Календарные песни, заклинки и приговорки
Детский календарный фольклор - одна из самых поэтических страниц детского творчества, так как он связан с образами природы, природными явлениями. Он приучает детей видеть, подмечать поэзию окружающей природы во всякое время года. Обусловленность крестьянского труда природными явлениями, жизненная необходимость их изучения и наблюдения за ними приобретают в календарном фольклоре поэтическую окраску. Тесно связанный с воззрениями взрослых, с их календарными песнями и обрядами, детский календарный фольклор, по мнению Г.Науменко, отличается от него по своему жанровому составу. У детей это прежде всего игра. По принципу игры ими заимствуется и воспринимается большинство календарных песен — их привлекает момент ряженья на масленицу и коляду, одаривание за исполнение колядок, волочебных, вьюношных песен-пожеланий. Больше всего от детей записано именно колядок, в которых поется об одаривании колядовщиков: Сею-вею, посеваю, С Новым годом поздравляю!
Поздравительные и величальные песни, исполнявшиеся на пасху молодоженам. На телят, на жеребят И на маленьких ребят. Кабы нам колядок - На недель десяток! Говорком: Здравствуйте! С Новым годом! Со всем родом! Чтоб здоровы были, Много лет жили!
В купальских песнях для детей привлекательны сказочность сюжета, таинственность легенд, связанных с праздником Купалы. Например: Купала, Купала! Где ты летовала? Летовала я в лесочке, Под ракитовым кусточком, Под лазоревым цветочком, Под шелковым платочком.
В масленичных песнях им близки короткие 4-6-строчные миниатюрные образцы, сходные с детскими дразнилками:
Масленица — полизуха! Полизала детей, И сама - на плетень. Полизала сыр и масло, А сама и погасла.
К наиболее распространенным, активно бытующим жанрам детского календарного фольклора относятся заклички. Заклички (от слова «закликать» — звать, просить, приглашать, обращаться) связаны с определенным временем года и обращены к различным явлениям природы (солнцу, дождю, ветру, радуге и др.). Они таят в себе отзвуки далеких языческих времен: пережитком давно забытых верований звучит обращение к солнышку «ее деток», которым холодно и которые просят его выглянуть и обогреть, накормить их: Солнышко, солнышко, Выгляни в окошко. Там твои детки Кушают конфетки. А тебе не дают, Всем ребятам раздают.
Заговорно-закликательные функции закличек, по всей вероятности, утрачены еще в прошлых веках, в настоящее время они отражают непосредственное общение детей с природой и переплетаются в их творчестве с игровыми элементами. Присуще закличкам прямое обращение с преобладанием в напевах интонационного зова, клича, а также настойчивого утверждения многократно повторяющихся коротких се-кундовых, терцовых, а иногда и квартовых мелодических оборотов. Близко к закличкам примыкает еще один жанр календарного фольклора — приговорки. Приговорки (от слова «приговаривать» в значении припевать, нашептывать) представляют собой краткие обращения к животным, птицам, насекомым, растениям. Например, дети обращаются к божьей коровке с просьбой полететь на небо; к улитке, чтобы она выпустила рога; к мышке, чтобы та заменила выпавший зуб новым и крепким. Приговорка божьей коровке: Божия коровка! Полети на небко, Принеси нам хлебка: Плюшек, сушек, Сладких ватрушек
Приговорки исполняют также, стараясь вытряхнуй» попавшую в ухо во время купания воду. При этом скачут на одной ноге, прижимая руку к уху и напевая:
Мышка, мышка, а горошку! Вылей воду На дорожку!
Редкостны приговорки птицам, приговорки, напеваемые при собирании грибов, ягод. В музыкальном отношении приговорки разнообразны как ни один музыкальный жанр детского фольклора. В них отражен весь комплекс мелодических интонаций, близких разговорной речи. Порой в характере исполнения приговорок слышатся отголоски древнейших заговоров, заклинаний. Древнейший музыкальный язык календарных песен сохраняет специфические особенности архаического мелодического склада: лаконизм изложения, узкий звуковой объем (весь детский календарный музыкальный материал звучит в основном в пределах терции и кварты), тесную связь с живыми речевыми интонациями. Основу очень древних по своему происхождению колядок, закличек и приговорок составляет многократное повторение секундовых интонаций. Предельная ясность, простота музыкального языка календарных песен, естественность их интонаций, тесно связанных с речевыми, способствуют быстрому, легкому запоминанию, усвоению календарных образцов маленькими детьми. Напевы календарных песен можно кричать, петь, интонировать говорком. Потешный фольклор (прибаутки, небылицы, дразнилки) Прибаутки, небылицы, дразнилки имеют самостоятельное значение. Назначение прибауток — развеселить, потешить, рассмешить себя и своих сверстников. По форме это короткие (в основном из 4-8 строф) песенки с забавным содержанием, своего рода ритмизованные сказочки. Как правило, в них отражено какое-либо яркое событие или стремительное действие — дети не способны на долгое внимание, и в детских прибаутках передан в основном какой-либо один эпизод. К числу прибауток относятся и небылицы — особый вид песен со смещением в содержании всех реальных связей и отношений — основанные на неправдоподобности, вымысле (мужик пашет на свинье, а свинья свила гнездо на дубе, медведь по небу летит, корабль бежит по полю, море го- рит и т.п.). С другой стороны, все эти несообразности и несовпадения с реальным миром как раз помогают ребенку утвердить, укрепить в себе чувство реальности. Детей в небылицах привлекают комические положения, юмор, рождающие радостные эмоции. Дразнилки, также относящиеся к потешному фольклору, являются формой проявления детской сатиры и юмора. В них очень тонко подмечаются какой-либо порок, недостаток или слабость человека, которые и выставляются на осмеяние, очень тонко, быстро, остроумно фиксируются внешние признаки предметов и явлений. В каждой дразнилке — заряд исключительной эмоциональной силы. В репертуаре детей - неистощимый запас традиционных дразнилок, и создают они их обычно с присущей им меткостью иронических характеристик и лукавой издевкой. Близки дразнилкам рифмованные прозвища, например: Архип — старый гриб! Архип — старый гриб! Андрюшка — индюшка!
Если прозвище закрепляется за каким-нибудь лицом в качестве устойчивого эпитета, то дразнилка исполняется только в отдельных случаях и за отдельным лицом не закрепляется. Прибаутки, небылицы, дразнилки отвечают повышенной тяге детей к рифмам. Нередко они сами создают простейшие рифмованные нелепицы, дразнилки. Рифмы, замыкающие стих, в большинстве образцов потешного фольклора распространены так же, как и вообще во всех жанрах детского фольклора. Прибаутки, небылицы, дразнилки развивают детскую фантазию, пробуждают интерес к новым словообразованиям. Для текста образцов детского потешного фольклора, как и для многих других его жанров, характерны уменьши- тельные и увеличительные суффиксы в словах, например гуленька, котенька, козлище, волчище. Часто употребляются парно созвучные слова: Федя — медя, синти-бринти, муха — комуха, блошка — камошка. В прибаутках встречаются и всевозможные междометия, звукоподражания самым различным явлениям — игре на дудочке и бубне (аи ду-ду, гу-ту ту), щебету птиц (чики-чики-чикалочки); крикам животных, ударам колокола (дон-дон-дон, дили-бом). Они осуществляются, в частности, и посредством слов с преобладанием звуков, сходных со звуковой стороной изображаемого явления: Р
Чили, чили, воробей, Ты не клюй конопель. Конопель трещит, Воробей пищит: Чили, чили чью-чью-чью. Здесь писк и щебет воробья воспроизводится путем частого повторения слога «чи» и звука «щ». I Из элементов поэтической речи в потешном фольклоре встречаются различные разновидности определений: Петька - петух, Андрей — воробей, журавль длинноногий, Филя — простота. Сложные сравнения в детских песнях отсутствуют чаще всего, но и имеют вид образных характеристик, вместо которых не нашлось подходящих сложных слов, например: нос сучком, голова пучком; сам с вершок, голова с горшок. Игровой фольклор (считалки, игры) Трудно представить детей какого бы то ни было возраста, жизнь которых не была бы связана с определенным кругом игр. Практическая педагогика и искусство сочетаются в народных играх. Многие игры крестьянских детей XIX века имитирова-
