Было видно, что ему не нравится холод, но это не помешало его служению Кришне.
Нанда-кумара: На воскресном пиру собралось около тридцати японских преданных. Почти все они были молоды. Каждый принес по цветку, чтобы положить к стопам Прабхупады, и предложил ему полный дандават. Они были очень почтительны. Прабхупада отметил, что это хороший знак — «юноши и девушки умеют уважать святого человека». Бхуриджана: Мы договорились о проведении программы в Кобе. Там жило много индийцев и синдов. Дорога из Токио до Кобы отняла у нас много времени. Хотя в доме не было лифта, хозяева разместили Прабхупаду на третьем этаже. Для Прабхупады это было тяжелое испытание, но он только поднял подбородок и без остановки поднялся наверх. Программу организовали просто ужасно: наряду с Прабхупадой в качестве лектора посадили выступать какого-то санньяси-майявади. Прабхупада вызвался говорить первым и говорил по-английски. На программе было немало индийцев — около ста человек, и Прабхупада очень ясно и решительно объяснил им, что Кришна — Бог. Затем заговорил на хинди санньяси. Прабхупада сидел, закрыв глаза, и повторял джапу. Вдруг он посмотрел на нас и сказал: «Немедленно начинайте киртан». Мы встали, и прямо посереди лекции запели. Как только киртан закончился, Прабхупада тотчас же уехал. Когда мы вернулись, Прабхупада рассказал нам, что произошло: — Сначала он проповедовал хорошо. Но затем он начал говорить о панчопасане, пяти ипостасях Абсолюта. А когда он сказал, что Верховный Господь в конечном счете безличен, я уже не мог этого стерпеть. Прабхупада добавил: — Выходя из дома я превращаюсь во льва, а дома я овечка. В Токио у Прабхупады также были дела, связанные с издательством «Дай Ниппон». Он был очень рад, что руководство компании настолько ему доверяет, что выдало в кредит несколько сотен тысяч долларов, заручившись лишь его устными обязательствами. Один из администраторов «Дай Ниппон» даже смиренно обратился к нему с вопросом о своем сыне, умершем полтора года назад. Он хотел узнать, вернулся ли тот к Будде. Молодой японский руководитель, который переводил вопросы своего пожилого коллеги и ответы Прабхупады, пояснил: — С тех пор он стал очень религиозен. — Это был его старший сын? — спросил Прабхупада. — Самый младший. Ему было двадцать лет. Коллеги обменялись короткими репликами. — Он спрашивает, как избавиться от печали по смерти сына. — О, да, — сказал Прабхупада. — Суть в том, что, что бы ни случилось, успех будет зависеть от того, насколько нами доволен Кришна. Это я уже объяснял. Он рассказал историю о Сандипани Муни, духовном учителе Кришны и Баларамы. Лишившись сына, Муни обратился к двум своим ученикам: — Мои дорогие мальчики, я потерял своего юного сына. Если вы вернете его, я буду счастлив. И Кришна отправился на планету Ямараджи и вернул учителю сына. — Поэтому постарайтесь удовлетворить Кришну и Он даст вам благословения. Ваш сын будет благословлен. Молитесь Кришне, и где бы ни оказался ваш сын, он будет счастлив. Вы верите в перевоплощение души? Молодой японец перевел вопрос старику. Старик кивнул. Прабхупада продолжил: — Да. Ваш сын наверняка где-то снова воплотился. Поэтому если вы будете молиться Кришне, ваш сын будет счастлив. Он получит благо. Когда Карандхара, секретарь Джи-би-си по западу Соединенных Штатов, прибыл в Токио, чтобы помочь в переговорах с издательством «Дай Ниппон», Прабхупада заговорил с ним о новом проекте в Бомбее. Кроме того, он написал два письма Гирирадже, вдохновляя его как можно скорее начать в Бомбее строительство зданий ИСККОН. Он хотел, чтобы Гирираджа построил храм по образцу известного храма Говиндаджи в Джайпуре, а рядом — современную многоэтажную гостиницу. «И тогда это будет идеальный проект в Джуху». Прабхупада сказал, что Ханс (ныне Сурабхи) должен до июня закончить чертежи и согласовать их в муниципальном совете, чтобы работы с закладкой фундамента можно было начать до наступления сезона дождей. «Не думаю, что это возможно, — написал Прабхупада, — но если ты попробуешь, это будет замечательно». Гавайи
|