Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Ех 10 Replace the Russian words by suitable English adverbs





 

1. Don't walk so (быстро), I can't keep up with you. 2. The runner was breathing (тяжело), when he reached the finish. 3. The plane rose (высоко) into the sky. 4. Millions of tons of minerals lie (глубоко) in the earth. 5. Don't drive so (быстро), it's dangerous. 6. He pushed the door(сильно) and it opened. 7. You may have these magazines (бесплатно).

Ex 11 Translate the following into English.

 

1. He вешайте, пожалуйста, карту так низко, мы ничего не увидим. 2. В этом кафе можно недорого пообедать. 3. Почему бы не покрасить дверь в коричневый цвет? 4. Он молча стоял у двери и не знал что сказать. 5. Вы сами виноваты в том, что он так легко смотрит на жизнь. 6. Она тяжело переживала свою неудачу.

Ех 12 Translate the following sentences, using 'what' or 'everything (all) that'.

 

Model: 1. To, что он сказал, правда.

What he said was true.

2. Все, что он сказал, правда.

Everything (that) he said was true.

 

1. Повторите, пожалуйста, что вы сказали. Я не расслышал последние слова. 2. Он рассказал нам все, что знал об этом замечательном открытии. 3. То, что он сказал, очень важно. 4. У меня есть всё, что нужно для работы. 5. Это не совсем то, что я имел в виду. Вы меня неправильно поняли. 6. Он прочитал всё, что мог достать по вопросу, который его интересовал. 7. Он внимательно слушал то, о чем говорилось на совещании. 8. Ему нечего было добавить к тому, что было сказано.

Ех 13 Paraphrase the following sentences according to the following models and translate them into Russian.

 

Model1: (a) Don't talk./Stop talking.

(b) Tell (ask) him not to talk./Tell (ask) him to stop talking.

 

1. Don't whisper, say what you want aloud. 2. Tell the children not to make so much noise. 3. Don't cry, it won't help. 4. Don't behave like a child. 5. Ask her not to disturb him so often when he is at work. 6. Don't remind me all the time about my mistake. It's unkind. 7. Don't make notes while I am reading the story, just listen.

 

Model 2: He stopped and looked around.

He stopped to look around.

 

1. He stopped and lit a cigarette. 2. She was reading but stopped for a moment and looked up a word in the dictionary. 3. The militiaman stopped the traffic and led the children across the road. 4. He stopped and greeted his friend. 5. Passing the kiosk she stopped and bought a newspaper.

Ex 14 Translate the following sentences, using 'stop to do' or 'stop doing' according to the sense.

 

1. Они остановились поговорить. 2. Трудно сказать, почему он перестал писать. 3. Она остановилась, чтобы сделать кое-какие записи. 4. Они остановились в пути, чтобы пересесть на другой поезд. 5. Врачи посоветовали ему бросить курить.

Ех 15 Study the following phrases and (a) recall the sentences in which they were used in the text and (b) use them in sentences of your own.

 

walk (move, etc) toward(s) some place; lead to some place; push sb (up) against sth; turn around; beside sb/sth; use sth against sb; stare (look) at sb/sth; turn the flashlight on sb/sth; take sb to some place; to look after sb/sth; get into a car; drive (walk, etc) off; be filled with wonder (fright, panic, etc).







Дата добавления: 2014-11-12; просмотров: 883. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...


Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...


Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...


Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Внешняя политика России 1894- 1917 гг. Внешнюю политику Николая II и первый период его царствования определяли, по меньшей мере три важных фактора...

Оценка качества Анализ документации. Имеющийся рецепт, паспорт письменного контроля и номер лекарственной формы соответствуют друг другу. Ингредиенты совместимы, расчеты сделаны верно, паспорт письменного контроля выписан верно. Правильность упаковки и оформления....

БИОХИМИЯ ТКАНЕЙ ЗУБА В составе зуба выделяют минерализованные и неминерализованные ткани...

Репродуктивное здоровье, как составляющая часть здоровья человека и общества   Репродуктивное здоровье – это состояние полного физического, умственного и социального благополучия при отсутствии заболеваний репродуктивной системы на всех этапах жизни человека...

Случайной величины Плотностью распределения вероятностей непрерывной случайной величины Х называют функцию f(x) – первую производную от функции распределения F(x): Понятие плотность распределения вероятностей случайной величины Х для дискретной величины неприменима...

Схема рефлекторной дуги условного слюноотделительного рефлекса При неоднократном сочетании действия предупреждающего сигнала и безусловного пищевого раздражителя формируются...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2026 год . (0.014 сек.) русская версия | украинская версия