ли работу взрослых людей, важные производственные процессы: посев льна, мака, жатву. Их цель — привить детям уважение к существующему порядку вещей, подготовить к труду, познакомить с традициями и обычаями. Сравнив материалы исследований XIX и XX веков, мы можем увидеть, как изменился состав игрового репертуара. Все реже в детском быту встречаются игры с элементами театрализации, сюжетно связанные с древним земледелием и домашним скотом; некоторые игры упрощаются, превращаются в спортивные. Условно игры можно разбить на три типологические группы: драматические, спортивные и хороводные. Основой драматических игр является воплощение художественного образа в драматическом действии, то есть в синтезе диалога, музыкального припева, движения. Они обычно воспроизводят какие-либо бытовые эпизоды, в них формируются зачатки театрализованного драматического действа. Спецификой спортивных игр является наличие соревнования, их цель — победа в состязании, усовершенствование тех или иных спортивных навыков. В них исполняются игровые припевы, например в играх, как «Прятки», «Колдуны», «Перечина». В хороводных играх разрабатываются хореографические, плясовые элементы. По характеру движения их можно разделить на три основные группы: круговые, некруговые и хороводы-шествия. Круговые хороводы сопровождаются драматизированным разыгрыванием сюжета песни в центре круга одним или несколькими детьми. В одних случаях основу драматической инсценировки составляет прозаический речевой диалог, чередующийся с игровым припевом, в других — песенный диалог (как, например, в играх «Заинька», «Каравай», «Чижик»), В некруговых играх происходит деление участников на две группы, которые становятся друг против друга и движутся поочередно «стенка на стенку», то приближаясь, то удаляясь друг от друга. Это игры «Просо», «Бояре», «В царя». Весьма разнообразны движения в хороводах — шествиях — это может быть ходьба рядами, «гуськом», «цепью», «змейкой», прохождение «через воротца», как например, в играх «Хмель», «Плетень», «Челнок». Сгруппировать детские игры можно по разным признакам; мы делим их на одиночные и групповые, или совместные. Одиночные игры требуют объекта игры, то есть игрушки или какого-либо предмета, который является воплощением жизненного образа, помогают ребенку моделировать реальность, способствуют его самоутверждению. Для девочек, играющих в «семью», кукла изображает ребенка, которого они нянчат, воспитывают, которому поют различные песенки: Баю, баюшки баю, Не ложися на краю, А ложись в середочки, В сухие пеленочки.
Игры включают в себя различные виды народного творчества: музыку, диалоги, ритмизованную речь, движения, они разнообразны по своему содержанию, игровому и хореографическому оформлению. Большое место в совместных играх занимают считалки или, как их называл Г, С, Виноградов, «игровые прелюдии». Считалки имеют и различные местные названия: счетки, пересчет, сосчиталки, гадалки, ворожилки. Считалки относятся к широко бытующему и непрерывно развивающемуся жанру — наряду с традиционными образами в них нередко возникают и новые, современные, отражая постоянное обновление повседневной жизни детей и их восприятия. Задача считалки — помочь подготовить, организовать игру. Характерные музыкальные интонации и поэтический текст считалок, воздействуя на детей эмоционально, настраивают их на игру, заражают игровым задором. По признаку
композиционного строения считалки можно разделить на две группы: 1) «заумные» и 2) сюжетные. В основе построения «заумных» считалок лежит звукоритмический принцип: Эмус- демус, Косма — деус, Бом! Основу построения сюжетных считалок составляет повествовательное и драматическое развитие сюжета, нередко в этом качестве детьми используются и прибаутки. Следует отметить во многих считалках наличие счета. Как в старинных, так и в современных считалках господствует единый принцип рифмовки стихов — напевно интонированное скандирование: Зимний вечер темен, долог, Насчитаю сорок елок. Скину шубку на снежок, Все пожалуйте в кружок. Ну а тот, кто водит, Первым пусть выходит.
Существенным, ярко эмоциональным элементы игры являются игровые припевы, которые могут одновременно выступать в качестве зачина игры, быть ее смысловым стержнем и связующим элементом. В игровом припеве такой, например, игры, как «Молчанки», заключающейся в том, чтобы после исполнения песенки не проронить ни единого слова, описываются не только условия игры, но и наказание проигравшему: Мы набрали в рот воды И сказали всем: замри! А кто первый отомрет, Тот получит шишку в лоб!
Игровые припевы иногда поют соло, но чаще всего группой в унисон. Осознанного многоголосия в пении детей не наблюдается, встречаются только примитивные формы, близкие древнейшему его виду, — гетерофонии. Элементы такого многоголосия, еще не отличающегося мелодической самостоятельностью отдельных голосов, присутствуют во многих детских игровых припевах. Характерно, что отклонения от унисона наблюдаются в них не на опорных звуках или ладовых устоях, а чаще всего на проходящих или опевающих опоры и устои звуках. Голоса отклоняются обычно вверх или вниз на малую или большую секунду и редко — на малую или большую терцию. Детские игры видоизменяются под влиянием многих факторов: меняется бытовое окружение детей, ускоряется темп жизни, увеличивается объем информации. Приспосабливаясь к новым условиям, традиционные сюжеты, игровые приемы и песенки различных игр существенно трансформируются, и процесс этот нескончаем.
|