Студопедия — Обмениваться
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Обмениваться






+ обмениватьсямнениями sententias dare et recipere, inter se dare, commutare;

обмеривать mensurare [1];

обморок syncope [ae, f]; lipothymia [ae, f];

обмывать abluere [o, ui, utum];

обнаглеть sumere [o, mpsi, mptum] sibi arrogantiam; insolescere [o, lui, litum]; insolenter se efferre [effero, extuli, elatum];

обнадежить ostendere [o, ndi, nsum] spem; afferre [affero, attuli, allatum], facere [io, feci, factum], dare [o, dedi, datum] spem; in spem adducere [o, xi, ctum]; lactare [1];

+ обнадеживать пустыми обещаниями frustrari;

обнажать denudare [1]; nudare [1]; aperire [io, ui, rtum]; exserere [o, ui, sertum]; stringere [o, nxi, ctum] (gladium; ferrum);

обнаженный vacuus [a, um] (gladius vaginв v.); nudus [a, um];

обнародование praeconium [ii, n]; promulgatio [onis, f];

обнародовать publicare [1]; divulgare [1]; evulgare [1]; pervulgare [1]; in vulgus edere [o, edidi, editum]; prodere; promulgare [1]; figere [o, xi, ctum];

обнаружить invenire [io, veni, ventum]; reperire [io, peri, pertum]; detegere [o, tegi, ctum]; retegere; aperire [io, ivi, rtum] (errorem); nudare [1]; patefacere [io, feci, factum]; offendere [o, ndi, nsum]; conspicere [io, spexi, ctum]; perspicere; deprehendere [o, ndi, nsum]; notare [1]; demonstrare [1]; exhibere [eo, ui, itum]; indicare [1]; manifestare [1]; monstrare [1]; ostendere [o, ndi, nsum]; ostentare [1]; significare [1]; prae se ferre [fero, tuli, latum]; observare [1]; testari [or, atus sum]; exserere [o, ui, rtum]; arguere [o, ui, utum]; denudare [1]; exercзre [eo, ui, itum]; expromere [o, mpsi, ptum]; extrahere [o, xi, ctum]; prodere [o, didi, ditum]; proferre [fero, tuli, latum]; promere; propalare [1]; protrahere [o, xi, ctum];

+ не обнаруживать requirere (prudentiam in aliqua re);

обнаруживаться apparзre [eo, ui, itum]; patзre [eo, ui,-]; elucзre [eo, -,-]; illucescere [o,-,-];

обнимать amplecti [or, plexus sum]; complecti;

+ броситься обнимать invadere amplexibus;

обнищание ad paupertatem dejectio [onis, f];

обновить innovare [1]; renovare [1]; novare [1]; reficere [io, feci, fectum]; restituere [o, ui, utum];

обновление renovatio [onis, f]; instauratio [onis, f]; innovatio [onis, f];

обносить praecingere [o, nxi, nctum];

+ обносить валом vallare [1];

+ обносить забором saepire [4]; praesaepire [4];

+ обносить стенами murare [1];

+ обносить укреплениями munire [4];

обобрать extergere [o,-,-] (fanum);

обобщать generalisare [1]; generaliter definire [4];

+обобщенная схема schema [atis, n] generale;

обобщение conclusio [onis, f] generalis;

обогащать locupletare [1]; ditare [1]; opulentare [1];

обогащаться ditescere [o,-,-]; divitias comparare [1], augзre [eo, auxi, auctum];

обогащение amplificatio [onis, f];

обоготворять consecrare [1]; adorare [1]; venerari [or, atus sum];

обогревать calefacere [io, feci, factum]; tepefacere; fovзre [eo, fovi, fotum];

ободок margo [inis, f]; anulus [i, m];

ободрение adhortatio [onis, f]; exhortatio [onis, f]; hortatus [us, m]; allocutio [onis, f]; consolatio [onis, f];

ободрять hortari [or, atus sum]; adhortari; exhortari; alloqui [or, cutus sum]; confirmare [1]; confortare [1] (aliquem); adjuvare [o, juvi, jutum]; incitare [1]; tollere [o, sustuli, sublatum] aliquem, animos alicui; exsuscitare [1]; erigere [o, rexi, rectum];

+ ободрять криком своих бойцов adjuvare clamore militem suum;

+ ободрять робеющего aliquem verecundantem incitare;

обожатель adorator [oris, m];

обожествлять aliquem caelestem facere [io, feci, factum];

обоз impedimenta [orum npl]; commeatus [us, m];

обозначать, обозначить designare [1]; notare [1]; denotare [1]; signare [1]; significare [1]; insignire [4];

обозначение designatio [onis, f]; notatio [onis, f]; signamen [inis, n]; signatura [ae, f]; subscriptio [onis, f];

+ условные обозначения characteres notarii; notae; sigla, orum, npl; signa, orum, npl;

обозреватель visor [oris, m]; observator [oris, m];

обозревать conspicere [io, spexi, spectum]; inspicere; perlustrare [1];

обои tapete [is, n] (chartaceum); peripetasma [atis, n];

обозрение conspectus [us, m]; revisio [onis, f]; synopsis [is, f];

обойти circumvenire [io, veni, ventum];

обойтись esse [sum, fui,-]; constare [1];

+ что-л. никому ни во что не обошлось aliquid nemini ne minimo quidem fuit sumptui;

обол obolus [i, m];

оболочка tunica [ae, f]; tunicula [ae, f]; testa [ae, f]; membrana [ae, f]; integumentum [i, n] (integumenta carnalia); involucrum [i, n]; indumentum [i, n];

обольщать irretire [4]; pellicere [io, lexi, lectum]; abducere [o, xi, ctum];

обольщение illectus [us, m]; illecebrae [arum, fpl]; corruptela [ae, f];

обоняние olfactus [us, m]; odoratio [onis, f]; odoratus [us, m]; naris [is, f]; nasus [i, m];

обонять olfacere [io, feci, factum]; odorari [or, atus sum];

оборвать avellere;

оборона defensio [onis, f]; praesidium [ii, n] (praesidia ad ripas disponere); tutamen; tutamentum [i, n]; columen [inis, n]; propugnaculum [i, n];

+ министр обороны minister defensionis;

+ средство обороны tutamen; tutamentum;

оборонять defendere [o, ndi, nsum]; praesidзre [eo, sedi, sessum] (alicui rei, aliquid; Juno, quae toris praesidet maritis; urbi; agros suos);

обороняться propugnare [1]; propulsare [1];

оборот dorsum [i, n]; anfractus [us, m]; conversio [onis, f]; revolutio [onis, f]; versus [us, m]; rota [ae, f]; gyrus [i, m]; locutio [onis, f]; modus [i, m] loquendi;

+ смотри на обороте verte;

+ на обороте записи (документа) in dorso recordi;

+ написанный на обороте (листа) scriptus in tergo;

+ дело приняло другой оборот res aliter evenit;

+ принимать хороший оборот verti bene (in bonum);

оборудование apparatus [us, m]; machina [ae, f]; mundus [i, m];

обосновать argumentari [or, atus sum];

+ могу обосновать, почему я так думаю cur credam, afferre possum;

обоснование argumentatio [onis, f]; argumenta [orum, npl]; confirmatio [onis, f];

обоснованный argumentis affirmatus [a, um]; justus [a, um]; verus [a, um] (timor; spes);

+ вполне обоснованное обвинение crimen verissimum;

обособленный singularis [e]; segregatus [a, um]; segrex [segregis]; sejunctus [a, um]; separatus [a, um]; isolatus [a, um]; autonomus [a, um];

обострение exacerbatio [onis, f]; recrudescentia [ae, f];

обострять adaugзre [eo, auxi, auctum] (suspicionem; adaucta vel levata febris); alere (morbum);

обочина margo [inis, f];

обоюдный mutuus [a, um]; anceps [ancipitis]; ambiguus [a, um]; reciprocus [a, um];

обоюдоострый bipennis [e];

обрабатывать colere [o, ui, cultum]; elaborare [1]; tractare [1] (lanam); domare [o, ui, itum] (ferrum igne); subigere [o, egi, actum] (opus digitis; terram); exercзre [eo, ui, itum];

обработка fabrica [ae, f] (aeris et ferri); opus [eris, n]; cultus [us, m];

+ обработка была еще лучше, чем материал materiam superabat opus;

+ обработка полей agricultura [ae, f];

+ обработка шерсти lanificium [ii, n];

обрадовать afficere [io, feci, fectum] aliquem laetitiв, gaudio; laetare [1]; laetificare [1]; delectare [1];

образ modus [i, m]; forma (humana); facies [ei, f]; visio [onis, f] (veri falsique; doloris); visum [i, n]; visus; formamentum [i, n]; figmentum [i, n]; figura [ae, f]; effigia [ae, f]; effigies [ei, f] (Jovis, Junonis, Veneris); simulacrum [i, n]; imago [inis, f]; speculum [i, n];

+ образ действия modus [i, m] agendi; ratio [onis, f]; mos [moris, m];

+ образ жизни modus [i, m] vivendi; genus [eris, n] vitae [vivendi]; usus [us, m] vivendi; consuetudo [inis, f] (ad bonam vitae consuetudinem reverti); forma [ae, f] vitae; secta [ae, f]; victus [us, m]; vita [ae, f]; consuetudo [inis, f]; diaeta [ae, f]; mos [moris, m];

+ образ мыслей mens [ntis, f]; secta [ae, f]; sensus [us, m]; spiritus [us, m];

+ образ правления forma [ae, f] rei publicae;

+ главным образом imprimis; potissimum; praecipue; praesertim; principaliter; ut plurimum;

+ должным образом convenienter; justo modo; rite;

+ иным образом alio modo; aliter;

+ каким образом quo modo;

+ никоим образом minime; nullo modo; nequaquam; neutiquam; nullo genere;

+ подобным образом simili modo;

+ равным образом pariter;

+ различным образом varie; vario modo;

+ следующим образом sequenti modo;

+ таким образом tali modo;

образец specimen [inis, n]; species [ei, f]; exemplum [i, n]; exemplar [is, n]; effigia [ae, f]; effigies [ei, f] (justi imperii; perfectae eloquentiae); formula [ae, f]; norma [ae, f];

образование formatio [onis, f]; formamentum [i, n]; formatura [ae, f]; productio [onis, f]; eruditio [onis, f]; doctrina [ae, f]; disciplina [ae, f]; informatio [onis, f]; cultura [ae, f]; cultus [us, m]; institutio [onis, f]; instructio [onis, f]; fictio [onis, f]; paedagogium [ii, n]; educatio [onis, f];

+ оттуда он и получил свое образование unde ei suppeditata doctrina est;

образованность cultus [us, m]; humanitas [atis, f]; doctrina [ae, f]; litteratura [ae, f]; litterae [arum, fpl]; ingenium [ii, n] (amor ingenii neminem umquam divitem fecit);

образованный eruditus [a, um]; cultus [a, um]; urbanus [a, um] (homo); educatus [a, um]; litteratus [a, um]; humanus [a, um]; politus [a, um]; doctus [a, um];

образовательный institutorius [a, um];

образовать componere [o, posui, positum]; constituere [o, ui, utum]; efficere [io, feci, fectum]; fingere [o, nxi, ctum]; formare [1]; conformare [1]; efformare [1]; producere [o, xi, ctum]; generare [1]; facere [io, feci, factum] (cado facit cecidi); erudire [4]; excolere [o, ui, cultum]; figurare [1]; conducere [o, xi, ctum];

+ река образует туманы flumen conducit nubila;

образоваться concrescere [o, crevi, cretum];

образцовый exemplaris [e]; bonus [a, um]; optimus [a, um]; probus [a, um]; classicus [a, um]; graphicus [a, um] (servus; fur);

образчик specimen [inis, n];

обрастать obduci [or, ductus sum]; tegi [or, tectus sum]; obducere [o, xi, ctum]; tegere [o, tetigi, tectum];

обратить, обращать advertere [o, rti, rsum]; vertere [o, rti, rsum] (hostes in fugam; iram ab aliquo in aliquem; reditыs in fiscum); admovere [eo, movi, motum] (mentes suas ad alicujus vocem; preces suppliciter; preces alicui; acumen alicui rei); versare [1]; conversare [1]; convertere [o, rti, rsum]; transferre [fero, tuli, latum] (animum ad accusandum); torquзre [eo, rsi, rtum] (oculos ad aliquid); tenere [eo, ui, tentum] (oculos ad astra);

+ обращать свои взоры на что-л., кого-л. (с вожделением) adjicere [io, jeci, jectum] oculos ad aliquid, ad aliquem;

+ обратить внимание на кого-л., что-л. animadvertere [o, rti, rsum]; aspicere [io, spexi, spectum]; intueri [eor, tuitus sum]; intendere [o, ndi, ntum/nsum]; adjicere [io, jeci, jectum] animum ad aliquem, ad aliquid, alicui rei;

+ обратить мысли (внимание) на что-л. Adjungere [o, nxi, nctum] animum ad aliquid;

+ обратить деньги в свою пользу pecuniam ad se (in suam rem) vertere [o, rti, rsum];

+ обращать в бегство fugare;

обратиться (к кому-либо), обращаться tractare [1] (aliquem aliquo modo; ut consulem); uti [or, usus sum] (aliquo familiariter; sociis velut hostibus); adire [eo, ii, itum] (ad praetorem; praetorem; in jus); verti [or, rsus sum]; se vertere [o, rti, rsum]; devertere [o, rti, rsum]; vergere [o, (versi),-] (vergi); agere [o, egi, actum] (plebejo sermone cum aliquo; familiaruter cum aliquo); habere [eo, ui, itum] (aliquem male, benigne; servorum loco); aliquem adire [eo, ii, itum]; accedere [o, cessi, cessum]; compellare [1] (his vocibus; aliquem blande); appellare [1];

+ обращаться с кем-л. ласково и милостиво accipere aliquem leniter clementerque;

+ сурово обращаться с кем-л. aliquem aspere tractare [1];

+ обращаться одинаково nullo discrimine agere [o, egi, actum];

+ обращаться к кому-л. Verti [or, rsus sum] in aliquem; alloqui [or, cutus sum]; compellare [1];

+ обращаться к каменным изваяниям vertier ad lapidem;

+ обращаться к кому-л. с письмом aliquem per epistulam adire;

+ обратиться в суд judicem (arbitrum) adire;

+ обратиться к кому-л. по имени compellare aliquem nomine [nominatim]; appellare aliquem nomine [nominatim];

+ обратиться к кому-л. с предложением compellare aliquem de aliqua re;

+ куда мне обратиться? Quo accedam?

+ к кому же мне еще обратиться? Quem enim alium appellem?

+ часто обращаться к кому-л. с письмами crebris litteris aliquem appellare;

+ сенат обратился к Цезарю с мольбой senatus supplex accedit ad Caesarem;

+ обратиться к бойцам с благосклонной речью (ласково, приветливо) milites benigne appellare;

+ они обратились к нему appellatus est ab eis;

+ обратиться к сочинению трактатов se transferre ad artes componendas;

+ обращаться против rerverti;

+ обращаться с речью appellare;

обратно retrorsum; retroversum; rursus; retro;

обратный aversus [a, um]; inversus [a, um];

+ в обратном порядке ordine inverso;

+ обратный смысл sensus contrarius;

+ иметь обратную силу in antecessum vigere;

+ обратное движение regressus;

обращение appellatio [onis, f]; conversatio [onis, f];

+ обращение в другую сторону aversio [onis, f];

+ обращение за советом consultatio [onis, f];

+ обращение с речью к кому-л. allocutio [onis, f];

обращенный spectans [ntis]; vergens [ntis]; versus [a, um]; adversus [a, um]; aversus [a, um]; conversus [a, um];

+ на субальпийских скалах, обращенных к югу in rupibus subalpinis (ad) meridiem spectantibus (vergentibus);

+ обращенный к востоку orientem versus spectans (vergens);

+ обращенный к земле terram spectans;

+ обращенный вверх sursum spectans (vergens; versus);

+ обращенный вниз deorsum spectans (vergens; versus);

+ обращенный внутрь introrsus;

+ обращенный вперед antrorsus; обращенный в другую сторону aversus;

+ обращенный кнаружи extrorsus;

+ обращенный назад retrorsus;

+ обращенный в другую сторону diversus;

+ быть обращенным spectare; vergere;

обрезать amputare [1]; resecare [o, secui/secavi, sectum]; subsecare (ungues ferro); tondere [o, totondi, tonsum]; circumcidere; truncare (olus foliis); praecidere; mutilare;

+ обрезать крону деревьев frondare [1];

обрекать destinare [1] (aliquem morti [ad mortem]); objicere [io, jeci, jectum]; obligare [1]; despondзre [o, ndi, nsum]; devovзre [eo, vovi, votum];

обремененный affectus [a, um] (vitiis; aetate; senectute); impeditus [a, um]; plenus [a, um];

+ обремененный долгами obaeratus [a, um];

обременительный onerosus [a, um] (sors; collatio); molestus [a, um]; gravis [e]; laboriosus [a, um];

обременять onerare [1]; gravare [1]; molestare [1];

обретать nancisci [or, nactus sum]; assumere [o, mpsi, mptum] (robur);

+ обретя свободу libertatem nactus;

обреченный desperatus [a, um];

оброк vectigal [is, n]; solarium [ii, n]; servitus [utis, f];

обрубать truncare [1]; detruncare [1]; praecidere [o, cisi, cisum];

обрубленный truncus [a, um] (pinus);

обрубок truncus [i, m] (frondens);

обруч trochus [i, m]; circulus [i, m];

обрученный sponsus [i, m]; pactus [i, m];

обручить sponsare [1]; desponsare [1];

обручиться despondзre [eo, ndi, nsum];

обрушиться collabi [or, lapsus sum] (villam collapsam restituere); ruere [o, ui, (ruiturus)]; impluere [o, plui,-];

обрыв abruptio [onis, f]; abruptum [i, n]; praeceps [cipitis, n]; praerupta [orum, npl]; locus [i, m] praeceps;

обрывать abrumpere [o, rupi, ruptum] (ramos; iter; inceptum sermonem); avellere [o, vulsi, vulsum]; decerpere [o, cerpsi, cerptum] (aristas; folia); destringere [o, xi, ctum];

обрывистый abruptus [a, um]; praeruptus [a, um]; abscisus [a, um]; iniquus [a, um] (mons; ascensus); praecisus [a, um];

обрывок frustulum [i, n];

обрызгать aspergere [o, rsi, rsum]; conspergere; respergere;

обряд caerimonia [ae, f]; ritus [us, m]; mos [moris, m];

обсерватория observatorium [ii, n];

обследование investigatio [onis, f]; exploratio [onis, f];

обследовать ruspari [or, atus sum], ruspare [1]; investigare [1]; explorare [1]; circare [1];

обслуживание administratio [onis, f] (tormentorum);

+ медицинское обслуживание curatio [onis, f] medica;

обслуживать servire [4];

обстановка apparatus [us, m] (regius; magnificus); supellex [supellectilis, f] (modica; elegantior); victus [us, m] cultusque;

обстоятельно copiose; verbose; plene; accurate;

обстоятельность tractus (historia tractu placet);

обстоятельный accuratus; diligens; fusus; plenus; argutus (litterae); scrutans;

обстоятельство res [ei, f] [rerum, fpl]; titulus [i, m]; tempus [oris, n]; status [us, m] (rerum; vitae); conditio [onis, f]; circumstantia [ae, f]; causa [ae, f]; positio [onis, f]; accidens [entis, n]; facinus [oris, n];

+ обстоятельства таковы res hoc statu est;

+ так уж сложились обстоятельства sic enim res ferebat;

+ обстоятельство, которое кажется извиняющим titulus, qui videtur excusare;

+ обстоятельства circumstantia (rerum);

+ в зависимости от обстоятельств pro re; pro tempore; pro re nata;

+ смотря по обстоятельствам pro tempore et pro re;

+ когда требуют обстоятельства ubi occasio admonet; si res poscat/cogat/exigat;

+ применяться к обстоятельствам uti temporibus;

+ ни при каких обстоятельствах nullo modo;

+ при всех обстоятельствах utique;

+ при любых обстоятельствах per aequa per iniqua;

+ как бы ни сложились обстоятельства quicumque venti erunt;

+ при таких обстоятельствах in tali rerum statu;

+ при нынешних, по крайней мере, обстоятельствах ut nunc quidem est;

+ благоприятные обстоятельства expedientia;

+ при хороших обстоятельствах salvis rebus;

+ побуждаемый этими обстоятельствами his rebus adductus;

+ в тяжелых обстоятельствах (in) rebus egenis;

+ чрезвычайное и непреодолимое обстоятельство vis major (excusat);

+ исследовать как факты, так и их обстоятельства ut res, ita tempora rerum quaerere;

+ изменение обстоятельств inclinatio temporis;

+ решения зависят от обстоятельств consilia temporum sunt;

+ в силу обстоятельств temporis causa;

+ часто в тяжелых обстоятельствах multis et magnis tempestatibus;

+ зависящий от обстоятельств temporarius (amicitia; brevis et t.);

+ стечение обстоятельств temeritas;

обстоять se habere [eo, ui, itum]; agi [agor, actus sum];

+ мы знаем, что дело обстоит так scimus rem ita se habere;

+ дело обстоит так res ita est;

обстреливать verberare [1] (Mutinam tormentis); tela conjicere;

обступать circumstare [o, steti, statum]; circumsistere [o, steti,-]; obsidзre [eo, sedi, sessum]; frequentare [1] (aliquem);

обсуждать considerare [1]; discutere; disceptare [1]; disputare [1]; deliberare [1]; agere (de aliqua re); usurpare [1] (aliquid crebris sermonibus); tractare [1] (condiciones, definitionem alicujus rei; quaestionem; proeliorum vias); serere [o, rui, rtum]; circumspicere [io, spexi, ctum]; contemplari [or, atus sum]; expendere [o, ndi, nsum]; perpendere; examinare [1]; percensзre [eo, sui, -];

обсуждение disceptatio [onis, f]; disputatio [onis, f]; deliberatio [onis, f]; discussio [onis, f]; tractatio [onis, f]; consilium [ii, n];

+ делать что-л. предметом обсуждения aliquid in dicendi disceptationem vocare;

обтачивать tornare [1]; terere [o, trivi, tritum];

обтекать circumfluere [o, xi, ctum];

обтесывать caelare [1] (lapides);

обтирать extergere [eo, rsi, rsum] (manыs; manantes lacrimas pollice);

обточенный teres [teretis] (lapilli);

обтягивать intendere [o, ndi, tentum];

обтягивающий substrictus [a, um] (tunica);

обувать calciare [1]; calceare [1];







Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 411. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Психолого-педагогическая характеристика студенческой группы   Характеристика группы составляется по 407 группе очного отделения зооинженерного факультета, бакалавриата по направлению «Биология» РГАУ-МСХА имени К...

Общая и профессиональная культура педагога: сущность, специфика, взаимосвязь Педагогическая культура- часть общечеловеческих культуры, в которой запечатлил духовные и материальные ценности образования и воспитания, осуществляя образовательно-воспитательный процесс...

Устройство рабочих органов мясорубки Независимо от марки мясорубки и её технических характеристик, все они имеют принципиально одинаковые устройства...

Конституционно-правовые нормы, их особенности и виды Характеристика отрасли права немыслима без уяснения особенностей составляющих ее норм...

Толкование Конституции Российской Федерации: виды, способы, юридическое значение Толкование права – это специальный вид юридической деятельности по раскрытию смыслового содержания правовых норм, необходимый в процессе как законотворчества, так и реализации права...

Значення творчості Г.Сковороди для розвитку української культури Важливий внесок в історію всієї духовної культури українського народу та її барокової літературно-філософської традиції зробив, зокрема, Григорій Савич Сковорода (1722—1794 pp...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия