Студопедия — Suffire
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Suffire






Présent de l’indicatif

je suffis, nous suffisons, ils suffisent

Futur simple: il suffira

Passé simple: il suffit

Participe passé: suffi

suffire vi — быть достаточным, хватать

cela suffit — довольно, хватит, больше не надо

cela me suffit — мне этого достаточно

Remarque. — Les propositions françaises avec le verbe suffire à la forme personnelle

correspondent, en russe, aux constructions impersonnelles avec le verbe хватать ou le mot

Достаточно.

Cet argent ne suffit pas pour tous les achats.

Этих денег недостаточно на все покупки.

Deux jours vous suffiront pour visiter notre ville.

Вам будет достаточно (хватит) двух дней, чтобы осмотреть город.

Cette somme ne lui а pas suffi pour acheter се qu'il voulait.

Этой суммы ему нехватило (оказалось недостаточно), чтобы купить все, что он хотел.

 

Suivre

Présent de l'indicatif

je suis, nous suivons, ils suivent

Futur simple: je suivrai

Passé simple: je suivis

Participe passé: suivi

suivre qn, qch— 1) следовать (за), идти (за), ехать (за)...

à suivre — продолжение следует

2) идти по..., идти вдоль чего-л. (un chemin, une route, un sentier, un corridor, une rivière, le bord d'une rivière)

3) следовать, последовать, придерживаться (un exemple, un conseil, un ordre, les instructions, la mode, un plan)

suivre le régime — соблюдать режим, диету

4) следить за (les événements, les progrès de la science, les explications)

Vous me suivez? — Вы слушаете внимательно? Вы улавливаете (схватываете)?

suivre (qn, qch) des yeux (du regard) — следить глазами (взглядом) за кем-л. (чем-л.)

5) слушать, посещать

suivre les cours d'un professeur — слушать курс лекции какого-л. профессора

suivre des cours de littérature (d'histoire du cinéma) — слушать, посещать лекции по литературе

(по истории кино)

poursuivre qn, qch— 1) преследовать, гнаться за... (l'ennemi, un voleur)

les malheurs le poursuivent — его преследуют несчастья

poursuivre le (son) but

2) продолжать (syn. continuer) (son chemin, ses études, son activité, son travail, ses expériences, la conversation, la guerre)

 

Se taire

Présent de l` indicatif:

je me tais, il se tait, nous nous taisons, ils se taisent

Futur simple: je me tairai

Passé simple: je me tus

Participe passé: tu

se taire — молчать, смолкнуть, замолкнуть

 

Tenir

Présent de l'indicatif

je tiens, nous tenons, ils tiennent

Futur simple: je tiendrai

Passé simple: je tins, tu tins, il tint, nous tînmes, vous tîntes, ils tinrent

Participe passé: tenu

tenir qch — 1) держать

tenir sa parole, sa promesse — сдержать слово, обещание

2) занимать (le premier rang, peu de place)

se tenir —1) стоять, сидеть, оставаться в определенном положении

se tenir debout, assis à sa place, immobile

se tenir tranquille — сидеть смирно

2) держаться (bien, mal, droit, comme il faut)

se tenir par la main, au mur, à une branche, à une personne

3) происходить (syn. avoir lieu) Où se tient cette réunion?

appartenir à qn — принадлежать

contenir qch — содержать, включать

obtenir qch — 1) добиваться, достигать (un poste, la permission, un résultat, du succès)

2) получать (un prix, des renseignements, une place)

retenir — 1) qn задерживать

2) qch сдерживать (sa colère, ses larmes, son sourire, une exclamation de surprise)

3) qch запоминать (par coeur, mot à mot)

4) qch заказывать заранее, бронировать (une chambre à l'hôtel; une place au théâtre, dans le wagon; une table au restaurant)

soutenir qn, qch — поддерживать (son ami, un malade, un blessé; la conversation, sa réputation,

son honneur, la proposition, la lutte, l'initiative de qn)

soutenir une thèse (son diplôme) — защитить диссертацию (диплом)

 

Valoir

Présent de l`indicatif

je vaux tu vaux il vaut

nous valons vous valez ils valent

Futur simple: il vaudra

Passé simple: il valut

Participe passé: valu

valoir vi (au sens propre et au sens figuré) — стоить, иметь цену, представлять ценность

 

Venir

Présent de l` indicatif

je viens, nous venons, ils viennent

Futur simple: je viendrai

Passé simple: je vins, tu vins, il vint, nous vînmes, vous vîntes, ils vinrent

Participe passé: venu

venir —1) приходить, приезжать, приплывать и т.д.

venir en chemin de fer, en avion, en autobus, en voiture, en métro — приехать no железной дороге, самолетом, автобусом и т. д.

2) идти

je viens du magasin

venez ici! — идите сюда!

viens-tu avec moi? —ты идешь со мной?

venez avec nous — пойдемте с нами

3) приходить, наступать

l’hiver (la nuit, l’heure du dîner, le tour de qn) vient

vouloir en venir à;— метить, гнуть, клонить

Je ne comprends pas où vous voulez en venir. — Я не понимаю, куда вы клоните (что вы хотите

сказать)

convenir — 1) сознаваться, признаваться, соглашаться

Convenez que cet homme a du talent.

2) подходить, годиться, устраивать

Ce projet (cet appartement, cet emploi) me convient.

devenir vi — становиться, делаться (médecin, un grand savant)

Que vais-je (vont-ils) devenir? — Что со мной (с ними) будет?

Qu'es-tu devenu? — Где ты пропадаешь (что ты делаешь, куда ты девался)?

Qu'est-il devenu? — Что с ним сталось?

intervenir — 1) вмешиваться (dans une affaire)

2) выступать (dans une réunion)

parvenir à;qch — 1) достигать, доходить (à la ville, à son but)

2) занять видное положение, выйти в люди, сделать карьеру, достигнуть богатства.

parvenir à;f. qch — уметь, мочь, удаваться

II ne parvint pas à maîtriser sa colère. —Он несумел (ему не удалось) побороть свой гнев

prévenir qn de qch — предупреждать, извещать заранее

(de son départ, de sa visite, d'un danger)

revenir vi — возвращаться, снова приходить

revenir à soi — прийти в себя, очнуться

se souvenir de qn, de qch — помнить, вспоминать

 

Vivre

Présent de l`indicatif

je vis, nous vivons, ils vivent

Futur simple: je vivrai

Passé simple: je vécus

Passé composé: j'ai vécu

vivre vi — жить, существовать; вести (определенный) образ жизни; проживать

vivre longtemps, jusqu'à cent ans vivre dans la misère, largement, modestement, de son travail

vivre de légumes, de souvenirs, d'espérances

vivre à la campagne, à l'étranger, etc.

 

Le verbe vivre, comme le verbe habiter, se traduit en russe par жить, cependant son sens et son champ d'emploi sont beaucoup plus vastes.

Habiter signifie passer sa vie quelque part et est toujours accompagné de l’indication du lieu d'habitation.

Vivre, qui peut être employé avec le sens de passer sa vie, signifie aussi exister, être en vie, mener une vie quelconque.

Comparez:

habiter:La France est habitée par les Français.

habiter — vivre:J'habite la campagne. —Je vis à la campagne.

vivre:Il a toujours vécu dans la pauvreté. Il a vécu jusqu'à l'âge de cinquante ans.

Les poissons vivent dans l'eau.

 

Voir

Présent de l`indicatif

je vois, nous voyons, ils voient

Futur simple: je verrai

Passé simple: je vis

Participe passé: vu

Remarque. — Prévoir a une forme particulière au futur: je prévoirai

voir — 1) qch видеть, смотреть (de loin, de près, de ses propres yeux)

on verra — там будет видно

aller (venir) voir qn — пойти (прийти) к кому-л. в гости, побывать у кого-л., зайти к кому-л.;

навестить

2) qn видеться, встречаться с кем-л.

Je les vois rarement. — Я редко встречаюсь с ними, мы редко видимся.

se voir — видеться, встречаться

Ils se voient rarement. — Они редко встречаются.

se voit — это видно

revoir qch, qn — видеть снова

au revoir — до свидания

dire au revoir à qn — попрощаться с кем-л.

prévoir qch — предвидеть, предусматривать (une difficulté, le danger)

 







Дата добавления: 2015-10-19; просмотров: 355. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Тема: Изучение фенотипов местных сортов растений Цель: расширить знания о задачах современной селекции. Оборудование:пакетики семян различных сортов томатов...

Тема: Составление цепи питания Цель: расширить знания о биотических факторах среды. Оборудование:гербарные растения...

В эволюции растений и животных. Цель: выявить ароморфозы и идиоадаптации у растений Цель: выявить ароморфозы и идиоадаптации у растений. Оборудование: гербарные растения, чучела хордовых (рыб, земноводных, птиц, пресмыкающихся, млекопитающих), коллекции насекомых, влажные препараты паразитических червей, мох, хвощ, папоротник...

Экспертная оценка как метод психологического исследования Экспертная оценка – диагностический метод измерения, с помощью которого качественные особенности психических явлений получают свое числовое выражение в форме количественных оценок...

В теории государства и права выделяют два пути возникновения государства: восточный и западный Восточный путь возникновения государства представляет собой плавный переход, перерастание первобытного общества в государство...

Закон Гука при растяжении и сжатии   Напряжения и деформации при растяжении и сжатии связаны между собой зависимостью, которая называется законом Гука, по имени установившего этот закон английского физика Роберта Гука в 1678 году...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.008 сек.) русская версия | украинская версия