Студопедия — Комплексная и концептуальная детерминированность категории «цели иноязычного образования»
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Комплексная и концептуальная детерминированность категории «цели иноязычного образования»






 

Современный социальный заказ, ориентирующий на подготовку «субъекта межкультурной коммуникации» как бикультурной личности с адекватным условиям диалога культур межкультурно-коммуникативньм поведением и с должным уровнем сформированности межкультурно-коммуникативной компетенции, обусловливает необходимость вывода обучения за рамки предметной области «иностранный язык», традиционно изучаемого в отрыве от его социализирующего фундамента «культура» и личности как будущего «субъекта межкультурной коммуникации», расширяя его до уровня «иноязычно­го образования» с соответствующим расширением предмет­но-объектной области «иностранный язык» до уровня «лингвокультуры» как базовой категории, синтезирующей в органичное целое «иноязык - инокультуру - личность».

В соответствии с такой кардинальной переориентацией в целевых установках, в содержании, в ключевых категориях предметно-объектной области, обеспечивающей достижение конечного результата и определяемого как «иноязычное образования», с обновленной методологией и ведущей теорией иноязычного образования, объективно создается необходимость в уточнении целей «иноязычного образования» и структурных составляющих такой методической категории как «цели иноязычного образования».

В философии цель рассматривается как:

- один из элементов деятельности человека, преобразования окружающего мира, как идеальное предвосхищение результата деятельности. Цель как закон определяет способ и характер действий человека;

- цель - это некое промежуточное звено между социальным и методическим. С одной стороны, цель детерминирована объективными нуждами общества, выражая его социальный заказ, с другой - она сама детерминирует всю систему обучения, определяя и содержание этой системы, и её организацию;

Несмотря на многообразие трактовки термина «цели», условно можно выделить основные модели, которые отражаются в следующих общепринятых определениях «цели» как социальной категории:

· цель - потребность, как образ желаемого результата соответствует некой потребности и отражает ее в своем содержании, то есть отвечает требованию «актуальности»;

· цель - возможность. Всякая цель не может быть достигнута, если для этого нет соответствующих условий. Содержание цели должно быть таким, чтобы соответствовать имеющимся ресурсам и ограничениям, то есть быть реалистичной;

· цель - результат. Цель есть образ желаемого результата. Этот образ должен быть контролируемым, чтобы можно было сравнить желаемый и фактически достигнутый результаты;

· цель - время. Цели бывают конечны или бесконечны во времени. Бесконечные цели - это идеалы. Практические цели всегда конечны;

· цель имеет как временную, так и пространственную определенность. Соответственно, цели образования, отражающие социальный заказ, представляют собой некую сумму требований к результатам работы, определяемую социумом.

Целепостановка в практике вышей школы изначально осуществлялась в русле двух основных теоретических направлений: первое позволяло создавать модели специалистов, отражающие социальный заказ на специалиста, второе – разрабатывать квалификационные характеристики. Последние обладают всеми качествами эталона и отражают требования государственного заказа в области образования. В настоящее время применительно к высшей школе проблема целеполагания решается в трех основных направлениях:

построение модели специалиста (В.Е. Анисимов, В.А. Веников, Н.А. Давыдов, Т.А. Николаева, Н.С. Пантина, О.Ю. Папушина, Н.Ю. Рыжова, А.С. Савинов, И.И. Сигов, Е.Э. Смирнова, В.М. Соколов, В.В. Съедин, Н.Ф. Талызина и др.);

создание квалификационных характеристик и профессиограмм (А.А. Андреев, Г.У. Матушанский, Т.Г. Михалева, Н.Г. Печенюк, Ю.Г. Татур, А.Г. Фролов и др.);

разработка государственных образовательных стандартов (В.А. Богословский, Е.В. Караваева, В.М. Соколов и др.)

Что касается вопросов целеполагания в иноязычном образовании, то смену категории «цели обучения иностранным языкам» обуславливают объективныедетерминанты, выстроенные по следующим признакам:

- цели обучения ИЯ, обусловленные социальным заказом;

- теория (методология), обеспечивающая реализацию «целей обучения ИЯ»;

- модель образования, реализующая категорию «целей»;

- социально-обусловленный планируемый результат;

- фактический достигаемый результат.

Так, для иноязычного образования в 50-е годы XX века были характерны следующие цели:

1. Практические цели (овладение одновременно двумя объектами: языком и речью);

2. Общеобразовательные цели (получение лингвистических знаний о системе, структуре, уровнях и единицах языковой системы);

3. Воспитательная цель - расширения кругозора, формирование мировоззренческих начал.

Теорией, обеспечивающей реализацию «целей обучения ИЯ» на данном этапе являлась сознательно-сопоставительная теория, заключающаяся в осознанном усвоении через перевод языкового материала, организованных в форме подсистем, текстов и т.д. Методологической основой сознательно-сопоставительного подхода явилась марксистская материалистическая теория познания объективной действительности. Психологическими истоками метода послужили материалистические взгляды русских мыслителей Д.Ушинского, Н.Г. Чернышевского, И.М. Сеченова о детерминированности индивидуально-психического общественно-социальным, о связи языка и мышления, слова и понятия, о роли языка в формировании сознания, о роли сознания в познавательной стельности человека. Лингвистическое обоснование метода дал своих трудах Л. В. Щерба, поставив проблемы языка и речи, стилей произношения, взаимоотношения лексики и грамматики, строевых и знаменательных элементов языка, толкования слов, активной и пассивной грамматики. В основе сознательно-сопоставительного метода лежит осмысление действия, а не механическая выработка навыка, осознаваемое, а не интуитивное овладение языком.

Моделью образования, реализующей категорию «целей» на данном этапе, явилась системно-структурная модель языка. Эта модель является лингвознаниевой, нормативно-эталонной моделью учебного процесса по передаче языковых знаний с их осознанием через перевод.

Социально-обусловленным планируемым результатом на данном этапе обучения иностранному языку явились:

1. Получение лингвистических системных знаний языка;

2. Формирование практических навыков речи, но на базе единицы языка-предложения;

Однако планируемый результат по формированию речевой деятельности не достигался, так как учебной единицей была единица языка, а не речи или речевой образец.

Таким образом, из трех планируемых объектов (язык, речь, речевая деятельность) фактическим достигаемым результатом являлись только первые два - язык и речь. При этом речь, в основном, была репродуктивной, фиксированная в рамках системы языка – предложения. Третий запланированный результат речевая деятельность не формировалась в силу отсутствия создаваемых ситуаций общения.

II Следующий этап развития обучения иностранным языкам, характерный для 60-х годов XX века характеризовался следующими признаками:

Целями обучения ИЯ, обусловленными социальным заказом являлись:

1. Процессуально-деятельностное формирование способности к речевой деятельности;

2. Объект изучения и усвоения иностранного языка – навыки и умения как единицы речевой деятельности.

Теорией, обеспечивающей реализацию «целей обучения ИЯ» являлся сознательно-практический подход, заключавшийся в переносе акцента с лингвистического аспекта языка на психологический, в основу которого легла деятельностная теория в алгоритмированных и теориях поэтапного управления деятельностью. Сознательно-практический подход формировался под влиянием идей теории деятельности и психолингвистики (С.Л. Рубинштейн, Б.В. Беляев, А.Н. Леонтьев, В.А. Артемов, А.А. Леонтьев, И.А. Зимняя). Данный этап обучения ИЯ совпал с всеобщим признанием психологической теорией поэтапного формирования умственных действий (теория управления усвоением) П.Я. Гальперина. В этой связи была осуществлена попытка научного обоснования оптимального соотношения теории и практики в обучении языку, разработаны способы представления системы ориентиров в овладении языком, предложена последовательность отработки речевого действия, т.е. системы упражнений.

Моделью образования, реализующую данную категорию «целей» явилась психологическая модель использования языковых средств, произошел переход от статистического и системно-языкового подхода к деятельностному, динамическому подходу.

Поскольку утверждалось, что обучение лексике, речевой деятельности возможно лишь благодаря наличию языковой системы, то при обучении второму языку наметилась четкая последовательность этапов: сначала теоретические сведения об изучаемой лексике, формирование лексических языковых навыков, затем речевых навыков и, наконец, речевых умений. В действительности, предъявление теоретических знаний о языке на первом этапе приводило, формированию языковых, а не речевых навыков на втором этапе. Как языковые, так и предречевые упражнения не включаются в живое общение, а остаются механически исполняемыми действиями или операциями. Реализация иноязычно-речевой деятельности учащихся начиналась только при очень длительном сроке обучения.

Однако стратегия «сначала форма и значение, затем функция, назначение» оказалось малоэффективной, т.к. разрыв между формой-значением и функцией слова в коммуникативной ситуации при выработке лексического навыка затрудняет перенос данного навыка в речевую деятельность и особенно говорение (Б.А.Лапидус).

Однако такие принципы сознательно-практического направления, как:

- принцип опоры на родной язык;

- ситуативность;

- устное опережение оказались перспективными для развития обучения иностранным языкам.

Социально-обусловленным планируемым результатом декларировалось:

1. Формирование языковых навыков (лексических, грамматических, фонетических) как психологических компонентов в устной и письменной речи;

2. Формирование автоматизированных языковых навыков с их использованием в репродуктивной речи.

Однако фактическим достигаемым результатом явилось обеспечение формирования языковых навыков в заданных условных речевых актах. Цели реального общения не достигались.







Дата добавления: 2014-11-12; просмотров: 2831. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Краткая психологическая характеристика возрастных периодов.Первый критический период развития ребенка — период новорожденности Психоаналитики говорят, что это первая травма, которую переживает ребенок, и она настолько сильна, что вся последую­щая жизнь проходит под знаком этой травмы...

РЕВМАТИЧЕСКИЕ БОЛЕЗНИ Ревматические болезни(или диффузные болезни соединительно ткани(ДБСТ))— это группа заболеваний, характеризующихся первичным системным поражением соединительной ткани в связи с нарушением иммунного гомеостаза...

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЦЕНТРА ТЯЖЕСТИ ПЛОСКОЙ ФИГУРЫ Сила, с которой тело притягивается к Земле, называется силой тяжести...

СПИД: морально-этические проблемы Среди тысяч заболеваний совершенно особое, даже исключительное, место занимает ВИЧ-инфекция...

Понятие массовых мероприятий, их виды Под массовыми мероприятиями следует понимать совокупность действий или явлений социальной жизни с участием большого количества граждан...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия