Студопедия — Кириллица, использовавшаяся в древнерусском языке 69 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Кириллица, использовавшаяся в древнерусском языке 69 страница






ФОРМА ПРИЧАСТИЯ: 1) полную форму имеют действительные причастия; 2) полную и краткую – страдательные причастия.

Форма речи. Звуковая форма речи (основная, так как большинство языков бесписьменные) и графическая форма речи.

Форма слова (словоформа). Единство лексического значения и формы слова. Форма слова выражает разные грамматические значения при сохранении его лексического значения: студент, студента, студенту и т.п. Форма слова – одна из важнейших форм языка, порождающая важнейшую единицу языка – словоформу. Термин форма слова и самоё понятие формы слова были введены в языкознание Московской лингвистической школой. Основатель этой школы Ф.Ф. Фортунатов определил форму слова как способность отдельных слов выделять из себя для сознания говорящих формальную и основную принадлежность, т.е. основу слова и формообразующий аффикс. Формы слова могут быть: 1) простыми (синтетическими), представляющими синтез основы и аффикса, образующими словоформу конкретной лексемы, где компоненты объединены как части слова (дума-ю, дела-ют); 2) составными (аналитическими), где компоненты, составляющие единое целое, представлены линейно разорванно, аналитично (буду думать, будут делать). Строение составной словоформы функционально аналогично строению простой словоформы: основа выполняет ту же роль, что и форма изменяемого знаменательного слова, а служебное слово или его форма – роль словоизменительного аффикса. Как и формообразующий аффикс вспомогательный глагол является более подвижным компонентом составной формы. Это проявляется в использовании всех форм спрягаемого глагола: буду читать, будешь читать, будет читать, будем читать и т.д.

ФОРМА СЛОВА ГРАММАТИЧЕСКАЯ (МОРФОЛОГИЧЕСКАЯ). Форма слова, представленная в языке системой его форм (словоформ): звезда, звезды, звезде и т.п.

ФОРМА СЛОВА ФОНЕТИЧЕСКАЯ/ГРАФИЧЕСКАЯ. Одна из форм слова, которая «оглашает» слово: в устной речи форма слова, представлена комплексом звуков, в письменной речи используются буквы.

Форма словосочетания. Форма, определяемая морфологическими качествами главного компонента. Принадлежность его к определенной части речи, формоизменение предопределяют выбор зависимой словоформы, а значит, и вид отношений: ветка сирени субстантивно-субстантивное словосочетание, простое, атрибутивное, связь – управление.

ФОРМА СУБЪЕКТИВНОЙ ОЦЕНКИ НАРЕЧИЙ создается за счет суф. – оват-, -еват- (низковато, далековато), - оньк-, -еньк- (тихонько, близенько), -к- (тихонечко), приставки пре- (превесело) и редупликации (удвоения): сладко-пресладко.

ФОРМА ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОЙ ЕДИНИЦЫ. Форма ФЕ включает: 1) структурный тип единицы; 2) ее лексико-грамматический состав; 3) порядок следования компонентов; 4) формоизменение; 5) вариантность единицы.

Форма языка. Форма, свойственная разным периодам в развитии языка; 1) устная форма (существует на всех этапах развития языка); 2) письменная форма (характерна для языка народности); 3) литературно-письменная форма (присуща национальному языку).

ФОРМАЛИЗА́ЦИЯ [<форма наружность, вид]. В лингвистике: мысленное или реальное приведение языковых объектов в такое состояние, когда к языковым объектам можно применить средства формальной логики и математические методы исследования; способы исследования, ориентированные на выявление формы (структуры) мыслей и символическое обозначение ее. Формализованная теория понимается как система символов, представляющих последовательность логических терминов: субъекта и предиката в суждении, субъекта и предиката в силлогизме. Выделяются следующие группы формальных символов: 1) логические символы Λ – и, V – или; 2) символы предикатов (=) и функций (+); 3) переменные (а, в, с). На их основе создаются формальные выражения и их конечные последовательности. Формализованная методика исследования требует использования следующих приемов решения лингвистических задач:
1) алгоритмизация; 2) графическое исчисление; 3) матричное (табличное) определение истинности функций сложных высказываний.

