Введение. Школьные годы я провел в Британии в годы второй мировой войны,
Школьные годы я провел в Британии в годы второй мировой войны, где на фоне скудного питания (главным образом вареной капустой) ос- новными занятиями моих сверстников были не только обучение мате- матике, холодные обливания, питание вареной капустой, долгие путе- шествия по стране, но также изучение латинского и французского язы- ков. Несомненно, занятия латынью представляли собой чисто теорети- ческий интерес, ведь Римской империи давно не существовало. Изуче- ние французского языка не многим отличалось от штудирования латы- ни, поскольку Франция, хотя и находилась совсем рядом, по ту сторону пролива, в течение долгих лет была по той или иной причине недоступ- на. Ни я, ни мои учителя не полагали всерьез, что мне придется вос- пользоваться полученными знаниями на практике и когда-либо гово- рить по-французски. Аналогичным образом многие практикующие врачи относятся к ре- гулярному знакомству с новинками медицинской литературы — они всегда под рукой, но фактически недоступны. Все понимают, что работа врача должна основываться на данных, которые публикуются в меди- цинских журналах. С другой стороны, хорошо известно, что каждые не- сколько лет объем литературы удваивается, а у нас остается все меньше времени на знакомство с ней [1]; поэтому внимательное чтение многих журналов постепенно становится почти нереальным. Внедрение в по- вседневную практику данных, излагаемых в сотнях тысяч статей, мы оставляем другим. По мере того как возможность использования лите- ратуры становится все более призрачной, сама мысль о том, что резуль- таты конкретного исследования можно применить при обследовании или лечении конкретного больного, начинает казаться фантастикой. Данная книга призвана помочь вам поверить в обратное. Изучив ее, вы научитесь понимать язык любых медицинских статей, сможете изба- виться от работы по шаблону, по наитию и сообразно личному опыту, который далеко не всегда бывает достаточным. Вы освободитесь от дик- тата фармацевтических компаний, навязывающих свои препараты, и от давления больных, вдохновленных новыми методами лечения, оценить эффективность которых у вас нет возможности. Вы перестанете цели- ком и полностью зависеть от мнений малограмотных "экспертов". У вас появится возможность использовать данные, опубликованные в меди- цинской литературе, при решении частных клинических проблем, оце- нивать актуальность и достоверность этих данных. Другими словами, перед вами раскроется возможность использования самого мощного информационного ресурса из всех, существующих в медицине. СЕРИЯ СТАТЕЙ, ПОСВЯЩЕННЫХ ПРИНЦИПАМ РАБОТЫ С МЕДИЦИНСКОЙ ЛИТЕРАТУРОЙ И ОПУБЛИКОВАННЫХ В ЖУРНАЛЕ JAMA История создания серии статей под общим названием "Путеводи- тель читателя медицинской литературы", которые публиковались в жур- нале JAMA, и самой этой книги изложена в предисловии, написанном Гордоном Гайяттом — инициатором, главным редактором и соавтором большинства материалов. Но как получилось, что частью этой истории стал журнал JAMA? В конце 80-х годов XX века я воспользовался приглашением моего друга Дэвида Сакетта и посетил возглавляемое им подразделение в уни- верситете МакМастер, чтобы обсудить другую его идею — о публикации в журнале JAMA серии статей, в которых анализировались бы все имею- щиеся данные об информативности сбора анамнеза и обследования. Результатом этой работы стала серия статей и систематических обзоров под общим названием "Рациональное клиническое обследование" (Rational Clinical Examination), которую начали публиковать в JAMA в 1992 г. при поддержке главного редактора Джорджа Ландберга [ 1]. К этому вре- мени у меня установились очень тесные контакты с блестящими спе- циалистами из университета МакМастер. Все они, как и их руководи- тель Д. Сакетт, стремились преодолеть существующие стереотипы, были готовы к совместной работе, вовлекали в свою группу новых талантли- вых сотрудников и доводили начатое до конца. Поэтому, когда стало известно о намерении этой группы обновить прекрасную серию статей о принципах изучения медицинской литера- туры, которые публиковались в журнале Canadian Medical Association Journal в 1981 г., я предложил подготовить и выпустить новую серию в JAMA. Так, в тесном сотрудничестве с Д. Сакеттом и Энди Оксманом, которого впоследствии сменил Г. Гайятт (поскольку Э. Оксман переехал в Осло), была создана серия статей под общим названием "Рекомендуемый под- ход к