Студопедия — Орфоепічні норми сучасної української літературної мови
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Орфоепічні норми сучасної української літературної мови






Вимова голосних

Голосні в українській мові, на відміну від росій­сь­кої, є звуками пов­но­го творення, і вимовляти їх слід чітко не лише під наго­ло­сом, а й у ненаго­ло­ше­ній позиції.

1. Звук о в нена­голо­ше­ній позиції ніколи не переходить в а: корова, го­лова, золотий, молоко. Грубим порушенням є «акання», нехарактерне для української мови: дав параду, болить галава, зрослі патреби, да­тримання угоди.

2. Ненаголошений о у вимові незначно набли­жається до у тільки тоді, коли в наступному скла­ді є наголошений у: коужух, зоузуля.

3. Голосний е під наголосом слід вимовляти чітко, без наближення до и. У ненаголошеній позиції е змінюється на е з відтінком и: сеило, веиде.

4. Голосний и під наголосом вимовляють чітко, без наближення до е. У ненаго­ло­шеній позиції и змінюється на и з відтінком е: сие­ди­мо, бачиела.

 

Вимова приголосних

1. На відміну від російської мови, в українській не ог­лушують дзвінких приголосних. Дзвінкі приголосні в кін­ці сло­ва (гриб, дуб, зуб) і в кінці складу перед глухими (дядько, низько) слід вимовляти дзвінко.

2. Шиплячі (ж, ш, ч, дж) майже завж­ди вимовляють твердо: чех, чо­біт, чую, чай, чий. Під впливом російської мови чимало українців почали непра­вильно вимовляти шиплячі, дуже сильно пом’якшуючи їх: шчьо (що), щьоп (щоб), чьобіт, чяйок, щястя.

3. Звук ґ становить одну із самобутніх рис української мо­ви. Ґ вжи­вають обов’язково у таких словах, як ґава, ґазда, ґанок, ґвалт, ґелґотати, ґед­затися, ґедзь, ґелґати, ґерлиґа, ґречний, джиґун, дзиґ­лик, ґлей, ґніт, ґуля, ґрати, ґудзик, аґрус, ґоґоль-моґоль, ґринджоли, шляґер, ґума і т. ін. Інколи він розрізняє значення слів: грати і ґрати, гніт і ґніт.

Акцентологічні норми сучасної української літературної мови

Наголошування іменників

1. У віддієслівних іменниках на - ання, -ення частіше наголошено суфікс: навч а ння, піз­н а н­ня, запи­т а н­ня, чит а ння, вид а ння, вч е ння;

2. Абстрактні іменники на - ина, утворені від прикметників, мають наголос на за­кін­чен­ні: старовин а, глибин а, величин а, височин а, новин а;

3. Складні слова з компонентом - пис мають наголос на голосному, що стоїть перед цим компонентом: літ о пис, рук о пис, прав о пис, пер е пис, жив о пис;

4. У словах іншомовного походження компонент - метр є наголошеним: кіло­м е тр, сантим е тр, децим е тр, проте у назвах приладів наголос падає на сполучний голосний: терм о метр, хрон о метр, гідр о метр;

5. У словах іншомовного походження з компонентом - лог цей компонент є наголошеним: монол о г, діал о г, катал о г;

6. У словах іншомовного походження з компонентом - кратія наголо­шено склад -кра-: демокр а тія, бюрокр а тія, аристокр а тія;

7. В іменниках першої та другої відміни, в яких у називному відмінку множини наголошено закінчення, у разі поєднання з числівниками два, три, чотири наголошують основу: два с и ни, три шл я хи, дві кн и жки;

8. Англійські і німецькі прізвища зберігають наголос на першому скла­ді (Ф і шер, Д і ккенс), французькі – на останньому (Дасс е н, Екзюпер і), поль­ські – на передостанньому (Міцк е вич, Слов а цький). Незначна частина прі­звищ в українській мові змінила наголос: (Нью­т о н, Рентг е н, Шексп і р);
складні іменники мають наголос здебільшого на першій частині: вс е світ, Чорн о биль, Жовт о брюх.

Наголошування дієслів

Існують розбіжності між говорами південно-західного наріччя (х о джу, б у ло, при­н е сти) і південно-східного: ходж у, бул о, принест и, проте наголос українсь­кої літературної мови в основному сформувався на основі південно-східних діалектів. Тому варто звернути увагу на такі правила:

1) у дієслів з наголошеним - ти під час відмінювання наголошуємо останній склад: вест и – вед у, ведем о, ведет е, іт и – ід у, ідет е.

2) безпрефіксні дієслова, в яких наголошено суфікс, у першій особі однини теперішнього часу мають наголос на закінченні, а в інших особах – на корені: ходж у, пиш у, любл ю, робл ю, каж у, печ у, береж у, але х о чу.

3) у дієсловах, що в минулому часі жіночого роду мають наголос на закінченні, залишають такий самий наголос і в множині: бул а – бул и, взял а – взял и, знайшл а – знайшл и.

Граматичні норми сучасної української літературної мови







Дата добавления: 2015-10-18; просмотров: 567. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

Сравнительно-исторический метод в языкознании сравнительно-исторический метод в языкознании является одним из основных и представляет собой совокупность приёмов...

Концептуальные модели труда учителя В отечественной литературе существует несколько подходов к пониманию профессиональной деятельности учителя, которые, дополняя друг друга, расширяют психологическое представление об эффективности профессионального труда учителя...

Конституционно-правовые нормы, их особенности и виды Характеристика отрасли права немыслима без уяснения особенностей составляющих ее норм...

Краткая психологическая характеристика возрастных периодов.Первый критический период развития ребенка — период новорожденности Психоаналитики говорят, что это первая травма, которую переживает ребенок, и она настолько сильна, что вся последую­щая жизнь проходит под знаком этой травмы...

РЕВМАТИЧЕСКИЕ БОЛЕЗНИ Ревматические болезни(или диффузные болезни соединительно ткани(ДБСТ))— это группа заболеваний, характеризующихся первичным системным поражением соединительной ткани в связи с нарушением иммунного гомеостаза...

Решение Постоянные издержки (FC) не зависят от изменения объёма производства, существуют постоянно...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия