Студопедия — Рос. Укр
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Рос. Укр






в учебном заведении в навчальному закладі

отослать в школу відіслати до школи

в целях экономии з метою економії

Зверніть увагу на наявність повторюваних усталених словосполучень дієслівного типу, де вибір прийменника неможливий. Їх треба запам’ятати: витрати на, відрахування на, винагорода за, покладатися на, у відповідь на, у відповідності з, відповідно до, у зв’язку з, згідно з, на додаток до тощо.

За кожним прийменником закріплено свій відмінок, основні з них: біля, без, між з родовим відмінком (біля установи); в (у, уві) – із знахідним, місцевим (працювати в університеті); з, від, од – з родовим (передати від постачальників); до з родовим відмінком (до попередніх висновків); з (із, зі) – із родовим, знахідним, орудним відмінками (від місяця до місяця); за – з родовим, знахідним, орудним (за останній тиждень); край, крім – з родовим відмінком (крім бухгалтерії); на – із знахідним, місцевим (спізнився на годину); над, під – із знахідним, орудним (над останніми показниками); о, об, по – із знахідним і місцевим (наказ по факультету); між, поміж – із родовим, орудним, знахідним (між нашими організаціями); під (попід) – з орудним відмінком (під керівництвом) тощо.

Вправа 92. З’ясуйте, чи правильним є застосування даних слів і словосполучень у текстах офіційно-ділового стилю?

Парковка; товарняк; хворий грипом; чудова викладачка; практикантка (практикантша) цеху; директор Іванова; інспектор Крилова повідомила; завідуючий кафедри; завідувач кафедри; шановне студентство; освітяни; працівники освіти; шановний Іван Олегович; шановний Юрію Петровичу; дорогий друже; роботящий чоловік; працьовитий чоловік; головатий учень; розумний учень; план завеликий; план надто великий.

Вправа 93. Перекладіть подані словосполучення, що вживаються в офіційно-діловому та науковому стилях, підкресліть прийменники: по примеру наших коллег, агент по недвижимости; приложение к акту; борьба за существование; изъятие из обращения бумаги; отчисление в бюджет; давать заключение по делу; счета по дебету; в защиту кого; вне конкуренции; извещение о получении; по требованию суда; в зависимости от вида энергии; в том числе разнородных металлов; к термическому классу; с использованием механической энергии; в настоящее время; существует более 150 способов сварки; приведенный на рис. 1-7; плотность энергии в пятне дуги составляет; теплопередача от дуги к изделию.

Вправа 94. Відредагуйте подані речення, виправивши помилки у вживанні іменників і прийменників.

1. В Бухаресті завершився чемпіонат по художній гімнастиці. 2. Зустрічаємось завтра без чверті десять. 3. По найбільш скромним підрахункам пожежа завдала збитку для підприємства на 2 мільярда карбованців. 4. По закінченні школи я вступатиму в університет. 5. Він уже давно не живе по цьому адресу. 6. Нарада по цьому питанню почнеться в десять годин. 7. Контракт був розірваний по нашій ініціативі. 8. Можна мені переглянути твій конспект по математиці? 9. По неуважності ти робиш багато помилок. 10. Просимо вас повідомити щодо виконання замовлення о факсу. 11. Я хочу до вас звернутися по приватній справі. 12. Розрізняють такі види дугової зварки. 13. На сьогодні існує понад 150 засобів зварювання. 14. Застосування зварки тиском значно розширило діапазон зварюваних матеріалів, у тому числі різнорідних металів, а також неметалевих матеріалів, виключило виникнення при зварці тріщин, пористості, сприяло зменшенню деформації зварних узлів. 15. При цьому максимальна щільність енергії в плямі дуги становить 105 Вт/см2

Вправа 95. Прочитайте поданий текст, випишіть із нього ключові словосполучення (прийменникові й безприйменникові). З’ясуйте стиль тексту, проаналізуйте роль іменників у висловленні основної думки тексту.

Борису Патону було доручено розробити електричну схему нових автоматичних зварювальних головок, що реалізують відкрите в 1942 р. В.Дятловим явище саморегулювання дуги. З цим завданням молодий інженер упорався блискуче. Винятково проста конструкція, надійність і зручність у роботі не лише дали змогу випускати нові головки в умовах простих механічних майстерень, а й вирішували проблему кадрів при їх експлуатації. Як відзначав у своїх спогадах Є.Патон, «пробний пуск першої нової головки відбувся у листопаді 1942 р., а до кінця війни вона вже зварила сотні кілометрів швів на бортах бойових машин! Починаючи з січня наступного року ми встановлювали на всіх нових верстатах тільки спрощені одномоторні головки А-80, виготовлені в майстернях інституту. Вони переможно вирушили по всіх заводах військової промисловості і відіграли величезну роль у випуску продукції для фронту. Це був поворотний момент у поширенні швидкісного зварювання на оборонних підприємствах країни». В 1943 р. Б.Патон одержав свій перший орден «Знак Пошани».

Поряд з цією практичною роботою Б.Патон з самого початку своєї діяльності провадив дослідження. Істотний внесок у з'ясування фізичної картини зварювального процесу при зварюванні під флюсом зробили його праці з А.Макарою, що довели ще в 1943 р. наявність дугового процесу під шаром флюсу. В післявоєнні роки він активно включився в дослідження процесів металургії зварювання, теплових процесів при нагріванні і плавленні електродного дроту. Дослідження Б.Патоном процесу нагрівання електрода при автоматичному зварюванні під флюсом довело, що при більшій щільності струму тепловиділення в електроді від проходження струму стає зіставним з його нагріванням від дуги. Це веде до істотного зростання вагової швидкості плавлення електрода (тобто до збільшення продуктивності процесу) і зміни характеру проплавлення шва. Ці дослідження стали теоретичною базою для розробки в 1948 р. способу і технології зварювання під флюсом тонким електродним дротом. Спосіб, що дістав назву шлангового напівавтоматичного дугового зварювання під флюсом, дав змогу підняти продуктивність і якість зварювання криволінійних, наріжних та інших швів складної конфігурації, недосяжних для зварювання автоматами у монтажних і заводських умовах. Апаратура, розроблена для його реалізації, стала технологічною і конструктивною базою для нової генерації зварювальної техніки (Інтернет-видання: http: //fizika.kiev.ua/index.php? option=com_Phocadown load & view).

Тест № 36. Оберіть правильний варіант словосполучень:

поставити за приклад – поставити в приклад;

по наказу керівника – за наказом керівника;

працювати по сумісництву – працювати за сумісництвом;

згідно доповіді – згідно з доповіддю;

по багатьох причинах – з багатьох причин;

протягом семестру – на протязі семестру;

ввести до складу комісії – ввести у склад комісії;

звільнити по власному бажанню – звільнити за власним бажанням;

поступати в університет – вступати до університету;

до відома платників – для відому платників;

заслуговувати уваги – заслуговувати на увагу.

Тест № 37. З’ясуйте, чи правильно перекладені подані групи словосполучень?

а) По требованию – на вимогу; в адрес – на адресу; из-за неосторожности – через недбалість; б) насчет отпуска – з відпустки; поехать в командировку поїхати до відрядження; согласно приказу – згідно наказу; в) назначить дежурного в соответствии с правилами внутреннего распорядка – призначити чергового відповідно до правил внутрішнього розпорядку; пришлось по вкусу – прийшлося до смаку; по обыкновению – зазвичай; г) за наличные деньги – готівкою; к вашему сведению – до вашого відома; к началу года – до початку року. 1. Ні, неправильно. 2. Так, правильно. 3. Помилка при перекладі другого словосполучення. 4. Помилка при перекладі третього словосполучення.  






Дата добавления: 2014-12-06; просмотров: 1241. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Логические цифровые микросхемы Более сложные элементы цифровой схемотехники (триггеры, мультиплексоры, декодеры и т.д.) не имеют...

Тактические действия нарядов полиции по предупреждению и пресечению групповых нарушений общественного порядка и массовых беспорядков В целях предупреждения разрастания групповых нарушений общественного порядка (далееГНОП) в массовые беспорядки подразделения (наряды) полиции осуществляют следующие мероприятия...

Механизм действия гормонов а) Цитозольный механизм действия гормонов. По цитозольному механизму действуют гормоны 1 группы...

Алгоритм выполнения манипуляции Приемы наружного акушерского исследования. Приемы Леопольда – Левицкого. Цель...

Типовые примеры и методы их решения. Пример 2.5.1. На вклад начисляются сложные проценты: а) ежегодно; б) ежеквартально; в) ежемесячно Пример 2.5.1. На вклад начисляются сложные проценты: а) ежегодно; б) ежеквартально; в) ежемесячно. Какова должна быть годовая номинальная процентная ставка...

Выработка навыка зеркального письма (динамический стереотип) Цель работы: Проследить особенности образования любого навыка (динамического стереотипа) на примере выработки навыка зеркального письма...

Словарная работа в детском саду Словарная работа в детском саду — это планомерное расширение активного словаря детей за счет незнакомых или трудных слов, которое идет одновременно с ознакомлением с окружающей действительностью, воспитанием правильного отношения к окружающему...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия