Surprise
v 1. удивлять, поражать; 2. удивляться: fo be surprised at smth — удивляться чему-либо; to be (to get) surprised at smb's doing smth — удивляться тому, что кто-то что-либо делает; to be surprised that... — удивляться, что... See confuse, v. S109 Swede Л швед, шведка See American, п. S110 Swedish А шведский See English, a. S111 Swim V плавать, купаться See float, v. S112 Sympathetic А сочувствующий, участливый Несмотря на внешнее сходство прилагательного sympathetic с русским симпатичный, между этими словами нет ничего общего. Английское sympathetic обозначает полный сочувствия. Русское симпатичный передается английскими nice, pleasant, likeable. S113 Sympathize v сочувствовать, разделять чьи-либо чувства: fo sympathize with smb, to sympathize with smb's grief — сочувствовать чьему-либо горю. / sympathize with your ideas — я понимаю, разделяю ваши идеи. S114 Sympathy п сочувствие, солидарность с чьим-либо чувством, мнением В отличие от созвучного русского симпатия, английское sympathy обозначает любое разделяемое чувство: Her classmates disliked her and she returned the sympathy — Одноклассники ее не любили, и она им платила тем же. Т001 Tailor Л портной See baker, n. Т002 Take v 1. брать; 2. занимать, отнимать; 3. ездить; 4. относить, отводить, отвозить; 5. есть, пить, принимать (1). Разные значения глагола to take определяются разными группами слов, с которыми он сочетается; с названиями средств передвижения он соответствует русскому ездить на чем-либо, поехать чем-либо: to take a train, a boat, a taxi; с названиями продуктов питания он соответствует русским пить, есть: to take a meal, to take some medicine; в конструкции to take smb, smth somewhere соответствует относить кого-либо, что-либо; отводить/отвозить кого-либо, что-либо куда-либо. (2). See bring, v. Т003 Tall а высокий (1). Русскому высокий соответствуют прилагательные tall и high. Прилагательное tall имеет в виду высокий рост человека. По отношению к неодушевленным предметам обычно употребляется прилагательное high, которое предполагает большую протяженность снизу вверх, описывает предмет, поднятый на значительную высоту над основанием или плоскостью: high mountains (buildings) — высокие горы (здания); a high ceiling — высокий потолок. (2). Прилагательное tall может использоваться при описании неодушевленных предметов, если они высокие и узкие одновременно: a tall window — высокое, узкое окно, a tall pole — высокий шест, а tall hat — шляпа-цилиндр. Т004 Task n задание, задача, работа See job, n(l). Т005 taste v 1. пробовать на вкус; 2. чувствовать вкус; 3. иметь вкус, быть на вкус Глагол to taste 3. иметь вкус, быть (каким-либо) на вкус употребляется в конструкции с последующим прилагательным или в конструкции с предлогом of + существительное: to taste sweet (bitter, sour) — быть сладким (горьким, кислым) на вкус или to taste of lemon (of onion) — иметь вкус/привкус лимона (лука). Т006 tasteful а сделанный со вкусом, элегантный Прилагательное tasteful не употребляется при описании пищи и не связано с русским вкусный; tasteful furniture — элегантная, подобранная со вкусом мебель. Русскому вкусный по отношению к пище соответствуют tasty, delicious. T007 Tasty а вкусный Tasty употребляется только по отношению к пище и всему, что съедобно, кроме сладких блюд и сластей. В последнем случае используется прилагательное delicious: cakes, puddidgs are delicious. T008 Taxi N такси See bus, n. T009 Tea Л чай See breakfast, n ТО10 teach v преподавать, обучать: to teach smb smth — обучать кого-либо чему-либо; to teach smb to do smth — учить кого-либо что-либо делать; to teach smb how to do smth — учить кого-либо, как что-либо делать; to teach smth — преподавать что-либо. (1). See ask, v (2). (2). See advise, и. T011 Team л 1. команда, спортивная команда: a home (guest, an away) team — команда хозяев поля (команда гостей); feam events — командные соревнования; team spirit — сыгранность, сработанность; 2. бригада, рабочая группа, команда: а research team — исследовательская группа. (1). See family, п. (2). See crew, п. Т012 Telephone
|