Глава 50
— Ну, знаете, Никс! — разозлилась Холли. — Вы опять меня подставили? Неужели вы рассказали ему? — Об этом я ему ничего не рассказывала. — О чем? — небрежным тоном спросил Кейд. — Не твое дело! — отрезала Холли. — Что тебе нужно? — Ты. — Это твоя игра, детка, — сказала Никс. — Я буду в машине, которая останется или не останется здесь. — И она ушла. Холли с горечью улыбнулась Кейду: — Ты спелся с Никс, чтобы обмануть меня — как оригинально! — Иначе ты не захотела бы меня видеть, а мне нужно поговорить с тобой. Тут она заметила, что он похудел. Лицо у него осунулось, вид был усталый. — Я думаю, что мы уже все сказали друг другу. Я считаю, что это сопровождалось тремя словами: «Ты часть сделки». — Мне пришлось так поступить. Мне нужно было держаться так, будто мне на все плевать, иначе Грут не отдал бы меч. Она замерла. — И у тебя хватило духа заговорить со мной об этом мече? — Я вернулся, чтобы освободить тебя от Грута... — Неужели? Я, видишь ли, не могла этого знать, потому что начала драться при первой же попытке Грута вбить костыль мне в висок! — Что он с тобой сделал? — Кейдеон подошел к ней, хотел взять ее за руку. Но она с шипением отдернула руку. — Не смей ко мне прикасаться! Я убежала оттуда прежде, чем Грут превратил меня в безмозглую сексуальную рабыню и племенную кобылу — но не благодаря тебе. — Я знаю. Я видел, как ты прыгнула. Значит, он действительно вернулся за ней. — Я бросился в воду сразу же вслед за тобой, когда Грут пронзил меня летающими мечами. Я был бы там еще быстрее, но он отравил рукоять меча, накачал меня ядом, когда я схватился за нее. — Почему крепость взорвалась? — Я бросил Грута в его же кузницу. К несчастью, я сам попал под взрыв, иначе оказался бы рядом с тобой в городке и сразился бы с вендиго. Хотя моя помощь тебе была не нужна. — Значит, ты хотел прийти за мной? — План заключался в том, чтобы добыть меч, убить им Грута, а потом как можно скорее вытащить оттуда тебя. — Тогда почему же ты ничего не рассказал мне? — Я не мог. Грут умеет читать чужие мысли. Демоны могут поставить этому преграду, но твои мысли он прочел бы, как книгу. Но я пытался научить тебя сражаться на тот случай, если что-то пойдет не так. — А почему ты вообще взял меня туда? И как насчет того, что ты меня предал? Ты все время мне лгал, говорил, что я могу вернуться в свое прежнее состояние. — Это так, Холли. Я лгал. Но мне казалось, что у меня нет выбора. Понимаешь, ты знала, зачем мне нужен этот меч, но не знала, как сильно он мне нужен. — О нет, я знала. Ты девятьсот лет искал способ убить Оморта, думал, что падение Роткалины — твоя вина, и обвинял себя в гибели своей приемной семьи. — Перечисляя все эти вещи вслух, она вдруг осознала, насколько важна каждая из них на самом деле. — Есть и еще кое-что. Когда в ту первую ночь мой брат не явился, его схватила сестра Оморта. Одураченный ее колдовством, Ридстром попался в ловушку и оказался в темнице, а Сабина задумала им... воспользоваться. — Что ты хочешь сказать? — Сабина задумала родить ребенка от Ридстрома, чтобы навсегда завладеть нашим королевством. — Кейдеон провел рукой по лицу. — Для Ридстрома эта судьба была бы хуже смерти. И я решил, что единственный способ освободить его — добыть этот меч. — Думал? В прошедшем времени? — Он как-то сумел сбежать и вернулся сюда. Но он стал... другим. Это тревожит меня. Когда Холли склонила голову набок, Кейд сказал: — Не хочешь ли пройтись со мной? — Он удивился, что может говорить так спокойно. Его женщина была красивее, чем когда-либо. Ее длинные волосы были распущены и падали локонами на плечи. Кожа сияла, глаза блестели. Любопытство одержало верх, и она пошла рядом с ним. — Я понимаю, почему ты считал, что должен все сделать, лишь бы заполучить меч, — сказала она. — Это я поняла, Кейдеон. Но как могу я верить тому, что произошло между нами? Ведь ты все время знал, что предашь меня? — Не все время! У меня был другой план. А когда он провалился, я приказал своим людям встретить меня в северных территориях. Я собирался взять крепость Грута штурмом. — И что же случилось? — В тот день, когда состоялась сделка, я узнал, что они не могут добраться до нас. Ледяную дорогу замело, и они не могли вызвать вертолет из-за погоды. — Буря с севера... Он кивнул. — Вот почему я постоянно разговаривал с ним по телефону. Я был готов на все, кроме того, что сделал, в конце концов. Но я не видел иного способа. Что бы ты сделала на моем месте? Когда она прикусила губу и отвела взгляд, он понял — то же самое. — Ты не знаешь, как тяжело было вести себя так, будто мне нет дела до тебя. И какие страдания это мне причинило. — А какие страдания это тебе причинило? — спросила она. — Заставило меня до смерти хотеть тебя. — Кейдеон подошел к ней. — До смерти скучать о моей Холли. Она ощущала его жар, и его запах, ставший уже привычным, щекотал ей нос. Желание. Господи, как она соскучилась! — О чем это Никс говорила только что? Чего ты не хочешь, чтобы я знал? Почему бы не сказать ему? Он все равно довольно скоро узнает сам. — Ты... ты будешь отцом. Он так резко втянул в себя воздух, что подавился. — Отцом? Я? Мы... — Через мгновение он рассмеялся, заключив ее в объятия. Его реакция подействовала на нее ошеломляюще. — Я не думала, что ты так обрадуешься. — Разве она никогда не понимала, как это важно, пока не увидела счастливого восторга Кейдеона? Его волнение начало вызывать волнение и у нее. — А ты не шутишь? Теперь у меня будет союзник там, внутри, и он разрушит все защитные сооружения, которые ты выстроила против меня. С ним мои шансы вернуть тебя здорово вырастут. — Потом он притих. — А ты не рада? — Я... наверное. Трудно разобраться во всем этом. — Она выгнула бровь. — Тебя не волнует, что твой союзник будет воплощением абсолютного зла? Он ласковым жестом отвел локон ей за ухо. — Если бы я был воплощением зла, я не любил бы тебя так. Если ты дашь мне еще шанс, я никогда больше не стану лгать. — Но как я могу верить тебе? Скажи. Только потому, что ты с легкостью вернулся в мою жизнь с новыми словами, новыми обещаниями... — Она замолчала и нахмурилась. — Где твои рога, Кейдеон? Он пожал плечами. — Я от них отделался. Тебе же нужно все обычное. А мне нужно дать тебе все, что ты хочешь. Вроде этого дома. Там сзади есть хороший бассейн. И здесь все до ужаса аккуратно и всего по три. — Но твои рога! — воскликнула она. Он когда-то сказал ей, как мучительно утратить их. И они были частью его личности, частью того, что делает его демоном. И все же Кейдеон отпилил их ради нее. — Если ты ничего не имеешь против них, я могу снова отрастить их за пару недель. — А ты собираешься все время спиливать их? — спросила она, думая о том, как это больно. — Если это сделает тебя счастливой, конечно, собираюсь. При этих словах ее защитные барьеры рухнули. Желание! Она слишком соскучилась по Кейду, слишком нуждалась в нем. — Ты колеблешься, да? — Он усмехнулся одной из своих усмешек, от которых у нее замирало сердце. — Ты не можешь злиться на меня, потому что знаешь, теперь я все сделаю как надо. И потом, тебе нужен кто-то, кто поедет с тобой на встречу с призраками. По какой-то причине она действительно поверила, что он все сделает как надо, поверила всем сердцем. — Может, я и колеблюсь немножко. Но только потому, что мне нужно съездить в Мичиган. — Боги, как я соскучился, малышка! — Он обхватил ладонями ее лицо. — Но, Холли, я должен тебе сказать: весной я уеду в Роткалину. Мы идем на войну. Она отодвинулась. — Если ты хочешь, чтобы мы были вместе, тогда мы останемся вместе. Никаких там «мужчины идут воевать». — Ты думаешь, что я возьму свою беременную жену в измерение, в котором свирепствует война? — Возьмешь, если хочешь сохранить меня. Моя мать участвовала в битвах, когда носила меня. Он вздохнул. — Я не хочу больше лжи между нами, поэтому говорю с самого начала: я сделаю все, что в моих силах, лишь бы отговорить тебя. — А я буду бороться упорно за то, чтобы быть рядом с тобой. Похоже, все продолжается? Он скривил губы. — Да, все продолжается. — Но потом он опять стал серьезным. — Ты слышала, когда я сказал, что я тебя люблю? — Голос у него был хриплый, пронизанный нежностью. — Я слышала. Он поднес губы к ее губам и поцеловал жгучим поцелуем, от которого у нее задрожали колени. Когда они оторвались друг от друга, Кейд спросил: — Ты тоже меня любишь? — Возможно, — пробормотала Холли. — Ты собираешься использовать секс, чтобы закрепить эту сделку со мной? — О да! — Рыча, он провел губами по ее шее. Она улыбнулась, глядя в потолок, ее глаза закрылись от удовольствия. — Ну что ж, я согласна...
Внимание!
[1] Гарфилд, Джеймс Эйбрам (1831-1881), 20-й президент США. 2 июля 1881 года, через четыре месяца после инаугурации, на жизнь президента было совершено покушение, в результате которого он умер. [2] Заклинатель, изгоняющий дьявола.
|