Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

CLASS ASSIGNMENTS. 1. Having been affected by the benign process the lungs of the patient showed a marked shadowing at their base





Vni. Define '-ing-forms'. Translate the sentences:

1. Having been affected by the benign process the lungs of the patient showed a marked shadowing at their base. 2. Having revealed the occlusion of numerous bronchioles and alveoli and the decrease in the respiratory surface of the lungs the physician determined the cause of breathless-ness and cyanosis. •3. Being examined by the therapeutist the patient stated that he had had an accelerated pulse rate and reduced arterial pressure a month before.

IX. Read the passages, translate theui and answer the questions:

1. The patient had a dry cough. In a day or two the cough became productive. After the attacks of cough the patient felt pain in the substernal area and in the throat. His temperature was not very high. He followed home treatment and was administered aspirin and codein. He was recommended to have warm milk with soda several times a day. Чем был болен этот пациент — трахеитом или бронхитом?

2. The patient's temperature had been changing but persisting for two weeks. His breathing was rapid and he complained of breathlessness. There was cyanosis of the face. The chest pain was particularly sharp on deep breathing in. He had cough with purulent sputum. His erythrocyte sedimentation rate was accelerated. Dry rales were heard all over the right lung. Какой диагноз вы поставили бы атому больному — бронхит или пневмония?

X. Read and translate Text D using a dictionary:

TextD

In patients who recover from tuberculosis the focus of disease is surrounded by connective tissue and the actual lesion itself may turn into a chalky nodule. In persons with more extensive involvement but with a high degree of resistance, fibroid induration of a whole lobe or lung may occur. This may limit the spread of the disease, but does not bring about (produce) complete recovery. In these cases chronic bronchitis persists for ten or twenty years or longer. A large part of the lobe or lung may be involved in the tuberculous process and many of the bronchial tubes may be dilated as a result of the chronic cough. The chest is often deformed by the partial collapse of the affected portions of the lung. The patients lose weight constantly and may die, either of the progress of the disease itself, or, more commonly, of some complicating or associated condition.

LESSON 36

HOME ASSIGNMENTS

I. Переведите предложения, обращая внимание на употребление времен (письменно):

I. При тяжелых формах пневмонии температура обычно держится на уровне 38°С. 2. Сейчас у этого больного держится температура 38°С вследствие тяжелой формы пневмонии. 3. У этого больного держится температура на уровне 38°С уже в течение месяца. 4. Больной всегда соблюдал постельный режим при сердечных приступах. 5. Больной соблюдал постельный режим, когда у него появился сердечный приступ. 6. В связи с сердечным заболеванием больной соблюдал постельный режим уже три недели.

II. Назовите корень в следующих словах и переведите эти слова:

intoxication, allowance, changeable, clearly, uncomplicated, disappear­ance, remarkable, unprotective, senselessness, thickness, warmth, ineffective, enlargement

III. Образуйте однокоренные существительные (см. 1), прилага­тельные (см. 2), наречия (см. 3), глаголы (см. 4) и переведите их:

1. accomplish, accumulate, investigate, pass, perspire, present; 2. protect, effect, change, move, pain, poison, produce, response; 3. loud, exact, mild, quiet, rapid, separate, severe, sharp, smooth, sudden; 4. accomplishment, complicated, considerable, unexpected, elevation

IV. * Выберите правильный ответ на основании текстов А, В, С (уроки 34, 35):

1. What forms of tuberculosis are accompanied by a sub-febrile temperature? (a) Benign forms of tuberculosis are;

6) Pneumonic forms of tuberculosis are.) 2. What kind of sputum has the patient with tuberculosis? (a) It is purulent;

6) It is mucopurulent.) 3. The evidence of what form of tuberculosis may cold profuse perspiration at night be? (a) It may be the evidence of a benign form of tuberculosis; 6) It may be the evidence of a severe form of tuberculosis.)

4. What erythrocyte sedimentation rate has the patient with lobular pneumonia? (a) It is slow; 6) It is accelerated.)

5. What does the X-ray examination reveal in case of lobular pneumonia? (a) It reveals a marked shadowing in the lungs; 6) It reveals a cavity in the lungs.)

V. Заполните пропуски словами 'what', 'which', 'when', 'whose':

1.... treatment is indicated if a patient has a severe form of lobular pneumonia? 2.... may the patient's erythrocyte sedimentation rate be accelerated? 3.... of the following symptoms is characteristic of tubercu­losis: a bad headache, cough with mucopurulent sputum or a coated tongue? 4. Thanks to... scientific investigations was mucobacterium tuberculosis discovered?

VI. * Замените выделенные слова близкими по смыслу словами и словосочетаниями:

1. Fever is one of the permanent symptoms of pulmonary tuberculosis, (a) changeable; 6) constant) 2. In the presence of inflammation the discharge from the wound is usually purulent, (a) clear; 6) contains pus) 3. Permanent fever is often accompanied by loss of appetite and fatigue, (a) temperature; 6) malaise)

4. Within the thoracic cavity the pressure is lower than the atmospheric one. (a) higher; 6) less)

VII. 1. Прочтите текст E со словарем. 2. Выучите выделенные слова. 3. Озаглавьте текст. 4. Выпишите неправильные глаголы и Дайте их ос­новные формы. 5. Будьте готовы к ответам на вопросы по тексту. 6. Вы­пишите английские эквиваленты следующих словосочетаний:

симптомы, характерные для первичного туберкулеза; в пораженном легком; клинические проявления; положительная проба; уплотнение легочной ткани; первичный туберкулез; перкуторный звук

Text Е

Primary tuberculosis usually begins in childhood and affects the lungs and bronchial lymphatic glands of the lung roots. Primary tuberculosis may not give any clinical manifestations and is revealed only by a positive Pirquet's1 and Mantoux's tests2 and X-ray examination. Loss of appetite, short periods of fever, slow growth, loss of weight may be some of the symptoms characteristic of primary tuberculosis.

Physical examination sometimes reveals consolidation of the pulmonary tissue. A shorter percussion sound and a small number of dry and fine moist rales are heard in the involved lung.

A favourable course of primary tuberculosis leads to the formation of a Ghon's focus.3 In unfavourable cases primary pulmonary tuberculosis may lead to an extensive inflammation.

Notes

1. Pirquet's [pia'keiz] test— накожная туберкулиновая проба Пирке

2. Mantoux's [mar)*tu: z] test — внутрикожная туберкулиновая проба Манту

3. Ghon's ['ganz] focus — очаг Гона (кальцинированный очаг, свидетельствующий о перенесенном туберкулезе)

CLASS ASSIGNMENTS (CYCLE VI, § 1)

VIII. Translate the following word combinations:

1. a bad wound; 2. a bad malaise; 3. a bad rupture; 4. bad manifestations;

5. a bad fatigue

IX. Answer the following questions:

1. In what cases is erythrocyte sedimentation rate accelerated? 2. What temperature are benign forms of tuberculosis accompanied by/ 3. In case of what disease is a marked shadowing in the lungs revealed by the X-ray examination? 4. What sputum has the patient with tuberculosis of the lungs? 5. Is cold profuse perspiration at night the evidence of a benign or a severe form of tuberculosis of the lungs? 6. What is permanent fever often accompanied by?

X. Choose the proper verb from those given in brackets. Use it in the necessary tense:

1. The patient's general condition (to improve, to recover) gradually since he was administered streptomycin injections. 2. The most characteristic symptoms of primary tuberculosis such as loss of appetite and weight, short periods of fever and slow growth (to develop, to produce) in a child since the age of two. 3. As the patient's temperature (to enlarge, to elevate) constantly since he was admitted to the hospital he had to follow a bed regimen.

XI. Use 'one' ('ones'), 'that' ('those') Instead of the words in bold type. Translate the sentences:

1. In case of pulmonary gangrene the right lung is more often affected than the left lung. 2. In acute forms of pulmonary gangrene the sputum has a bad smell, like the smell of dead tissues — or of a destroyed tooth. 3. In pulmonary edema the clinical picture reveals some findings like the findings observed in other lung diseases.

XII. Read the passages. Say what respiratory tract disease is described in each of them:

1. The girl developed a permanent loss of appetite and she had not been increasing in weight for several months. Her growth was slow. She often had short periods of fever. On physical examination the physician revealed a small number of dry and fine moist rales. The percussion sound was considerably reduced.

2. The patient complained of a general malaise, fatigue and cold profuse perspiration at night. His temperature had been persisting at a level of 38°C for about a month. He had mucopurulent sputum sometimes containing blood. When the doctor was examining him the patient stated that he had lost much weight.


3. When the patient was admitted to the hospital his breathing was rapid and there was a marked cyanosis of the face. He complained of chest pain on deep breathing in. The physician determined that his arterial pressure was reduced, his pulse rate was accelerated and there was dullness in the lungs. There were numerous foci of inflammation in the lungs revealed by the X-ray examination.

XIII. 1. Read Text F. 2. Ask each other questions on the text. 3. Retell it. 4. Summarize the essence of the second paragraph:







Дата добавления: 2014-11-12; просмотров: 5520. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...


Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Сущность, виды и функции маркетинга персонала Перснал-маркетинг является новым понятием. В мировой практике маркетинга и управления персоналом он выделился в отдельное направление лишь в начале 90-х гг.XX века...

Разработка товарной и ценовой стратегии фирмы на российском рынке хлебопродуктов В начале 1994 г. английская фирма МОНО совместно с бельгийской ПЮРАТОС приняла решение о начале совместного проекта на российском рынке. Эти фирмы ведут деятельность в сопредельных сферах производства хлебопродуктов. МОНО – крупнейший в Великобритании...

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЦЕНТРА ТЯЖЕСТИ ПЛОСКОЙ ФИГУРЫ Сила, с которой тело притягивается к Земле, называется силой тяжести...

Искусство подбора персонала. Как оценить человека за час Искусство подбора персонала. Как оценить человека за час...

Этапы творческого процесса в изобразительной деятельности По мнению многих авторов, возникновение творческого начала в детской художественной практике носит такой же поэтапный характер, как и процесс творчества у мастеров искусства...

Тема 5. Анализ количественного и качественного состава персонала Персонал является одним из важнейших факторов в организации. Его состояние и эффективное использование прямо влияет на конечные результаты хозяйственной деятельности организации.

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.008 сек.) русская версия | украинская версия