Формула
ФОРМАЛИ́ЗМ [англ. formalism < лат. forma вид]. 1) В лингвистике: одно из направлений модернизма в языкознании XX в.; 2) метод исследования, при котором предпочтение отдается языковой форме, а не содержанию. 3) Направление в основаниях математики, программа которого была выдвинута Д. Гильбертом. В лингвистике формализм используется как операция замены смысловых содержательных описаний некоторых явлений, процессов, состояний математическими структурами. Использование декартова произведения, схем Кэли, аппарата теории множеств, теории групп служит экспликации и доказательству формальным путем неявных и явных свойств языка.

Формально-семантические парадигмы. Лексические парадигмы, имеющие об-
щие элементы в морфемной структуре и обусловленную этим некоторую смысловую общ-
ность (например, деривационный ряд – гнездо однокоренных слов, однотипные производ-
ные слова и т.п.).

Формальные парадигмы в лексике. Парадигмы, основанные на тождестве или сходстве формы при различии значения (например, омонимы; омофоны; омографы; омофор-
мы; паронимы).

ФОРМАЛЬНЫЙ [англ. formal < лат. forma вид]. 1) Присущий форме, относящийся к ней; Ф. метод в лингвистике – способ рассмотрения языка, при котором языковая система считается подчиненной логико-математическим законам; 2) Ф. логика – наука, исследующая форму и сочетание мыслей в отрыве от их конкретного содержания.

ФОРМАНТЫ [лат. formans (formantis) образующий]. 1) Древние морфемы, выделяемые в основах слов при сравнительно-историческом исследовании родственных языков; 2) суффикс вместе с окончанием: пение – пе-ние; чтение – чт-ение.

ФОРМАТИ́ВЫ [лат. formans (formantis) образующий]. То же, что ФОРМАНТЫ.

ФОРМОИЗМЕНЕНИЕ (ГРАММАТИЧЕСКАЯ ПАРАДИГМАТИКА) ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОЙ ЕДИНИЦЫ. Одна из составляющих формы фразеологической единицы. Формоизменение фразеологизма охватывает систему его форм (фразеоформ), объединенных единством фразеологического значения, но различающихся морфологическими значениями. Именные ФЕ обладают категорией рода, числа и падежа: черное золото, черного золота, черному золоту и т.п.; белое пятно, белого пятна, белому пятну, белое пятно, белым пятном, о белом пятне, белые пятна, белых пятен и т.д. Глагольные ФЕ обладают категориями вида, залога, наклонения, времени, лица, числа и рода: точу лясы, точишь лясы, точит лясы, точим лясы, точите лясы, точат лясы; точил лясы, точила лясы, точили лясы, точил бы лясы и т.д. Система форм ФЕ называется парадигмой (фразеопарадигмой).

Формообразование. Образование частных морфологических парадигм. Средствами формообразования обычно служат: 1) формообразующие суффиксы (люби-л); 2) постфиксы (улыбнул-ся); 3) служебные слова (хотелось бы).

Формообразующая (словоизменительная) функция. Предназначенность аффиксов для образования грамматических форм слова.

ФОРМООБРАЗУЮЩИЕ СУФФИКСЫ. По традиции к ним относят аффиксы инфинитива -ть, -ти на том основании, что: 1) они встречаются в неизменяемых словоформах: игра ть, дума ть; 2) не выражают синтаксических отношений между словами в предложении. Однако в академической грамматике их относят к окончаниям, что обусловлено и структурно, и семантически: 1) аффикс -ть/-ти служит для образования грамматической формы инфинитива; 2) его значение по степени отвлеченности приближается к грамматическому значению окончания;
3) замена аффикса -ть/-ти другими аффиксами приводит к изменению грамматической формы слова и ее значения; 4) не входит в состав основы словоформы.

Формула [уменьшительное существительное от лат, forma – образ, вид]. Невербальный способ записи, комбинация символов, изображающая объекты или представления о них при помощи букв латинского и греческого алфавитов или дополнительных знаков. Например, структурная схема предложения N1 – V1 читается следующим образом. «Подлежащее это имя, выраженное им. падежом, сказуемое – формально соподчиненная форма глагола». В целях образного представления используются математическая символика и математические формулы, употребляемые не в строго математическом смысле.

Фразеологизм...
ФОРМЫ ЛОГИЧНОСТИ РЕЧИ. 1) Формы, в которых предстает логичность: это предмет-
ная и понятийная логичность. 2.) Один из основных компонентов модели логичности речи,
модифицирующийся в первом случае как предметная логичность, во втором – как понятий-
ная логичность.

ФОРМЫ ПИСЬМА: 1) пиктография – письмо рисунками; передача сообщения в форме рисунка или последовательности рисунков (пиктограмм); достоинства пиктографии: может быть понята любым человеком, независимо от грамотности или языка, на котором он говорит, недостатки пиктографии: зачастую обозначает конкретные вещи, невозможно при этом передать абстрактные понятия; затруднённость и неопределённость толкования; 2) идеография – письмо, передающее понятия, т.е. смысл слов, а не сами слова, с использованием специфических графем – идеограмм (иероглифов); достоинства идеографии: компактность письма, возможность передачи любых сообщений независимо от степени их абстрактности; фиксированный набор знаков, прогнозирующий определенность в толковании; недостаток идеографии – слишком большое количество знаков; 3) фонография – письмо, передающее звуки, т.е. фиксирующее план выражения языковых знаков; фонография в своем развитии прошла два основных этапа: I этап – слоговое (силлабическое) письмо; II этап – буквенно-звуковое письмо, использующее для передачи звуков специфические графемы – буквы; достоинства фонографии: небольшое количество знаков (букв); возможность передачи структурированности языкового выражения; недостаток фонографии: неоднозначное соответствие звуков и букв.

ФОРМЫ РЕЧИ. Формы, способы осуществления речевой деятельности, которая может проходить в монологической и диалогической, устной и письменной форме.

ФОРМЫ СУБЪЕКТИВНОЙ ОЦЕНКИ У КАТЕГОРИИ СОСТОЯНИЯ: сыровато, тем-
новато
.

ФОРМЫ СУЩЕСТВОВАНИЯ ЯЗЫКА (В СОЦИОЛИНГВИСТИКЕ). Обобщенные типы самостоятельных языковых образований, объединяющихся в группы различной иерархии по признакам общности исходного языкового материала. Терминолексема формы существования языка имеет три основных значения: 1) территориальный диалект, литературный язык и просторечие; 2) идиолекты, говоры, диалекты, литературный язык; 3) все идиомы, образующие языковое состояние.

ФРАГМЕНТЫ СЕМАНТИЧЕСКОГО ПОЛЯ. Вертикальная ядерная и центропериферийная структура, которая семантически образует отдельную гиперо-гипонимическую структуру однотипного/разнотипного состава.

Фраза [<др.-греч. φράσις выражение, оборот речи]. 1) Законченный оборот речи. Фонетический аспект предложения, устная речевая реализация конкретного высказывания. Включает все конкретные, индивидуальные черты произнесения конкретного предложения: паузы, акценты, выделения, эмоциональную тембровую окраску (ср.: Он приехал. – Он приехал!). Понятие фразы не должно возводиться в ранг особой единицы синтаксиса. 2) Единица звукового членения речи, связанного с делением речевого потока, звуковой цепи на отрезки. Фраза – это отрезок речи, объединенный особой интонацией и фразовым ударением и заключенный между двумя достаточно длительными паузами. Например, предложение «Дверь в сад была открыта, || на почерневшем от мокроты полу террасы высыхали лужи ночного дождя» (Л.Т.) членится на две фразы. Фраза соответствует относительно законченному по смыслу высказыванию, при этом ее границы могут совпадать с предложением, а могут и не совпадать. И это вполне закономерно, так как фраза – единица фонетическая, а предложение – грамматическая, в связи с чем они относятся к разным уровням языка.

ФРАЗЕОЛОГИЗМ КАК МНОГОАСПЕКТНАЯ ЕДИНИЦА. Единица фразеологической системы, являющаяся косвенно-номинативным знаком языка, сочетающая как признаки слова, так и свои дифференциальные признаки, характерные для фразеологических единиц (ФЕ). Как слово, она обладает: 1) однозначностью/многозначностью; 2) возможностью вхождения в омонимические, синонимические, антонимические парадигмы, в тематические, гиперо-гипони-мические парадигмы, в семантические группы, в семантические поля. Как и слово, она включает три подсистемы: 1) эпидигматику – наличие фразеолого-семантических вариантов; 2) парадигматику – противопоставленность значений ФСВ одной ФЕ значению ФСВ другой ФЕ;
3) синтагматику – сочетаемость ФЕ со словами или другими ФЕ. Как и слово, ФЕ – это единица номинации, но, в отличие от слова, она представляет собой составную, целостную номинацию, имеющую косвенно-номинативное значение, которое создается за счет метафоризации и метонимизации слов-компонентов, входящих в ФЕ. Конструктивные признаки ФЕ: 1) косвенно-номинативное значение; 2) социально закрепленное соотношение смыслового содержания и лексико-грамматического состава единицы; 3) воспроизводимость одного и того же компонентного состава; 4) раздельнооформленность ФЕ.

Фразеологические...
Фразеологизм. Устойчивый оборот, значение которого основано на возникновении постоянного контекста, возникающего тогда, когда одно из слов выпадает из свободного употребления, превращаясь в компонент составной лексемы. По существу, в основе образования фразеологизма лежит семантическое опрощение. Степень семантического опрощения различна. Чем древнее фразеологизм и чем менее он связан со словами общего употребления, тем менее мотивировано фразеологическое значение. На степени семантического опрощения построена классификация фразеологических единиц. Наиболее известна классификация акад. В.В. Виноградова. В нее входят следующие виды фразеологизмов: 1) фразеологические сращения (свойственны семантическая неделимость, абсолютная невыводимость значений целого из компонентов): точить лясы; 2) фразеологические единства (им присуща семантическая двуликость: они могут пониматься и буквально, и в переносном значении (намылить голову)); 3) фразеологические сочетания: отвести глаза, заговорить зубы.

ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ ДИАЛЕКТНЫЕ. Тип ФЕ, распространенных в территориальных диалектах разных регионов России: николаевская девка (дон.) – старая дева; сладкие щи (Ленингр. обл.) – каша из перловой крупы с изюмом; понимать соль во щах (Ленингр. обл.) – быть умудренным житейским опытом, в великую упряжку (Вологодск. обл.) – очень крепко; хлебная вечеринка – в свадебном обряде: угощение для молодоженов у родителей невесты (Карел.).

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКАЯ ПАРАДИГМА АНТОНИМИЧЕСКАЯ. Пара фразеологизмов, противоположных по значению и соотносительных по лицу, предмету, признаку, действию и т.п. Они обладают интегральными семами, объединяющими их в парадигму, и дифференциальными семами: 1) семами содержательной оценки, внутренней формы, оценки и экспрессивно-эмоциональных стилистических коннотаций, стилевой и функциональной характеристики; 2) структурой ФЕ-антонимов; 3) их синтагматическими связями. Выделяются следующие типы фразеологических антонимов: 1) семантические; 2) структурные типы.

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ АНТОНИМЫ КОНВЕРСИВНЫЕ (ВЕКТОРНЫЕ). Тип семантических фразеологических антонимов, обозначающих противоположные, разнонаправленные действия, признаки. Например: не забывать дороги куда-либо – забывать дорогу куда-либо; быть частым гостем – быть нечастым гостем; прийти в уныние – выйти из уныния; ставить в вину кому-л. – снимать вину с кого-л. и др.

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ АНТОНИМЫ КОНТРАДИКТОРНЫЕ. Тип семантических фразеологических антонимов, обозначающих противоречащие, или комплементарные антонимы, которые не обладают средним, промежуточным членом и обозначают видовые понятия, дополняющие друг друга. Подобная антонимическая парадигма создает родовое понятие. Например: идти на убыль (уменьшаться) – идти на прибыль (увеличиваться); глупый человек: медный лоб, набитый дурак, олух царя небесного, дубина стоеросовая, болван стоеросовый, дурья голова, голова садовая – умный человек: светлая голова, умная голова, светлый ум, кладезь премудрости, семи пядей во лбу.

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ АНТОНИМЫ КОНТРАРНЫЕ. Тип семантических фразеологических антонимов, обладающих промежуточным, так называемым «средним» членом, который, как правило, является словом, реже свободным или устойчивым словосочетанием. Контрарные (противоположные) антонимы обозначают симметричные видовые понятия: медленно: медленным темпом, черепашьим шагом, шаг за шагом, с прохладцей, через час по чайной ложке, тащиться нога за ногу, как черепаха – умеренно: соблюдая золотую середину – быстро: в быстром темпе, полным ходом, семимильными шагами, во весь опор, во всю прыть, что есть духу, во весь дух, со всех ног, сломя голову, на всех парах, на всех парусах, не чуя под собой ног.

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ АНТОНИМЫ ОДНОСТРУКТУРНЫЕ. Один из типов структурных антонимов, представленный одномодельными ФЕ: представлять в смешном виде – представлять в наилучшем виде; введен в строй – выведен из строя; поставить на квартиру – выселить из квартиры.

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ АНТОНИМЫ РАЗНОСТРУКТУРНЫЕ. Один из типов структурных антонимов, представленный разномодельными единицами: попасть как кур в ощип – как сквозь землю провалиться; ввалиться как сом в вершу – исчезать из поля зрения; стучаться в дверь – избегать встречи; испытывать ненависть – влюбиться по уши и др.

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ АРХАИЗМЫ. Разновидность устарелых ФЕ, вытесненных из обихода и замененных новыми фразеологизмами при сохранении общности значения. В словарях обозначаются пометой уст. – устарелое. Например: откладывать попечение (уст.), денно и нощно (уст.), во веки веков (уст.).

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ НЕПРОДУКТИВНЫЕ. В их состав входят: 1) ФЕ-словоформы, состоящие из частицы не в сочетании со знаменательным словом: не пара; не впрок; не стоит; 2) ФЕ, включающие в свой состав союз со знаменательным словом: как маятник, как юла, хоть убей, как пишет; 3) ФЕ в форме сочинительных словосочетаний знаменательных слов: и смех и грех, ни то ни сё, гром и молния.

Фразеологические...
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ ПРОДУКТИВНЫЕ. В составе продуктивных ФЕ выделяются глагольные, именные и наречные словосочетания. Среди глагольных отмечены:
1) глагольно-именные: плыть по течению; задавать гопака; 2) глагольно-наречные: застать врасплох, завязать навсегда; 3) глагольно-глагольные: дать прикурить. В составе именных отмечаются: 1) субстантивные: а) сущ. + прил. (собачья свалка); б) сущ. + сущ. (альфа и омега, плечо друга); 2) адъективные: легок на подъем. Наречные ФЕ: худо-бедно, вверх дном. Фразеологизмы-предложения включают в свой состав: 1) ФЕ, восходящие к простым предложениям:
а) двусоставным: утро вечера мудренее; одна бабушка сказала, сыр бор разгорелся; б) односоставным: оставь надежду всяк, сюда входящий,;2) ФЕ, генетически представляющие со-
бой части сложных предложений, организованные по моделям придаточных предложений,
или сложные предложения: Куда иголка, туда и нитка; как тростинка, на ветру шатается; что есть сил.

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ИСТОРИЗМЫ. Разновидность устарелых ФЕ, обозначающих реалии, вышедшие из употребления: адмиральский час – полдень, время завтрака или раннего обеда. В словарях ФЕ-историзмы обозначаются пометой уст. – устарелое.

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ НЕОЛОГИЗМЫ. Разновидность ФЕ, относящихся к пассивному фонду фразеологии, поскольку они не вошли и, возможно, не войдут в общеупотребительный фонд языка. Например: вне зоны доступа (мобильн.), жареные факты (публ. стиль), информационное обеспечение.

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ СИНОНИМЫ ВАРИАНТНЫЕ. Тип синонимов, у которых есть
вариантные формы: надевать маску – надевать личину; разыгрывать комедию – ломать
комедию
.

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ СИНОНИМЫ ИДЕОГРАФИЧЕСКИЕ (ИЛИ СОБСТВЕННО СЕМАНТИЧЕСКИЕ). Семантический тип фразеологических синонимов, имеющих дифференциальные компоненты содержательного (семного) и/или образного характера, разную внутреннюю форму. Например: сделать выбор; остановить свой выбор на ком-л., чем-л.; иметь на примете.

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ СИНОНИМЫ НЕВАРИАНТНЫЕ. Тип синонимов, у которых отсутствуют вариантные формы: держать нос по ветру; идти, куда ветер дует.

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ СИНОНИМЫ ОДНОСТРУКТУРНЫЕ. Тип структурных фразеологических синонимов, в состав которых входят: 1) однокомпонентные синонимы, у которых на лексическом уровне и по способам связи совпадает один компонент: своими ушами; собственными ушами; 2) одномодельные синонимы, имеющие одинаковую структуру, в основе которой лежит типовая модель с одним типом связи между компонентами: перемывать косточки, чесать зубы, точить лясы; вести борьбу, ломать копья, отбивать нападки, признавать заслуги; (глаг. + сущ. в В.п.); 3) сходномодельные синонимы, образованные по близким моделям: выполнять волю, ходить по ниточке, плясать под дудку (глаг. + завис. слово).

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ СИНОНИМЫ РАЗНОСТРУКТУРНЫЕ. Тип структурных фра-
зеологических синонимов, которые образуются по разным моделям: выразить недовольст-
во
(глаг. + нареч.), поплакаться в жилетку (глаг. + сущ. с предл.), подать жалобу (глаг. +
сущ. без предл.).

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ СИНОНИМЫ СИНКРЕТИЧНО-ВАРИАНТНЫЕ. Тип синонимов, где один из синонимов не обладает вариантом, а другой синоним имеет его: кровь стынет (или леденеет) – душа в пятки уходит.

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ СИНОНИМЫ СТИЛЕВЫЕ. Семантический тип фразеологических синонимов, употребляемых в разных функциональных стилях литературного языка, а также в просторечной, жаргонной, арготической речи. Так, фразеологические синонимы с интегральным компонентом мешать представляют обширную синонимическую парадигму, члены которой могут использоваться в разных функциональных стилях: быть помехой, ставить преграды, создавать препятствия, чинить препоны, чинить помехи, чинить препятствия, связывать руки, связывать по рукам и ногам, стоять на дороге, стоять на пути, стоять поперек дороги, не давать ходу, заступать дорогу, путать планы, путать карты, путать расчеты, портить обедню, стоять костью в горле, стоять костью поперек горла, вставлять палки в колеса, ставить палки в колеса.

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ СИНОНИМЫ СТИЛИСТИЧЕСКИЕ. Семантический тип фразеологических синонимов, обладающих дифференцирующими коннотациями: заключительный аккорд (книжн.), кончен бал (нейтр.), вот и вся недолга (разг.) и т.п.

Фразеопарадигмы...
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ СИНОНИМЫ СТРУКТУРНЫЕ: 1) одноструктурные синонимы и разноструктурные; 2) вариантные, невариантные, синкретично-вариантные синонимы.

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ СОЧЕТАНИЯ. Фразеологическая единица, в которой только один из компонентов обладает фразеологически связанным значением, благодаря чему возникает структурно-семантическая расчлененность единицы: закадычный друг.

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ ОБРАЗ. Целостное, непосредственное представление, раскрывающее в наглядном виде отношение к изображаемой действительности: набираться духу – перебарывать себя, решаться на что-либо. Единством фразеологического образа обусловлена целостность фразеологических единиц.

ФРАЗЕОЛОГИЧНЫЕ ПРОИЗВОДНЫЕ. Дериваты, семантика которых не равна сумме значений частей, составляющих слово: писать – писатель (писатель – это не просто тот, кто пишет что-либо, но тот, кто создает художественные произведения, пишет их). Значение фразеологичных производных всегда включает добавочные компоненты.

Фразеология [др.-греч. φράσις выражение + λογος понятие, учение]. 1. Раздел лингвистики, изучающий устойчивые обороты речи: спустя рукава; бить баклуши. 2. Запас оборотов речи, характерных дня данного языка.

ФРАЗЕОЛОГИЯ В УЗКОМ ПОНИМАНИИ включает сращения и единства, т.е. класс идиом, представляющих собой структурно-семантическое ядро фразеологии.

ФРАЗЕОЛОГИЯ В ШИРОКОМ ПОНИМАНИИ включает: 1) идиомы; 2) фразеологические сочетания; 3) пословицы; 4) поговорки; 5) крылатые слова; 6) речевые штампы.

ФРАЗЕОПАРАДИГМА. Система форм ФЕ. Парадигма каждого структурного типа соотносится с его генетическим типом: парадигма ФЕ-фразеоформы соотносится с системой форм слова; парадигма ФЕ-словосочетания – с формоизменением ССС, ФЕ-предложения – с системой форм свободного предложения. Формоизменение во фразеопарадигмах может иметь ограничения, связанные: 1) со словесными свойствами компонентов ФЕ: хороших кровей – слово кровь в совр. рус. яз., дело не пойдет – глагол пойдет используется в настоящем времени; при введении их в полную парадигму возникают семантические ограничения. По наличию и составу фразеоформ выделяются следующие разновидности фразеологических единиц: а) ФЕ, обладающие полной фразеопарадигмой: белая ворона; б) ФЕ, имеющие неполную парадигму, в которой могут отсутствовать те или иные фразеоформы, например, фразеоформы мн.ч.: белое золото; белый свет; в) ФЕ, не употребляемые во мн.ч., поэтому при построении фразеопарадигмы будут возникать ограничения; сыр бор разгорелся – краткое прилагательное сыр в совр. рус. яз. утратило древнюю парадигму, которая была присуща прилаг. сыр раньше; 2) с фразеологическими свойствами единицы: а) деривационной базой; б) идиоматичностью значения ФЕ;
в) синтаксической специализацией; г) функциональной характеристикой: запала в душу – глагол употребляется в прошедшем времени; д) образующие дефектную парадигму, состоящую из нескольких или отдельных фразеоформ: под каблук, под каблуком; из лап, в лапы, в лапах; е) ФЕ фиксированного типа, которые не обладают формоизменением: со всего размаху, сгинь с глаз моих. Для каждого структурного типа ФЕ характерен особый тип фразеопарадигмы.

ФРАЗЕОПАРАДИГМА ФЕ-СЛОВОСОЧЕТАНИЯ. Парадигма, в которой формоизменение определяется, как и в ССС, формой грамматически господствующего слова. Морфологическая парадигма ФЕ-словосочетания создается за счет флективного изменения господствующего компонента фразеологизма. Выделяются глагольные и именные фразеопарадигмы, именные подразделяются на субстантивные и адъективные: хранить верность (храню верность, хранишь верность, хранит верность и т.д. – глагольная фразеопарадигма); белый свет (белый свет, белого света, белому свету и т.д. – именная парадигма).

ФРАЗЕОПАРАДИГМА ФЕ-СЛОВОФОРМЫ. Дефектная именная парадигма, включающая в себя две-три фразеоформы, имеющие форму одного числа: в дебри, в дебрях; под каблук, под каблуком. Различаются в случае с дефектной фразеопарадигмой три самостоятельных грамматических явления: 1) фразеоформы; 2) грамматические варианты ФЕ; 3) грамматическое употребление той или иной фразеоформы (окказиональные морфологические формы). Фразеоформы дефектной парадигмы имеют морфологические значения числа и падежа, каждая из форм обладает собственным контекстом, предлог является одновременно и компонентом фразеоформы, и средством синтаксической связи: пойти куда? – в гости; быть где? – в гостях. Грамматические варианты безразличны к своему окружению, они не обладают различительными – морфологическими значениями: на вид (быть), с виду (быть). Грамматическое употребление морфологических фразеоформ появляется под давлением грамматической системы языка, порождая окказиональные формы: не в духе – не в духах (окказ.).

ФРАЗЕОПАРАДИГМЫ ФЕ-ПРЕДЛОЖЕНИЯ. Синтаксическая парадигма, аналогичная парадигме свободно организованного предложения, связанной с категорией объективной модальности и синтаксического времени. В парадигме ФЕ-предложения, как правило, отсутствует синтаксическое ирреальное наклонение, не согласующееся с семантикой ФЕ. Например: синтак-
сический индикатив
ФЕ «Голова кругом идет» представлен следующими видоизменения-
ми предложения: Наст. вр. Голова кругом идет. Прош. вр. Голова кругом пошла. Буд. вр. Голова кругом пойдет.

Функции...
Фразовое ударение. Средство актуального членения предложения. При помощи постановки фразового ударения и других средств (порядка слов, синтагматического членения) осуществляется смысловое подчеркивание одного из компонентов предложения и установление между частями новых субъектно-предикатных отношений. Выделенная часть предложения – это рема, остальное – тема предложения. Так, предложение «Сейчас я пойду на экзамен» при помощи фразового ударения можно превратить в четыре фразы, имеющие одну и ту же позиционную модель предложения, одно и то же лексическое наполнение, но различное актуальное (смысловое) членение: 1) Сейчас | я пойду на экзамен | |. 2) Сейчас | я | пойлу на экзамен | |.
3) Сейчас я | пойду | на экзамен | |. 4) Сейчас я пойду |на экзамен | |.







Дата добавления: 2015-10-19; просмотров: 698. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Логические цифровые микросхемы Более сложные элементы цифровой схемотехники (триггеры, мультиплексоры, декодеры и т.д.) не имеют...

Растягивание костей и хрящей. Данные способы применимы в случае закрытых зон роста. Врачи-хирурги выяснили...

ФАКТОРЫ, ВЛИЯЮЩИЕ НА ИЗНОС ДЕТАЛЕЙ, И МЕТОДЫ СНИЖЕНИИ СКОРОСТИ ИЗНАШИВАНИЯ Кроме названных причин разрушений и износов, знание которых можно использовать в системе технического обслуживания и ремонта машин для повышения их долговечности, немаловажное значение имеют знания о причинах разрушения деталей в результате старения...

Различие эмпиризма и рационализма Родоначальником эмпиризма стал английский философ Ф. Бэкон. Основной тезис эмпиризма гласит: в разуме нет ничего такого...

Тема 5. Анализ количественного и качественного состава персонала Персонал является одним из важнейших факторов в организации. Его состояние и эффективное использование прямо влияет на конечные результаты хозяйственной деятельности организации.

Билет №7 (1 вопрос) Язык как средство общения и форма существования национальной культуры. Русский литературный язык как нормированная и обработанная форма общенародного языка Важнейшая функция языка - коммуникативная функция, т.е. функция общения Язык представлен в двух своих разновидностях...

Патристика и схоластика как этап в средневековой философии Основной задачей теологии является толкование Священного писания, доказательство существования Бога и формулировка догматов Церкви...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия