Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Surprise





v 1. удивлять, поражать; 2. удивляться: fo be surprised at smth — удивляться чему-либо; to be (to get) surprised at smb's doing smth — удивляться тому, что кто-то что-либо делает; to be surprised that... — удивляться, что...

See confuse, v.

S109

Swede

Л швед, шведка

See American, п.

S110

Swedish

А шведский

See English, a.

S111

Swim

V плавать, купаться

See float, v.

S112

Sympathetic

А сочувствующий, участливый

Несмотря на внешнее сходство прилагательно­го sympathetic с русским симпатичный, между эти­ми словами нет ничего общего. Английское sympa­thetic обозначает полный сочувствия. Русское сим­патичный передается английскими nice, pleasant, likeable.

S113

Sympathize

v сочувствовать, разделять чьи-либо чувства: fo sympathize with smb, to sympathize with smb's grief — со­чувствовать чьему-либо горю. / sympathize with your ideas — я понимаю, разделяю ваши идеи.

S114

Sympathy

п сочувствие, солидарность с чьим-либо чув­ством, мнением

В отличие от созвучного русского симпатия, анг­лийское sympathy обозначает любое разделяемое чувство: Her classmates disliked her and she returned the sympathy — Одноклассники ее не любили, и она им платила тем же.

Т001

Tailor

Л портной

See baker, n.

Т002

Take

v 1. брать; 2. занимать, отнимать; 3. ездить; 4. отно­сить, отводить, отвозить; 5. есть, пить, принимать

(1). Разные значения глагола to take определяют­ся разными группами слов, с которыми он сочета­ется; с названиями средств передвижения он соот­ветствует русскому ездить на чем-либо, поехать чем-либо: to take a train, a boat, a taxi; с названиями продуктов питания он соответствует русским пить, есть: to take a meal, to take some medicine; в конст­рукции to take smb, smth somewhere соответствует относить кого-либо, что-либо; отводить/отвозить кого-либо, что-либо куда-либо.

(2). See bring, v.

Т003

Tall

а высокий

(1). Русскому высокий соответствуют прилага­тельные tall и high. Прилагательное tall имеет в виду высокий рост человека. По отношению к неодушев­ленным предметам обычно употребляется прила­гательное high, которое предполагает большую протяженность снизу вверх, описывает предмет, поднятый на значительную высоту над основанием

или плоскостью: high mountains (buildings) — высо­кие горы (здания); a high ceiling — высокий потолок. (2). Прилагательное tall может использоваться при описании неодушевленных предметов, если они высокие и узкие одновременно: a tall window — высокое, узкое окно, a tall pole — высокий шест, а tall hat — шляпа-цилиндр.

Т004

Task

n задание, задача, работа

See job, n(l).

Т005

taste

v 1. пробовать на вкус; 2. чувствовать вкус; 3. иметь вкус, быть на вкус

Глагол to taste 3. иметь вкус, быть (каким-либо) на вкус употребляется в конструкции с последую­щим прилагательным или в конструкции с предло­гом of + существительное: to taste sweet (bitter, sour) — быть сладким (горьким, кислым) на вкус или to taste of lemon (of onion) — иметь вкус/привкус ли­мона (лука).

Т006

tasteful

а сделанный со вкусом, элегантный

Прилагательное tasteful не употребляется при описании пищи и не связано с русским вкусный; tasteful furniture — элегантная, подобранная со вку­сом мебель. Русскому вкусный по отношению к пище соответствуют tasty, delicious.

T007

Tasty

а вкусный

Tasty употребляется только по отношению к пище и всему, что съедобно, кроме сладких блюд и сластей. В последнем случае используется прила­гательное delicious: cakes, puddidgs are delicious.

T008

Taxi

N такси

See bus, n.

T009

Tea

Л чай

See breakfast, n

ТО10

teach

v преподавать, обучать: to teach smb smth — обучать кого-либо чему-либо; to teach smb to do smth — учить кого-либо что-либо делать; to teach smb how to do smth — учить кого-либо, как что-либо делать; to teach smth — преподавать что-либо.

(1). See ask, v (2). (2). See advise, и.

T011

Team

л 1. команда, спортивная команда: a home (guest, an away) team — команда хозяев поля (команда гостей); feam events — командные соревнования; team spirit — сыгранность, сработанность; 2. бригада, рабочая группа, команда: а research team — исследовательская группа.

(1). See family, п.

(2). See crew, п.

Т012

Telephone







Дата добавления: 2015-10-19; просмотров: 385. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...


Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...


Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...


Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Весы настольные циферблатные Весы настольные циферблатные РН-10Ц13 (рис.3.1) выпускаются с наибольшими пределами взвешивания 2...

Хронометражно-табличная методика определения суточного расхода энергии студента Цель: познакомиться с хронометражно-табличным методом опреде­ления суточного расхода энергии...

ОЧАГОВЫЕ ТЕНИ В ЛЕГКОМ Очаговыми легочными инфильтратами проявляют себя различные по этиологии заболевания, в основе которых лежит бронхо-нодулярный процесс, который при рентгенологическом исследовании дает очагового характера тень, размерами не более 1 см в диаметре...

Постинъекционные осложнения, оказать необходимую помощь пациенту I.ОСЛОЖНЕНИЕ: Инфильтрат (уплотнение). II.ПРИЗНАКИ ОСЛОЖНЕНИЯ: Уплотнение...

Приготовление дезинфицирующего рабочего раствора хлорамина Задача: рассчитать необходимое количество порошка хлорамина для приготовления 5-ти литров 3% раствора...

Дезинфекция предметов ухода, инструментов однократного и многократного использования   Дезинфекция изделий медицинского назначения проводится с целью уничтожения патогенных и условно-патогенных микроорганизмов - вирусов (в т...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2026 год . (0.014 сек.) русская версия | украинская версия