изучению медицинской литературы". Ее публикация в JAMA на- чалась в 1993 г. [2,3]. Вначале мы предполагали подготовить 8 или 10 статей по данной те- матике, однако читатели восприняли выход серии с большим энтузиаз- мом, а методологические особенности исследований, которые следова- ло рассмотреть, оказались настолько разнообразными, что спустя 7 лет я продолжал получать, направлять на рецензирование и редактировать все новые статьи этой серии. В конце концов Г. Гайятт и я завершили серию 25-й статьей; вся серия была опубликована в 33 номерах журнала. Тот факт, что от начала до завершения этого проекта прошло долгих восемь лет, сыграл положительную роль. Многие проблемы, которые в 1992—1993 гг. едва затрагивались в основных медицинских журналах, но за последнее время привлекли внимание медицинской общественности, смогли получить достойное освещение в статьях серии. Так, в 2000 г. были опубликованы две статьи о том, как читатель должен относиться к ре- зультатам медицинских исследований, в которых использовались каче- ственные методы оценки [4, 5]. Другим примером может служить воз- росший интерес к систематическим обзорам и мета-анализам, чему в значительной мере способствовала деятельность Кокрановского сотруд- ничества. Одна из статей серии была посвящена подходу к оценке ре- зультатов таких исследований [6]. В состав серии вошла также статья об электронных источниках медицинской информации [7]. КНИГА Уже после появления первых статей читатели предлагали издать их в виде книги. Мы и сами собирались сделать это, однако данное намере- ние откладывалось по мере подготовки каждой новой статьи. Такое про- медление пошло будущей книге только на пользу. Когда в 1981 г. в Canadian Medical Association Journal появилась первая серия статей, еще от- сутствовала концепция доказательной медицины, предложенная позд- нее Г. Гайяттом; лишь незначительная часть медицинских работников имели доступ к компьютерам. Интернета не существовало, о самой идее электронных публикаций можно было только мечтать. В 1992 г. Интер- нет только начинали использовать для получения информации; элек- тронные адреса не были на слуху, как сейчас; компьютерная грамотность пускала в медицине первые ростки. Но уже в конце 90-х годов Г. Гайятт и я, предложив издательству AM A Press выпустить книгу не только в пе- чатном варианте, но также на сайте в Интернете и на компакт-диске, немедленно получили согласие. Публикация этого издания в электрон- ном виде стала возможной благодаря усилиям доктора Роба Хэйуорда из университета Альберты. Кроме того, за последние 8 лет доказательная медицина также бурно развивалась, что нашло свое отражение на страницах книги. К серии статей и главам книги предъявляются разные требования. Чтобы при работе с отдельной статьей избавить читателя от необходи- мости обращаться к другим источникам информации, она снабжается справочным материалом; одной из задач Г. Гайятта как редактора книги было устранение выявляемых повторов. Наряду с этим члены Рабочей группы по разработке и внедрению принципов доказательной медици- ны обновили опубликованные ранее материалы, дополнив их современ- ными сведениями. Прежде всего мне хочется выразить признательность Г. Гайятту, ко- торый за многие годы стал моим хорошим другом; благодаря ему моя работа в качестве редактора серии статей в JAMA и члена редакционной коллегии книги была исключительно легкой и приятной. За время со- вместной деятельности мне удалось многому у него научиться. За 9 лет у меня сложились очень теплые личные отношения со многими из его коллег; к сожалению, объем этого раздела не позволяет назвать их всех поименно. Не могу не упомянуть Аннетт Флэнаджин — исключительно деятельную, творческую и дипломатичную сотрудницу JAMA. Создание книги было бы невозможным без помощи Тони Франкоса, а также без энтузиазма и усилий, приложенных Барри Боулюсом; оба они являются сотрудниками издательства АМА Press. Я благодарен образцовому ре- дактору, аккуратному, грамотному специалисту Сюзан Мосс, которая прошла с нами весь путь создания книги. Они с Г. Гайяттом взвалили на себя всю ношу, оставив меня практически без работы. Хочу также по- благодарить Джин Роберте, Катарин Дворак и Эми Роберте из АМА Press. Наконец, я признателен моему очаровательному начальнику Кэти Де- Анджелис, новому главному редактору JAMA, за поддержку, так необхо- димую мне, моим коллегам и всему проекту в целом, за ее терпимость и шутки, которые так поднимали наш дух.
|