены. Ссуды выдаются только на издание литературы и строительство храмов, и ни на что другое.

В 1974 году Шрила Прабхупада начал направлять средства ББТ на строительство своих главных храмов в Индии — во Вриндаван, Майяпур и особенно в Бомбей. Рамешвара сообщил об этом особом назначении ББТ преданным:

Шрила Прабхупада лично следит за всеми индийскими программами и расходами… Даже если одна-единственная рупия тратится неразумно, он чувствует беспокойство и строго (по милости своей) отчитывает преданных — «… эти деньги заработаны по?том многих преданных, почему же ты так неэкономно их расходуешь?» Шрила Прабхупада хочет, чтобы наш вриндаванский храм, ШРИ ШРИ КРИШНА-БАЛАРАМА Мандир был закончен к Джанмаштами. Еще Прабхупада хочет открыть храм в Шри Майяпуре… В этой связи сделаю одно интересное замечание: мне сказали, что в Индии на 10 пайс можно купить 1 кирпич! 10 пайс — это один цент. Подумайте только: на каждый полученный вами пенни в Индии можно купить кирпич. В ОСУЩЕСТВЛЕНИИ ЭТИХ ТРАНСЦЕНДЕНТНЫХ ПРОЕКТОВ ВАЖЕН КАЖДЫЙ ПЕННИ!

 

«Эти места в Индии, — писал Прабхупада, — исполнены духовного могущества. Построив храмы в Майяпуре и во Вриндаване, мы обеспечим сохранение чистоты нашего Движения».

 

В октябре 1974 года Шрила Прабхупада написал Хамсадуте, секретарю Джи-би-си по Германии: «Когда выходит очередное издание на каком-либо языке, это стократно наполняет меня силой». Исполняя наказ Бхактисиддханты Сарасвати проповедовать и издавать книги на английском языке, Прабхупада пошел дальше, включив в свою миссию проповедь на всех языках, во всех странах мира. В 1972 году Шрила Прабхупада написал одному из своих европейских учеников: «Больше всего я хочу, чтобы мои книги издавались и распространялись по всему миру в огромных количествах». Хотя Прабхупада всегда писал на английском, начиная с 1968 года, когда центры ИСККОН открылись и в других странах, он заговорил об издании своих книг на других языках.

Когда в 1972 году из печати вышло немецкое издание «Бхагавад-гиты», Шрила Прабхупада написал Хамсадуте: «Ты поступил правильно, напечатав “Бхагавад-гиту” на немецком, и я очень ценю это великое служение». К 1973 году по Германии путешествовали уже несколько групп санкиртаны, распространяя несколько сот «Бхагавад-гит» в неделю. Хамсадута пообещал, что будет переводить на немецкий по одной книге в месяц. Осенью 1974 года, узнав о шести недавно вышедших томах немецких переводов, Прабхупада написал: «Для меня это очень радостная весть. Спасибо тебе. Наводни Европу книгами на немецком».

Шрила Прабхупада говорил, что, издавая новую книгу, он всякий раз чувствует себя так, словно завоевал целую империю. Его книги были основой духовной революции, которая преобразит в конце концов лицо мира и спасет человечество от разрушительного влияния века Кали.

«В больших количествах издавайте книги на испанском», — просил Шрила Прабхупада. Когда Хридаянанда Госвами стал зональным лидером в Южной Америке, Шрила Прабхупада велел ему в первую очередь сосредоточиться на издании и распространении книг. Открытие храмов было второстепенной задачей. «Еще до того, как у меня появились большие храмы в США, я также издавал книги, — писал Прабхупада. — Ты можешь следовать по стопам предшествующих ачарий».

В Мехико Хридаянанда Госвами открыл испанское отделение ББТ и поставил распространение книг задачей номер один. В начале 1974 года, когда испанское ББТ подготовило к печати первый том «Шримад-Бхагаватам», «Бхагавад-гиту» и книгу «Кришна, Верховная Личность Бога», Прабхупада написал:

Если издавать наши книги по философии сознания Кришны на разных языках, то можно распространить наше Движение среди населения всего мира, особенно в странах Запада. Мы сможем буквально обратить мировые нации в нации, сознающие Кришну.

Когда на испанском языке были напечатаны сто тысяч экземпляров журнала «Назад к Богу», Шрила Прабхупада написал: «Теперь раздавайте их всем и каждому». Преданные, распространяющие книги на испанском, по своим показателям вышли на второе место в мире после Америки.

Бхагаван, представитель Шрилы Прабхупады в южной Европе, издавал книги на французском и итальянском. В начала декабря 1972 года он напечатал французский перевод книги «Легкое путешествие на другие планеты». А к началу 1974 года уже три группы санкиртаны ежедневно распространяли во Франции по тысяче книг, включая французскую «Бхагавад-гиту как она есть». К тому времени Бхагаван уже напечатал первый номер «Назад к Богу» на итальянском, и к печати готовилось французское издание «Шри Ишопанишад».

Преданные знали, что в какие бы уголки мира они ни направлялись, программа была всегда одна — проводить киртаны, повторять джапу, соблюдать четыре заповеди и издавать и распространять книги Шрилы Прабхупады. Осваивая земли Южной Африки, преданные-пионеры действовали строго в соответствии с желанием своего духовного учителя, и он ответил им: «Ваш отчет о том, что за два дня вы распространили в Кейптауне 110 «Гит», очень меня воодушевил».

Шрила Прабхупада часто думал о том, чтобы напечатать книги на русском. Он написал Министру образования и культуры СССР письмо с предложением напечатать «перевод произведения древней ведической классики под названием “Бхагавад-гита”», уже выпущенный «известным лондонским издательством М.С.С. Макмиллан Компани». Со своими учениками он также обсуждал идею издания русских переводов в Америке.

Всякий раз, при встрече с человеком, заинтересовавшимся сознанием Кришны и хорошо знающим какой-то иностранный язык, Шрила Прабхупада просил его помочь с переводами. В 1972 году он написал:

Я очень рад узнать, что вскоре некоторые из моих книг выйдут на японском. Без книг и журналов, на какие авторитетные источники нам опираться в проповеди?

Одному преданному из Америки, проповедующему в Индонезии, Шрила Прабхупада написал подобное письмо:

Я несказанно рад, что ты нашел для перевода книг юношу, знающего китайский. Да, население Китая огромно, и нам необходимо постепенно распространять свои знания среди китайцев. А делать это нам предстоит главным образом посредством широкой продажи наших книг на китайских языках. Так что это величайшее служение для Кришны.

Позже, узнав, что китайский юноша, Яшомати-сута, перевел на китайский три главы «Бхагавад-гиты», Прабхупада велел преданным немедленно выпустить эти три главы в форме небольшой книги.

Австралийская ятра ИСККОН к 1974 году вышла на передовые позиции и состязалась за мировое лидерство с храмом Лос-Анджелеса и группой «Радха-Дамодара». К осени 1974 года пять-шесть ведущих распространителей Австралии и Новой Зеландии ежедневно продавали более двадцати книг каждый. Как и в Америке, с 1973 по 1974 год австралийские центры увеличили свои показатели более чем вдвое.

В Англии в 1970 году, на заре американской санкиртаны, книг еще не было. Но через год, когда английские преданные начали распространять книгу «Кришна», Шрила Прабхупада написал: «Все мои ученики из лондонского центра очень разумны. Они должны объединить усилия вокруг одной цели — широкой продажи книги «Кришна» по всей Великобритании». К 1974 году английские преданные уже доблестно распространяли книги. В одну из наиболее продуктивных недель они распространили шестьсот «Учений Господа Чайтаньи», четыреста «Шримад-Бхагаватам» и тысячу журналов «Назад к Богу».

Индия стояла особняком. Здесь по инициативе Шрилы Прабхупады книги расходились благодаря программе свободного членства. Богатые индийцы были более склонны покупать книги, понимая, что это одно из условий их членства, которое давало им такие привилегии, как возможность бесплатного проживания в храмах ИСККОН всего мира. Но Шрила Прабхупада хотел, чтобы в Индии, как и везде, книги его распространялись в колледжах, библиотеках, и как среди знаменитостей, так и среди простых людей.

К концу 1974 года ученики Прабхупады уже были готовы выпустить «Назад к Богу» на хинди и бенгали. Услышав, что западные преданные в Индии жалуются на недостаточную занятость, Шрила Прабхупада ответил: «Приятно слышать, что каждый день вы продаете много книг “Кришна”. Все наши люди должны выходить с книгами. Недостатка в занятости нет». Своему секретарю Джи-би-си в Индии он написал: «Занимай их всех в распространении книг и набирай группу санкиртаны».

«В Индии мы не сможем развиваться без книг», — писал Шрила Прабхупада Теджасу, президенту храма в Дели. Своих лидеров в Индии он учил строго придерживаться принципа «пятьдесят на пятьдесят». «Половина средств, собранных благодаря свободному членству и другим программам, должна поступать в ББТ, а другая половина должна идти на строительство и другие проекты». По распоряжению Прабхупады американское отделение ББТ должно было жертвовать Индии книги, и к 1974 году индийским центрам было передано книг на сумму триста тысяч долларов. Хотя в издании и распространении книг Америка была и пионером, и лидером, Прабхупада предвидел, что в будущем книги его будут печататься и распространяться в мировых масштабах — больших, чем даже в Соединенных Штатах.

 

* * *

Шрила Прабхупада вдохновлял своих учеников на духовное соревнование. В 1971 году он с удовольствием наблюдал, как держит первенство по распространению книги «Кришна» Кешава из храма в Сан-Франциско. Прабхупада обещал, что, если Кешава обгонит своего брата, Карандхару, то он из Лос-Анджелеса переедет в Сан-Франциско. Год за годом он продолжал разжигать дух соперничества, раздувая огонь распространения книг. Он вдохновлял лидеров присылать ему отчеты, а в ответ писал им письма, тем самым еще больше распаляя дух санкиртаны.

Преданные во всем ИСККОН с нетерпением ждали очередных строк из письма Прабхупады, которые еще больше вдохновили бы их на служение. После январской лекции Шрилы Прабхупады в 1974 году, на которой он подчеркнул «Распространяйте книги, распространяйте книги, распространяйте книги», несколько присутствующих там преданных тут же дали обет посвятить этому наставлению всю свою жизнь. А когда из своей комнаты в Лос-Анджелесе Прабхупада отослал то письмо, написанное им самим — «Каждый должен присоединиться к группе санкиртаны как можно быстрее» — одной этой строки хватило, чтобы пробудить дух самопожертвования и преданности в сердцах многих учеников, увидевших свое предназначение в том, чтобы посвятить жизнь исполнению этого наказа.

Рамешвару волна океана санкиртаны подхватила с самого начала, однако своим письмом Шрила Прабхупада окончательно определил его служение:

Начни программу распространения наших книг по всему миру. Наши книги получают высокую оценку в ученых кругах, и мы должны воспользоваться этой возможностью. Любым своим успехом мы обязаны только распространению книг. Поэтому продолжай, и пусть твой ум ни на мгновение не отклоняется от этой цели.

Когда лондонские преданные сообщили Шриле Прабхупаде о своих успехах в продаже книг и журналов, тот ответил им, приглашая поучаствовать в соревновании:

Я слышал, что преданные из Сан-Франциско каждый день продают не менее 75 книг «Кришна», и меня это очень радует. Пусть вам передастся этот дух трансцендентного состязания. Советуйтесь с Даянандой и другими европейскими преданными и станьте в распространении книг первыми.

В письме ученику-санньяси, проповедующему в Шотландии, где преданные, возможно, не до конца представляли себе масштабы распространения книг в США, Шрила Прабхупада привел последние сводки из Нью-Йорка со своим комментарием: «Нью-Йорк возглавляет список».

 

Весь ИСККОН Шрила Прабхупада вдохновлял бить рекорды прошлых лет: «Так или иначе мы должны удвоить и утроить распространение книг, насколько это возможно. Сделайте это». Сразу после создания библиотечной группы ББТ Прабхупада дал указание составлявшим ее преданным поднять количество заявок до пятидесяти тысяч. Он просил расширять группу «Радха-Дамодара», чтобы в будущем они приобрели сто автобусов. Борьба между Лос-Анджелесом, группой «Радха-Дамодара» и Австралией достигла особого накала, а Шрила Прабхупада вдохновлял их всех, словно маэстро, добивающийся от оркестра фортиссимо.

Шрила Прабхупада не давал легкомысленных, голословных наставлений. Он прекрасно знал, какой решимостью должны обладать его ученики, и на какие жертвы идти, чтобы достичь этих, казалось бы, недостижимых целей. Он хотел, чтобы они работали так же, как и он — отдавая всех себя, без остатка. Он хотел, чтобы они старались делать все возможное. Он говорил, что руководствовуется логикой «охоты на носорога». Если, пытаясь подстрелить носорога, охотник потерпит неудачу, никто не будет его критиковать, но если у него это получится, все будут изумлены.

Прабхупада написал Рупануге:

Твои отчеты о санкиртане очень вдохновляют, особенно про ту девушку, Гаури-даси, которая установила планку для всех женщин ИСККОН — 108 больших книг. Просто удивительно. Раньше это считалось невероятным, но теперь, по милости Кришны, все стало возможным. Вдохновляй их всех продолжать повышать результаты.

Некоторых преданных смущали возбужденные призывы духовных братьев и сестер к участию в соревновании. Это напоминало им соперничество между людьми в материальном мире, о котором они хотели забыть раз и навсегда. Однако Шрила Прабхупада объяснил, как следует относиться к этой трансцендентной борьбе:

У живого существа нельзя отнять склонность к соперничеству и извлечению прибыли. Вы не сможете искусственно от этого избавиться. В России мы своими глазами видели, что отсутствие в обществе конкуренции и рыночной экономики отнюдь не сделало людей счастливыми. Мало того — они все равно этим занимаются. Мы не можем сказать, что к нам это не относится. Единственная разница между нами и остальными в том, что свою прибыль мы направляем на наслаждение Кришны и, состязаясь друг с другом, думаем о том, как лучше удовлетворить Кришну. Даже Гопи соревнуются между собой, стараясь доставить Кришне удовольствие. Они даже завидуют друг другу. Но зависть эта не материальна. Она духовна. Гопи думают: «О, у нее получилось лучше, чем у меня. Чудесно! Но теперь я постараюсь сделать нечто еще более удивительное». Поэтому я доволен вашим желанием соревноваться с духовными братьями, чтобы, печатая наши книги, распространять Движение сознания Кришны по всему миру.

Часто какая-нибудь выездная группа санкиртаны активно распространяла книги в чужом городе, чем вызывала беспокойства у руководителей местного храма. Об этой проблеме, разумеется, сообщили Шриле Прабхупаде и попросили его охладить пыл соревнования. Тогда Прабхупада написал письмо двум своим ученикам – Кешаве и Бхутатме, которые путешествовали по разным храмам – от Сан-Франциско до самого Лондона – и распространяли книги с таким рвением, что беспокоили местных преданных.

В конечном счете, пусть президент местного храма сам определяет, насколько благотворно пребывание в его храме вашей группы. Считайтесь с этим: если он согласится, вы можете остаться; в противном случае, если он посчитает, что в данный момент это неблагоприятно, он может попросить вас уехать. Но чтобы избежать подобных недоразумений, лучше заранее советоваться с ответственными представителями Джи-би-си. Наше Движение строится на сотрудничестве, и в центре всего стоит Кришна и проповедь Его Движения, и мы должны продолжать продавать как можно больше книг. Однако вам следует обо всем взаимно договариваться и делать свое дело как можно лучше, никого не раздражая. Это настоящее искусство.

Наблюдая за успехами лучших распространителей книг, некоторые преданные порой начинали завидовать или чувствовать собственную никчемность и неспособность удовлетворить Шрилу Прабхупаду. Узнав об этой проблеме, Шрила Прабхупада ответил: «Соперничество должно быть всегда. Оно дает жизнь. Жизнь немыслима без соревнования… Совершенное общество не пытается упразднить дух конкуренции, однако от зависти следует избавиться – перед Кришной все слабы».

Но любое состязание имеет свои пределы, как объяснил Прабхупада одному сомневающемуся брахмачари из Флориды.

Важно не столько количество распространенных книг, сколько то, что мы служим Кришне в меру наших сил и в своих результатах зависим от Него. Пытаясь достичь огромных результатов, мы не должны доводить себя до такого состояния, чтобы потерять свое сознание Кришны. Если ты испытываешь подобные чувства, не путай их с завистью, но считай их косвенным признанием служения своих духовных братьев. Это духовные чувства. В материальном мире, когда кто-то в чем-то нас превосходит, мы злимся и строим ему козни, но в духовном мире, видя, как кто-то выполняет служение лучше нас, мы думаем: «О, у него так здорово получилось! Помогу-ка я ему в его служении».

 

* * *

Соревнование могло быть и было хорошим стимулом, но кроме того, неустанно распространяя книги Шрилы Прабхупады, участники Движения сознания Кришны постигали самую суть любовного служения Кришне в разлуке с Ним, что является высшим проявлением духовного экстаза. «Не пытайтесь увидеть Бога, — говорил духовный учитель Шрилы Прабхупады, — старайтесь поступать так, чтобы Бог увидел вас». Другими словами, смиренно исполняя волю слуги того, кто сам является слугой слуги Кришны, ученики Прабхупады неизбежно должны были удостоиться благосклонного внимания Кришны.

Шрила Прабхупада говорил, что самый надежный способ привлечь внимание Кришны — помочь другому человеку встать на путь сознания Кришны. Поэтому распространители книг ощущали особую связь с духовным учителем, и это побуждало их продолжать служить ему, распространяя книги.

Санджая: С философской точки зрения мы понимали, что, выходя распространять книги, мы делаем то, чего хочет от нас духовный учитель. Мы знали это. С этим было все ясно. К тому же мы были идеалистами в истинном смысле этого слова: мы верили, что эти книги и журналы изменят мир. Приняв сознание Кришны, начинаешь ясно видеть, как жалок этот мир, как он осквернен, как завистливы люди и как ужасна материальная жизнь. Ты видишь это совершенно отчетливо. Ты чувствуешь, что сам ничего не можешь изменить, но при этом знаешь, что, если человек возьмет в руки книгу Прабхупады и заглянет в нее, его жизнь изменится – эти книги одухотворят ее. И это не вызывало у нас никаких сомнений. Мы понимали, что с распространением сознания Кришны в мире произойдут глобальные перемены. Более того, Прабхупада говорил, что человеку достаточно даже просто прикоснуться к одной из этих книг, чтобы жизнь его изменилась. Мы верили в эти книги и верили в Шрилу Прабхупаду.

Кешава-Бхарати: Давая человеку книгу, чувствуешь, как Прабхупада откликается. Ощущение, когда продаешь человеку книгу, разительно отличается о того, что испытываешь, когда продаешь, например, пачку благовоний или еще что-нибудь в таком духе. Весь день, пока мы распространяли книги, мы чувствовали связь с Прабхупадой. Мы не ощущали себя обделенными его вниманием из-за того, что некоторые преданные были ближе к Прабхупаде физически. Распространители книг всегда ощущали душевный подъем. Мы читали о Харидасе Тхакуре, который выходил на улицу и катался по земле, умоляя людей петь Святые имена. В таких историях мы черпали вдохновение.

Вайшешика: У нас были книги Прабхупады и его письма. И еще мы знали, что если распространишь много книг, то твое имя попадет в бюллетень, и представляли, как его прочитает Прабхупада. Я просто пытался не отстать от других. Бывало, что за два часа у меня не брали ни одной книги, тогда как у всех остальных они просто разлетались. Я старался, но люди просто плевали мне в лицо. Они издевались, и это было невыносимо. Порой я просто уходил куда-нибудь и плакал. Было очень тяжело. Но я знал, что распространение книг доставляет наслаждение Прабхупаде, и поэтому хотел принимать в нем участие.

Мы думали о том, сколько времени Прабхупада провел за диктофоном, чтобы написать эти книги. Мы всегда помнили, что он спит всего лишь несколько часов в день и жертвует всем ради того, чтобы писать книги. Поэтому мы тоже старались отставить в сторону все прочие дела и заниматься только распространением книг. Прабхупада говорил, что преданный должен проникнуться духом шести Госвами, поэтому мы каждый день пели обращенные к ним молитвы. Мы ощущали настоящую связь с Прабхупадой. В самом начале один преданный как-то сказал мне:

— Ты знаешь, где Прабхупада? — и сам же ответил: — Он в своих книгах.

Такое настроение было у каждого из нас. Мы все время чувствовали связь с ним.

Джагаддхатри-деви-даси: Распространяя книги Прабхупады, я понимала, что это — самое лучшее, что я могу для него сделать. Я помогала ему исполнить волю его духовного учителя, и потому он был мной доволен. Но еще больше он был доволен, если я делала это хорошо. Я много раз слышала о том, что Бхактисиддханта Сарасвати был счастлив, когда кому-то из его учеников удавалось продать хотя бы один журнал, ибо это и есть дух санкиртаны — идти к обусловленным душам и нести им милость. Вот что важно.

Я всегда хотела помогать другим. Мне нравится быть полезной людям. А это было самой лучшей формой помощи людям. Ты помогаешь им вернуться домой, к Богу. Это было моим главным стимулом. И, приводя другие живые существа к Кришне, мы очищались сами.

Трипурари: Больше всего меня вдохновляло величие Прабхупады — его неуклонность в следовании своему духовному учителю. Это был наказ его Гуру Махараджа, поэтому он это и делал. Я никогда не отличался особой ученостью или разумом. Я никогда не считал себя слишком умным или талантливым. Я не владел практически никаким профессиональными навыками и был не очень образован. Я рассуждал так: «Я общаюсь с самыми падшими людьми, при этом сам я куда более падший». Я просто делал то, чего хотел Прабхупада, и лишь потому, что он этого хотел. Я молил его помочь мне осознать, почему он так хочет распространять книги. Затем изнутри ко мне приходило вдохновение, и всякий раз, когда я рассказывал о распространении книг, оно прорывалось наружу.

Тот день, когда все преданные вернулись с Прабхупадой в храм, а я остался в аэропорту, очень сильно повлиял на мою духовную жизнь. Я чувствовал очень тесную связь с Прабхупадой. Но наиболее близкое общение с ним я ощущал, когда следовал его наставлениям и просто приступал к своей работе, служа духовному учителю, а не пытаясь наслаждаться им.

Вриндавана-виласини-деви-даси: Когда Прабхупада прочитал ту знаменитую лекцию в Лос-Анджелесе — «Распространяйте книги, распространяйте книги, распространяйте книги» — мне сразу захотелось за это взяться. Мы считали, что все письма, которые Прабхупада посылал Рамешваре, адресованы «Рамешваре и Компании», т.е. всем нам. Ведь мы считали, что мы вечные распространители книг — мы одна команда. И я тоже хотела быть частью этой команды. Это была вечная группа санкиртаны Господа Чайтаньи, и все хотели в ней участвовать. Эта санкиртана проходит на каждой планете, в каждой вселенной. Я знаю, что это нравится Шриле Прабхупаде.

Я воспринимала распространение книг как битву на Курукшетре. Это настоящая битва, но в ней участвует Кришна. Вторая Курукшетра. Я уверена, что подобные чувства испытывают все распространители книг. Ты чувствуешь, что Кришна находится рядом и Он победит. Просто нужно принять у Него прибежище. Ты можешь не выиграть эту конкретную битву, но победа в войне будет за тобой. Поэтому я всегда чувствовала связь с Прабхупадой – ведь в своих книгах он говорил нам о великих преданных, у которых мы можем принимать прибежище. Это все по его милости. Он дал нам эти книги, и он лично присутствует в них.

Сура: Мы были настолько преданы распространению книг, что не хотели заниматься ничем другим. С самого утра мы ехали в аэропорт и распространяли до пол-восьмого, а иногда до восьми вечера, прерываясь разве что на двадцать минут, чтобы поесть, и иногда еще на двадцать минут, чтобы почитать. Мы действительно чувствовали, что Шрила Прабхупада нас защищает.

Однажды в аэропорту мне дали бюллетень ББТ. И, может быть, я просто устал, а, может быть, я такой сентиментальный, но, читая высказывания Прабхупады о распространении книг, я был тронут до глубины души. Там, в аэропорту, я был один, и я даже заплакал от мысли, что преданые по всему миру – так прекрасны, так великодушны, что они так тяжко трудятся, распространяя книги. Всем сердцем я благодарил Прабхупаду и Движение сознания Кришны. Меня тронули его слова о распространении книг. Мы думали только об одном — книги, книги, книги, — и стоило Прабхупаде сказать что-нибудь о распространении книг, мы просто с ума сходили. Такова была наша связь с Прабхупадой. Мы не были важными «шишками», которые сидели с Прабхупадой на заседаниях и удостаивались его личного внимания. Может, нам иногда и удавалось пристроиться к какому-нибудь санньяси на утреннюю прогулку с Прабхупадой, но в основном мы ощущали связь с ним через распространение его книг. Любые его слова о распространении книг были для нас как воздух.

Лаванга-латика-деви-даси: Я слушала лекции Шрилы Прабхупады и знала, что он всегда ссылается на эти книги — «Шримад-Бхагаватам» — и всегда призывает нас нести это знание другим. Это делало нашу жизнь очень простой. Мы просто знали, что Шрила Прабхупада хочет от нас именно этого. Он всегда говорил нам: «Я даю вам знание и, получив его, вы должны нести это знание другим». Шрила Прабхупада приехал в Америку, чтобы проповедовать вместе со своими учениками. И мы должны делать это, потому что этого хочет Прабхупада. Он потратил столько времени на то, чтобы перевести книги, которые мы должны распространять. Мы просто хотели распространить их, хотели, чтобы у людей были эти книги.

 

* * *

Вриндаван, Индия

20 апреля 1975 года

На торжественной церемонии открытия Кришна-Баларам-мандира Шрила Прабхупада установил Божества. На праздник собралось около тысячи его учеников, а в качестве почетного гостя приехал губернатор штата Уттар-Прадеш. После долгих лет упорного труда торжественное открытие храма стало настоящим триумфом Шрилы Прабхупады и его Движения. Проведя первое арати, Прабхупада прямо от алтаря Кришны и Баларамы обратился к собравшимся. Он сказал, что это — международный храм, куда смогут приезжать люди со всего света. Здесь они смогут поклоняться Божествам и найдут покровительство Гауры-Нитая, Кришны-Баларамы и Радхи-Кришны.

Позже, в тот же вечер, Шрила Прабхупада сидел в своей комнате с несколькими членами Джи-би-си. Было жарко, он расстегнул курту, его вытянутые босые ноги выглядывали из-под низкого столика. Он отдыхал. Ученики сидели вокруг него в неярком свете настольной лампы.

— Это важная веха, — сказал Прабхупада, — но надо идти вперед, а не почивать на лаврах.

Предстояло еще многое сделать для того, чтобы храм и гостиница работали нормально.

Шрила Прабхупада думал не только о Вриндаване — он смотрел дальше:

— Строительство храмов настолько важно, — говорил он, — что я готов истратить много лакхов рупий на то, чтобы открыть храм, подобный этому. Но каким бы важным ни было сооружение храмов, издание книг еще важнее.

Эти слова стали очередным подтверждением того, что книгопечатание имеет первостепенную важность. Даже в разгар торжеств по случаю открытия вриндаванского храма Прабхупада подчеркивал, что придает большее значение изданию книг.

Однако Шрила Прабхупада, казалось, был недоволен: его редактор санскрита уже в течение нескольких месяцев держит у себя рукопись «Чайтанья-чаритамриты». Хмуро глядя на учеников, он заявил, что давно закончил работу над «Чайтанья-чаритамритой», но, несмотря на это, она до сих пор не издана. Он также давно завершил все четыре тома Четвертой песни «Шримад-Бхагаватам» и приступил к Пятой, но опубликован пока только первый том Четвертой песни.







Дата добавления: 2015-10-12; просмотров: 385. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Понятие массовых мероприятий, их виды Под массовыми мероприятиями следует понимать совокупность действий или явлений социальной жизни с участием большого количества граждан...

Тактика действий нарядов полиции по предупреждению и пресечению правонарушений при проведении массовых мероприятий К особенностям проведения массовых мероприятий и факторам, влияющим на охрану общественного порядка и обеспечение общественной безопасности, можно отнести значительное количество субъектов, принимающих участие в их подготовке и проведении...

Тактические действия нарядов полиции по предупреждению и пресечению групповых нарушений общественного порядка и массовых беспорядков В целях предупреждения разрастания групповых нарушений общественного порядка (далееГНОП) в массовые беспорядки подразделения (наряды) полиции осуществляют следующие мероприятия...

Шов первичный, первично отсроченный, вторичный (показания) В зависимости от времени и условий наложения выделяют швы: 1) первичные...

Предпосылки, условия и движущие силы психического развития Предпосылки –это факторы. Факторы психического развития –это ведущие детерминанты развития чел. К ним относят: среду...

Анализ микросреды предприятия Анализ микросреды направлен на анализ состояния тех со­ставляющих внешней среды, с которыми предприятие нахо­дится в непосредственном взаимодействии...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия