Студопедия — Глава 5. Идея подана
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Глава 5. Идея подана






Гарри сидел на краешке парты в заброшенном классе на четвертом этаже и упражнялся в медитации.

Остаток ночи он провел, бодрствуя – мерил шагами спальню Дамблдора и беседовал с ним, пока нарывы не прорвались, заляпав жирным гноем вовремя натянутый больничный халат. Принятый вслед за этим душ был одним из самых приятных в его жизни. Гарри насквозь пропах гнилостной вонью фурункулов, смешавшейся с запахом пóта, которым он не однажды облился во время дуэли с директором. Волосы слиплись, и отмывать их было до тошноты противно. К счастью, поспав немного, он обнаружил, что кожа действительно очистилась, да как – ни пятнышка не осталось! Это бесконечно радовало – ведь даже Мальчик-Который-Выжил может позволить себе немного тщеславия, верно?

Дамблдор решил, что во время завтрака к каждому из потенциальных учеников Гарри прилетит сова с посланием, в котором будет упоминаться лишь о том, что к пяти вечера адресату надлежит явиться в класс на четвертом этаже.

Юноша провел день, обдумывая, как себя вести. Он мог и отложить первый урок, но хотелось начать занятия как можно скорее – к тому же, при сжатых сроках он лучше работал.

Невилл Лонгботтом толкнул дверь и удивленно ему улыбнулся.

- Привет, Гарри! Ты тоже получил письмо? Что-нибудь понял? Кто еще придет?

Гарри ответил ему лишь улыбкой; в это время появились Эрни Макмиллан и Элоиза Миджен.

Ребята поздоровались.

- Никто не знает, что происходит? – сконфуженно спросила Элоиза.

- Мы не знаем, - ответил Невилл, не советуясь с Гарри.

Заглянула Падма Патил.

- Извините, что опоздала! Забежала отдать Парвати книгу. Что у нас тут? Неужели уже отработка? – спросила она, бросив сумку у парты.

- Здесь Поттер, так что это вполне вероятно, - протянул Драко Малфой, привалившись к двери и разглядывая находившихся в комнате ребят.

- Другими словами, ты тоже не знаешь, - проницательно заметила Падма.

Драко сузил глаза, но вошел и оперся на учительский стол.

- Думаю, я получил это письмо по ошибке, - миг спустя произнес он. – Не вижу иной причины, по которой вынужден присутствовать на этом сборище недоумков.

Ответом на это стала неизбежная череда грубостей, и только Гарри едва заметно улыбнулся. Драко это заметил.

- Надо мной смеешься, Поттер? – грозно поинтересовался он.

- И в мыслях не было, Малфой, - ухмыльнулся Гарри.

Драко снова прищурился.

- Ты знаешь, зачем мы здесь, - догадался он.

- Верно, - ответил Гарри. Остальные обернулись к нему.

- Гарри! – воскликнул Невилл. – Колись!

- Одну минутку. Еще не все в сборе.

Ребята сразу же оглянулись на дверь, в которую как раз входил Снейп.

- Профессор Снейп! – с улыбкой обратился к нему Драко. – Хотите основать какой-то клуб? – спросил он, подчеркнуто не обращая внимания на Гарри.

Снейп осмотрел комнату; на лице его появилось несвойственное тому растерянное выражение.

- Я понятия не имею, почему меня вызвали сюда, Драко, - безразличным тоном отозвался он. – За завтраком я получил письмо. Уверен, директор не преминет рассказать нам, что ему понадобилось.

- Вообще-то, - в тишине подал голос Гарри, - здесь будут проходить занятия по магии для отстающих.

- Простите, что? – выпрямился Снейп. – Директор не просил меня вести эти занятия, хотя, Мерлин свидетель, большинству из вас они не помешают, - обведя взглядом присутствующих, съязвил он.

Гарри тихонько кашлянул. Дверь комнаты захлопнулась.

- Мы с профессором Дамблдором вчера все обсудили, и он согласился, что преподавателем в этом классе стану я.

Воцарилась давящая тишина.

Снейп еще сильнее напрягся, развернулся – полы его мантии взметнулись, - и зашагал к выходу.

Позволить Северусу опозориться, будучи не в силах открыть дверь, Гарри не мог. В мгновение ока он аппарировал и преградил зельевару путь.

Все ахнули.

- Ага, я могу аппарировать внутри Хогвартса. А еще я запер дверь. Никто не сможет выйти отсюда, пока мы не поговорим. Если, выслушав меня, вы решите отказаться от занятий, я не стану препятствовать.

Драко выхватил из рукава палочку.

- Планируешь взять нас в заложники, Поттер? – направив оружие на Гарри, осведомился он.

В следующую же секунду его палочка очутилась у Гарри в руке; за ней последовали и те, что принадлежали остальным.

Ребята заволновались. Ни от кого не укрылось, что Гарри обезоружил их, не сказав ни слова и почти не двигаясь. К тому же, он умеет аппарировать – в Хогварсте! Стало очень тихо. Гарри поудобнее перехватил палочки, демонстративно прибавил к ним свою и левитировал всю коллекцию к потолку.

Снейп поставил стул, вытащенный из-за учительского стола, на пустое место между доской и партами и сел, грациозно прикрыв колени мантией.

- Когда закончите пускать пыль в глаза, мистер Поттер, потрудитесь объясниться, - кисло приказал он, полностью контролируя себя даже несмотря на потерю палочки.

Гарри кивнул. Он не собирался нервничать. Хладнокровие Снейпа произвело на него немалое впечатление – наверняка ведь тот сейчас в бешенстве!

- Палочки останутся там до конца урока, - тихо начал он, - чтобы избежать... недоразумений. Вы собрались здесь потому, что являетесь потрясающе могущественными волшебниками...

- Кто – Лонгботтом? Ха! – фыркнул Малфой в попытке отвлечь от себя внимание и скрыть замешательство.

Мучительно покраснев, Невилл опустил голову.

- А также потому, что система обучения в этой школе не позволяет вам реализовать свои способности, - продолжил Гарри.

- Говори за себя, Поттер, - огрызнулся Драко. – С моими оценками все в порядке.

- Одним из вас удается только определенный предмет, - Гарри глянул на тотчас встрепенувшегося Невилла, а потом – пристально – на Снейпа, - в то время как другим кажется, что они ни на что не годятся. Уверяю вас, будь это так, вас не пригласили бы сюда.

- И вы полагаете, что вправе делать подобные выводы, профессор Поттер? – шелковым голосом полюбопытствовал Снейп.

Малфой прыснул.

- Вы наверняка знаете, что я и сам – ученик не из лучших, - Гарри пропустил громкие смешки Малфоя и Снейпа мимо ушей, - и все-таки как-то умудрился выжить после нескольких встреч с опаснейшим магом современности.

Воцарилось молчание.

- Это заставило меня задуматься. Оказалось, к магии есть иной подход, и я буду рад поделиться опытом. Думаю, это пойдет на пользу каждому из вас.

- В самом деле? Ты считаешь, что можешь нас чему-то выучить, Поттер? – с издевкой фыркнул Малфой.

- Я хочу, чтобы вы, Драко, умели колдовать без палочки и никогда больше не чувствовали себя беспомощными, как сейчас. Ведь из переплета нередко можно выбраться с помощью самообладания и концентрации.

Юноша знал, что завладел вниманием своих студентов. Безпалочковая магия считалась недоступной большинству волшебников, а Гарри явно справлялся с ней без малейшего усилия.

- Ты и вправду обучишь нас, Гарри? – робко попросил Невилл.

- Я не сомневаюсь, здесь любой на это способен, - улыбнувшись ему, кивнул Гарри, - нужно лишь взглянуть на магию немного иначе.

- Что ты имеешь в виду? – спросила Падма.

Гарри сел так, чтобы видеть каждого из присутствующих.

- Видишь ли, источником магии служит окружающий нас мир, а палочка – просто-напросто проводник. Колдуя без палочки, мы используем внутренние резервы, поэтому только сильнейшие волшебники считают это стоящим делом: для большинства прочих оно слишком изнурительно, если возможно вообще.

Теперь даже Малфой выразил любопытство. Лицо Снейпа было непроницаемо, но он не сводил с Гарри глаз, и это воодушевило юношу.

- Чему еще ты надеешься нас научить? – заговорил Эрни Макмиллан.

- Каждого – разному, - сообщил Гарри. – Уроки будут состоять в основном из практики – я не планирую задавать сочинений без лишней необходимости. Собираться станем раз в неделю, но исключения вероятны. Задачи будут индивидуальными. Мне хотелось бы, чтобы вы взглянули на волшебство с иной точки зрения. Это не значит, что прочие ваши способности не достойны уважения – кое-кто здесь уже понимает, в чем он ас. Но мне кажется, новые знания окажутся полезными и в сфере любимой деятельности.

- А профессор Снейп поможет тебе с зельями, да? – уточнила Элоиза.

Гарри глубоко вдохнул, надеясь, что обойдется без скандала.

- Я планирую научиться чему-нибудь у всех вас. Это ведь не обычный урок – я тоже хочу узнать как можно больше нового, и жду вашей помощи. Но в этом классе Северус – ученик, так что теперь у него появится двусторонний опыт.

Ребята в шоке молчали. Гарри не мог понять, оттого ли, что он назвал преподавателя по имени, или из-за понижения Снейпа до статуса ученика. Ссора, казалось, неминуема.

Первым тишину прервал Драко.

- Поттер, ты вообще в курсе, что профессор Снейп – опытнейший зельевар? – пошел он в наступление.

- Я прекрасно знаю, что профессор Снейп в пятерке лучших алхимиков мира, - кивнул Гарри, чем явно удивил и однокурсников, и самого Снейпа, - но на сегодняшний день он пользуется лишь частью своей силы. Остальная пропадает зря.

Студенты взглянули на зельевара.

- Сомневаюсь, что вы разбираетесь в том, сколько сил требуется на приготовление зелий, Поттер, - ядовито заметил Снейп.

- Наверное, много, - предположил Гарри. - Впрочем, насколько мне известно, ваш магический потенциал равен уровню силы второго по могуществу волшебника в мире, но вы его не расходуете.

Услыхав это заявление, ребята в панике переглянулись.

- Вы окончательно спятили, Поттер, или это какая-то извращенная попытка снискать мое...

- Вы – ровня Дамблдору, - решительно перебил его Гарри.

- Чушь!

- Я вижу магическую силу, - пояснил юноша. – Вот почему я пригласил всех вас сюда.

- Поттер, какая тебе выгода в том, чтобы учить меня? – с искренним недоумением спросил Драко Малфой. – Мы друг друга уже шесть лет ненавидим.

- Верно, - кивнул Гарри. – Но при чем здесь это?

Вид у Драко был ошеломленный.

- Поттер, я бы на тебя и минуты не потратил! А ты предлагаешь мне помощь!

- Хорошо, что мы такие разные, правда? – весело отозвался Гарри. Оглядев присутствующих, он добавил: - Ладно. Выложу все начистоту.

Малфой заметно расслабился; если ему проще согласиться, зная о корыстных планах Гарри, пожалуйста – таковые имелись.

- Вы же знаете, я ненавижу Волдеморта, - он проигнорировал ворчание по поводу произнесенного вслух имени. – По-моему, чем больше у него противников и чем они могущественнее, тем лучше. Мне тоже нужно подтянуть хвосты, и с вашей помощью я справлюсь. Разумеется, - заглянув каждому в глаза, подчеркнул юноша, - не все разделяют мои политические пристрастия. Есть и те, кто вовсе не хочет воевать. Я долго размышлял об этом; глупо дарить врагу такое оружие, - Гарри умышленно избегал смотреть на Малфоя и Снейпа - потенциального оппонента и тайного шпиона, - но каждый имеет право на образование, и не мне решать, у кого его отнять. Я также надеюсь, - добавил он, - что, узнав цену собственному потенциалу, вы хорошенько подумаете, прежде чем пасть к ногам волшебника, у которого сил меньше.

- Что ты хочешь сказать? – изумленно повернулся к нему Малфой.

- Могущества у Волдеморта - кот наплакал, - ровно сообщил Гарри. – Он получает магию через Темные Метки и очень успешно доит своих слуг, когда пожелает. Лично я не собираюсь позволить тому, кого презираю, выкачать из себя все силы, но, если веришь его обещаниям, возможно, такая жертва и покажется стоящей.

Пусть он пошевелит мозгами! Гарри молил небо, чтобы пресловутая гордость Малфоев заставила Драко отвернуться от Темного Лорда. Придется рискнуть.

- Кстати, - словно лишь сейчас вспомнив об этом, воскликнул он, - я тут кое-что придумал в целях безопасности. Никто из вас без согласия одноклассников не сможет ни рассказать, ни написать, что и с кем вы здесь изучаете. Единственными, с кем удастся обсудить занятия, будем я и профессор Дамблдор.

Эту новость встретили с воодушевлением, хоть и по разным причинам.

- Что-то ты, Поттер, мычишь, да не телишься, - непринужденно заявил Малфой. – Я пока не вижу, ради чего стóит посещать твои уроки.

- Гарри, а домашней работы будет много? – подхватила Элоиза, пытаясь отвлечь внимание остальных от грубости Малфоя.

- Ну-у... без труда не обойдется, - улыбнулся ей Гарри, - но работать мы будем здесь. Повторяю, я стану задавать на дом только в исключительных случаях – времени проверять сочинения у меня нет, да и особой пользы от них, честно говоря, не вижу, - он мельком взглянул на Малфоя. – А теперь покажу, чему вам предстоит научиться, а заодно и опробую себя в роли учителя. Пожалуйста, станьте в круг, - твердо попросил юноша, - и коснитесь тех, кто находится рядом. Только кожи, а не одежды. За руки держаться не обязательно; можно просто прижаться тыльными сторонами ладоней.

Гарри с улыбкой наблюдал, как ребята торопливо меняются местами, чтобы очутиться подальше от некоторых. Невилл втиснулся между ним и Падмой, Малфой замер около нее, по другую руку выбрав Снейпа.

- Хорошо, а теперь закройте глаза и попытайтесь очистить сознание.

Эрни Макмиллан поглядел на Гарри с восхищением и опаской.

- Хочешь аппарировать нас отсюда, Гарри? Прямо из Хогвартса?

Теперь на него смотрели все, даже Северус, хотя в его прищуренных глазах было не прочитать эмоций. Сегодня Гарри уже совершил невозможное – аппарировал внутри замка. Неужели он сделает это снова, да еще и прихватит с собой шестерых человек? Даже аппарация вдвоем считалась нелегким делом.

- Честное слово, Эрни, я вас не расщеплю, - пообещал Гарри.

- Но я никогда раньше не аппарировала! – вскричала Элоиза. Другие закивали.

- Ничего не нужно делать. Я сам обо всем позабочусь, - вполголоса сказал Гарри. – Так даже проще.

- А я не знаю, как очищать сознание, - прошептала Падма.

- Вот оно что! Это проще простого. Для начала, - принялся объяснять Гарри, - закройте глаза, - он подождал, пока все выполнят его просьбу; наконец и Снейп опустил веки. – Молодцы. Теперь представьте себе лист пергамента, - юноша сделал паузу. – Представили? – ребята кивнули. – Пергамент зеленый, - мягко продолжил Гарри, - глубокого, бархатистого, темно-зеленого цвета. Видите? – снова кивки. – Хорошо, - он омыл их волной магии.

- Откройте глаза.

Гарри с удовлетворением выслушал удивленные крики, с которыми его ученики разглядывали густую листву и тусклый свет, пробивающийся сквозь кроны окружающих их деревьев.

- Ни хрена себе! – пробормотал Эрни.

- Где мы? – спросила у Гарри Падма.

Гарри посмотрел на Малфоя, побледневшего сильнее обычного.

- Ты притащил нас в Лютый Лес? – прохрипел тот.

Гарри улыбнулся.

- Сейчас же забери нас отсюда! – заорал Малфой. – Ты совсем рехнулся? Здесь же опасно!

- Малфой! Не грубить! Это и к вам относится, мистер Макмиллан, - рявкнул Снейп.

- Ну, в классе увидимся, - сказал Гарри, и исчез.

- Сукин сын! – прорычал Малфой, позабыв о только что сделанном ему замечании. – Он аппарировал и бросил нас!

- Без палочек! – пискнул Эрни.

Умолкнув, ребята сгрудились теснее.

- Ты знаешь эту часть леса, Драко? – уточнил Снейп.

Малфой кивнул.

- На первом курсе Хагрид приволок нас с Поттером сюда для отработку, - он невольно сглотнул комок, застрявший в горле при одном воспоминании об испытанном тогда ужасе.

- Не помнишь ли, как отсюда выйти? – сухо осведомился преподаватель.

Падма с воплем подскочила и ухватилась за Невилла, когда из-под корня выпрыгнуло какое-то существо, задев хвостом ее мантию.

- Крыса? Не может быть! Она же громадная! – выдавила она.

Невилл обвил ее талию дрожащей рукой.

- Этот лес не зря зовут Лютым, мисс Патил, - желчно напомнил Снейп.

- Так что чертова крыса – последний пункт в списке наших проблем, - добавил Драко.

- Твои манеры продолжают огорчать, Драко, - ровно заметил Снейп. – Я предпочел бы не снимать баллы с собственного факультета. Быть может, ты соблаговолишь ответить на мой вопрос о том, как отсюда выбраться?

Гарри, который не аппарировал, а наблюдал за ними, укрывшись чарами невидимости, восхитился, видя, как простое упоминание Снейпа о баллах заставило студентов притихнуть.

- Боюсь, я понятия не имею, куда идти, сэр, - оглядевшись, буркнул Малфой.

Неподалеку обнаружилась тропинка – по ней и двинулись.

Несколько минут тишину прерывали только лесные шорохи, да странное рычание неопознанного существа, явно следящего за ними, оставаясь вне поля зрения.

- Откуда вы знаете, что нам в эту сторону, сэр? – спросила Элоиза.

- Я этого не знаю.

- Что?! То есть... простите, что, сэр?

- Я не представляю, в какой части леса мы находимся, мисс Миджен, но тропинка имеет обыкновение куда-нибудь вести.

- Но она может завести нас глубже в Лес!

- Безусловно. Впрочем, столь же вероятно и то, что она выведет нас на опушку.

Девушка в шоке посмотрела на него, теряя последнюю надежду.

Снейп сдался:

- Мы движемся на восток, мисс Миджен. Лес расположен западнее замка. Отсюда вывод: шансов, что мы на правильном пути, больше.

- Можно было так и сказать, - проворчал себе под нос Невилл, наклоняясь, чтобы взглянуть на траву у обочины.

- Хотите что-то добавить, мистер Лонгботтом? – сладким голосом поинтересовался Снейп.

Невилл поднял голову.

- Странный вид левкофои здесь растет, - отметил он.

- Как это занимательно, - с сарказмом отозвался Снейп, непринужденно-вежливо отводя низко висящую ветку с пути Элоизы и Падмы. – В Лютом Лесу встречаются разновидности флоры, неизвестные даже самым опытным гербологам, - продолжил он, отказываясь признать наличие у Невилла каких-либо познаний и с такой резкостью выпуская ветвь, что та хлестнула юношу поперек живота.

Они шли, пока внезапный хрип неизвестного хищника не сотряс воздух, заставив ребят сбиться в кучу. Гарри видел, как Снейп инстинктивно тянется за палочкой. Несмотря на прежнюю неучтивость в обращении к Невиллу, зельевар заслонил собой всех учеников.

Ничего не случилось. Выждав с минуту, маленькая группа снова побрела по тропинке.

Невилл, заметил Гарри, продолжал изучать кусты и травы. Должно быть, его слова все-таки заставили Снейпа задуматься, потому что алхимик неожиданно сообщил:

- Воздух здесь влажный и пахнет плесенью. Дайте знать, если увидите в траве грибы. Не вздумайте прикасаться к ним, пока я не установлю, что это безопасно. Здесь могут расти редкие подвиды, незаменимые в некоторых зельях. Нередко последствия их контакта с кожей... плачевны, так что будьте бдительны.

- Только Снейп может углядеть в этом кошмаре что-то положительное, - шепнул Эрни Элоизе.

Гарри улыбнулся.

Прошло еще несколько минут.

- А насколько он велик, этот Лес? – захныкала Падма.

Никто ей не ответил.

- Темнеет, - прошептал Эрни, сделав пару сотен шагов.

И снова ответом стала тишина.

Услыхав крик совы, что пролетела над их головами, раскинув крылья, схватила бегущую мышь и вновь взмыла в небо, ребята громко охнули.

- Я этого чертова Поттера прикончу! - взревел Малфой, проталкиваясь вперед. Он отпихнул локтем Невилла; тот споткнулся о корень и повалился в траву. Подняв голову, гриффиндорец понюхал один из цветков, на которые упал, и скользнул ладонью по его стеблю, чтобы получше рассмотреть бледно-зеленые лепестки.

- Такой же сумасшедший, как и Снейп, - пробурчала Элоиза, и Эрни ухмыльнулся ей в ответ.

Внезапно Невилл поднялся на колени, раздвигая стебли и ковыряясь в земле.

- Чем ты, Гадес тебя побери, занимаешься, Лонгботтом? – прорычал Малфой.

Невилл и ухом не повел, продолжая разрыхлять грунт.

- Ну и свинья ты, - с отвращением сказал Малфой. – Даже представить страшно, что у тебя под ногтями творится.

- Да не трясись так, чистоплюй, - огрызнулся Невилл. – Я к тебе прикасаться не собираюсь!

Остальные изумленно замолчали.

- Как ты меня назвал, жирная задница? – прошипел Малфой; он не мог поверить, что это безобидное посмешище только что посмело ему ответить, но на всякий случай решил добавить еще одно оскорбление.

К неудовольствию Малфоя, Невилл его проигнорировал.

- Ага! – воскликнул он, одной рукой придерживая луковицу и корни, а другой бережно вытаскивая растение из земли.

Радость его сменилось удивлением, когда рядом на колени опустился Снейп.

- Что у нас здесь?

Невилл осторожно отряхнул корни и внимательно осмотрел их. Наконец он поднял глаза на Снейпа.

- Мы не в Лютом Лесу, сэр, - радостно провозгласил он.

- Что?! – возмутился Эрни.

Гарри с большим трудом подавил торжествующую улыбку, хотя ее и нельзя было увидеть.

Невилл поднялся, вытягивая из кармана носовой платок – тот выглядел не слишком свежим, но сгодился, чтобы обмотать корни. Сунув цветок подмышку, гриффиндорец отряхнул руки.

- Лонгботтом! – крикнул Малфой.

Невилл ухмыльнулся.

- Та левкофоя сразу показалась мне неправильной. Вот я и стал приглядываться к растениям. Для такого древнего леса тут маловато разнообразия. Деревья все время одни и те же повторяются. Да и странные они... и земля неподходящая для того, что в ней растет...

- О, ради всего святого... – перебил его Малфой.

- Даже профессор Снейп это заметил, - обиженно возразил Невилл. – Пахнет здесь не так, как должны пахнуть вот эти...

- Конкретнее нельзя? Что с этим цветком? – настаивал Малфой.

- Конкретнее, Малфой, - с достоинством проговорил Невилл, - можно: Fritillaria pontica цветет весной, а не в сентябре. И пробивается она из луковиц. А эта, - он поднял свою находку повыше, - только что распустилась. И корни у нее тоже есть. Она создана кем-то, кто видел такой цветок, но ничего о нем не знает. Кем-то вроде Гарри.

В тот же миг Лес вокруг них растаял.

Гарри сидел на парте, болтая ногами, и улыбался.

- Молодчина, Невилл! – восхитился он.

- Это что, черт возьми, было? – изумленно разглядывая классную комнату, спросил Эрни.

- Это была... э-э... модель, - пояснил Гарри.

- Но ты же нас аппарировал, - пискнула Падма.

- Нет, ты решила, что я вас аппарировал, - ласково поправил ее Гарри.

- Но ты ведь обещал, что нас не расщепит! – настаивала она.

- И ведь не расщепило! – рассмеялся Гарри.

- А как же... Лес? – вмешалась Элоиза.

- Все это время вы находились в классе, - ответил на незаданный вопрос Гарри.

- Но он был таким реальным. Мы трогали растения, вдыхали их запахи. Там пробегали животные...

- Ты вскрыл нашу память? – гневно воскликнул Малфой. – Мерзавец! Воспользовался моим воспоминанием о той отработке...

- Я воспользовался СВОИМ воспоминанием о той отработке, чтобы выстроить модель, - согласился Гарри, - и надеялся, что ты ее узнаешь. Но ваши мысли я не читал – и не собираюсь этого делать без разрешения.

- Но все казалось настоящим, - повторила Падма.

- В каком-то смысле все и было настоящим, - кивнул Гарри. – Физически лес присутствовал – Невилл, у тебя ведь остался цветок? – обернулся к другу он.

Невилл помахал цветком, и поникшие колокольчики закачались из стороны в сторону.

- Лес был настоящим, но неправильным – как уже говорил Невилл, я слишком мало знаю о растениях, чтобы верно воссоздать их. И все-таки вы поверили, хоть и ненадолго.

- А как тебе это удалось? – поинтересовалась Элоиза. – Вряд ли можно все трансфигурировать...

- А в этом мне помогла жизнь среди магглов, - с улыбкой сообщил Гарри шокированным студентам. – Присаживайтесь, я попытаюсь объяснить поподробнее... кстати, если хотите пить, вот сок, - добавил он, указывая на расположенный поблизости поднос с фруктовым соком и горкой пирожных.

Ребята бросились подкрепляться, и только Северус ждал, не двигаясь с места. Гарри видел, что зельевар сгорает от любопытства.

- Я узнал о том, что родился волшебником, в одиннадцать лет, - поведал Гарри, отмечая удивление на лицах у всех, кроме Невилла. – Мне открылся совершенно новый мир. Магия на самом деле существует! Это казалось невероятным, и в то же время я был готов поверить. Для магглов волшебство – это шанс жить вне общепринятых правил: верить в него значит допускать, что невозможное возможно. Представьте, какой шок я испытал, поняв, что магическое общество ограничивает себя едва ли не бóльшим количеством законов, чем магглы! Каждому необходима палочка – даже несмотря на то, что первые выбросы магии у детей спонтанны; нужно назубок знать заклинания, правильно взмахивать рукой при колдовстве и так далее. Обыкновенно с этим просто миришься. Только я больше не хочу, - он отпил ананасового сока, который специально заказал у Добби взамен традиционного тыквенного, желая хорошенько встряхнуть шкалу ценностей студентов.

- Вы, значит, возомнили, будто можете делать все, что заблагорассудится? – ехидно спросил Снейп.

- Не знаю, - честно ответил Гарри, к удивлению ровесников. – Думаю, сперва надо допустить, что в пределах наших возможностей многое, а границы определятся по ходу дела. Тогда и стремление приложить максимум усилий появится. Я не утверждаю, что это будет просто, - сев поудобнее, признал он, - и не уверен, что сработает для каждого, если у них нет необходимых знаний, которые, например, сегодня продемонстрировал Невилл...

- По-вашему, я могу сунуть в зелье все, что угодно, и ожидать положительного результата? – грозно перебил его Снейп.

- Нет, но я готов поспорить, что частица вашей магии, добавленная во время приготовления, увеличивает возможности его применения, потому что изменения качеств ингредиентов вам удаются проще, чем прочим. Именно поэтому зелья, расписанные в учебниках, у каждого выходят по-своему, а ваши всегда оказываются лучше – вы не только сильный маг, но и любите свое дело. Скорее всего, вам нелегко патентовать собственные изобретения, ведь они не всегда срабатывают у других, хотя удачные результаты наверняка повышают вашу репутацию. А вот нахождение правильных компонентов в нужных количествах позволяет без усилий повторять процесс и расходует меньше энергии, чем создание новых снадобий, верно? – обратился к зельевару за подтверждением юноша, и в ответ получил короткий кивок.

Гарри улыбнулся.

- У тебя, должно быть, много сил ушло на колдовство, - робко заметила Падма. – А наши палочки по-прежнему на потолке; значит, ты использовал внутреннюю магию? Свою собственную?

Лицо юноши стало серьезным.

- Это я сглупил, - виновато признался он. – Скольких ошибок в модели удалось бы избежать, используй я магию окружающей среды – она-то точно знает, что и как должно быть на самом деле. Так что и для меня урок оказался важным: знай, когда нужно пользоваться палочкой.

Мальчишка, заметил Снейп, не отрицал, что иллюзия – модель, как назвал ее Поттер – была целиком создана его собственной магией, но, как и раньше, его ответ заставлял думать, будто вопрос исчерпан, а сам в это время уводя их к другой теме. События этой недели доказали, что чертов Мальчик-Который-Выжил не такой уж простачок, как казалось зельевару. Возможно, он просто вырос. Снейп взглянул на Поттера, отмечая, что тот, хоть и коротышка, стал шире в плечах и развил недурную мускулатуру – джинсы натягивались, когда он болтал ногами, очерчивая сильные бедра. Да что же с ним творится?! Ведь он никогда прежде не думал об учениках в сексуальном аспекте! Может, все-таки встретиться с Алексом? Только чтобы сообщить ему, что дальнейшая связь между ними невозможна. Но сначала он проверит, не иссяк ли еще огонь, разгоревшийся вчера в его сердце. В памяти возник извивающийся рядом Алекс, отблески свечи на посеребренной пóтом коже, и его собственная рука, ласкающая... Северус силой заставил себя вернуться к настоящему и скрестил ноги, стремясь укрыть отзыв тела на воспоминание. Мерлин! Всего одна неделя, а его жизнь... грудь свело ожиданием завтрашней встречи, и это тоже было незнакомым чувством: ему так редко приходилось предвкушать и надеяться. Сосредоточившись на продолжающейся беседе, он заметил темную щетину на подбородке Поттера. Да... мальчиком его теперь точно не назовешь. И это – его учитель! Несмотря на всю свою неприязнь к Поттеру, Северусу хотелось учиться. То, что показал ему мальчиш... молодой человек, выглядело слишком заманчиво. Он не верил чепухе, которую Поттер наплел о его, Северуса, магическом потенциале, но если это правда... Зельевар и теперь считался могущественным волшебником: глупо было бы предположить, что завоевать его расположение удастся обещанием силы, и все же...

-...так что обдумайте все это на выходных, - говорил между тем Поттер, и Северус прислушался. – Если хотите продолжать, занятия назначены на вторники в восемь вечера. Просто приходите. Не придете – я пойму, что вам неинтересно, и ни в чем не обвиню. С вопросами обращайтесь ко мне или профессору Дамблдору – в любое время между уроками. И последний момент, который я хотел бы прояснить: в этой комнате все называют друг друга по имени. Я тоже собираюсь учиться, и обращение «профессор» мне не подходит. Мы станем тесно сотрудничать, а в таких условиях фамилии не способствуют товариществу. На уроках профессор Снейп будет Северусом, но там, снаружи, вы, разумеется, вернетесь к официальному обращению. Больше ничего обязательного на моих уроках не предвидится. Если вам на каком-либо этапе не понравится то, что я попрошу сделать, не делайте этого. Но, пожалуйста, обсудите со мной проблему после занятия, потому что я планирую ничего не задавать без повода. С другой стороны, у вас могут найтись идеи поинтереснее моих, и это здорово! Постарайтесь не пропускать занятий – разве что найдется уважительная причина для отсутствия. На этом все; увидимся здесь на следующей неделе!

Он вытянул руку, и лениво кружащиеся под потолком палочки спикировали в нее. Поймав их, Гарри раскрыл ладонь. Вновь поднявшись в воздух, палочки вернулись к своим хозяевам. Со щелчком отворилась дверь. На миг показалось, будто ребятам не хочется уходить, но потом Эрни сказал:

- Спасибо, Гарри, - и направился к выходу, а Падма и Элоиза, в свою очередь выразив благодарность, последовали за ним. Постукивая палочкой по руке, Малфой лениво подошел к двери, мельком оглянулся на Гарри, храня непроницаемый вид, и удалился.

- Подождать тебя, Гарри? – спросил Невилл, с тревогой глядя на профессора Снейпа.

Гарри посмотрел на Северуса. Мужчина поднялся со стула; лицо его, как и у Малфоя, ничего не выражало.

- Поттер, - склонив голову, он покинул комнату.

Гарри улыбнулся про себя. Снейп излучал невероятную силу.

- Идем? – ухмыльнулся он Невиллу, подбирая сумку и вместе с другом выходя из класса.

 

Глубоко задумавшись, Северус шел по коридору к своим комнатам. В душе его вихрем бушевали соблазн, раздражение и возбуждение. Как много бы он сейчас отдал, чтобы предложенное исходило от кого угодно, кроме Поттера! Да и поверишь ли в то, что ему предлагалось? Слова Поттера невозможно не взять под сомнение, и в то же время Северус оказался свидетелем удивительному волшебству. Сотворенному семнадцатилетним сопляком, не видевшим нужды в использовании палочки. Мальчишкой, пробудившим в нем весьма недвусмысленные желания. Было в нем что-то, заставляющее острее воспринимать реальность. Вот и сейчас зельевар весь горел – кожу покалывало, сердце взволнованно билось. А ведь он должен задыхаться от ярости. Откуда у мальчишки такое могущество? Столько знаний и способностей? Чертов Гарри Поттер!

С другой стороны, Северус любил постигать новое. Познание было одним из главных наслаждений в его жизни, копил ли он информацию, шпионя, или учился на собственных ошибках, создавая зелья. Поттер посмел предложить ему увеличить базу знаний, расширить средоточие деятельности, заодно намекнув, что в зельеварении от этого тоже будет польза. Ловко придумал, не поспоришь. Но чего стоило возмутительное утверждение, будто по силе магии он – ровня Альбусу? Мерзавец! Как этот старикашка посмел отправить Северуса в ученики к чертовому Гарри Поттеру, ни словом не обмолвившись с ним об этом? И при чем здесь тот факт, что, зная детали, он никогда бы не появился на уроке, и хитрюга Альбус прекрасно это знает? Разве так поступают по отношению к уважаемому коллеге? К другу?

На портрете, охраняющем вход в его покои, был изображен Эрик Подмухой – вне всякого сомнения, один из самых бесполезных магов за историю человечества. Бестолковый мужичок за свою жизнь отличился лишь однажды - своей необыкновенной преданностью: в 1492 году он погиб, так и не рассказав напавшим на родовой замок волшебникам, где спрятались его сестры. Снейп ценил его верность и не имел повода для жалоб, когда Эрик стоял на страже. Попытки последнего завязать с ним разговор – другое дело: такой человек стал бы Лонгботтому идеальным другом. Северус пробормотал пароль, не обращая внимания на попытки сэра Подмухой разведать, отчего он сегодня так поздно, и влетел в гостиную.

Свернув в пристроенную сбоку кухоньку, он зажег огонь и поставил котелок в раковину. Когда тот наполнился водой, Северус повесил его над пламенем в печи. Магия, конечно, замечательная штука, но хорошо заваренный чай – произведение искусства, и не терпит поспешности. Вытащив коричневый чайник для заварки, чашку и блюдце голубого фарфора – от Споуда, – а также молочник из охлажденного заклинанием буфета, он поставил все это на поднос. Гнев на проделку Альбуса не утихал. С одной стороны, хотелось устроить старику скандал, высказать все, что Снейп думал о его манипуляцях. Спросить, где была голова Альбуса, когда он позволил студенту взять на себя роль преподавателя, не говоря уже о понижении настоящего преподавателя до статуса ученика. Вот только в глубине души он уже принял решение посещать занятия – хоть иногда, чтобы выяснить, что затеял Поттер, а директор, несомненно, не станет ходить вокруг да около и сразу спросит, согласился ли он ходить на уроки. Получив ответ, Дамблдор наверняка скажет, что это к лучшему. Старик слишком хорошо его знает! Лучше, пожалуй, приберечь воинственный пыл на черный день. Северус ухмыльнулся, взмахом палочки окатывая чайник кипящей водой. Он готов был поспорить, что Альбус изрядно растеряется, если зельевар не поспешит к нему в приступе ярости. Ну и пусть!







Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 371. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Логические цифровые микросхемы Более сложные элементы цифровой схемотехники (триггеры, мультиплексоры, декодеры и т.д.) не имеют...

Опухоли яичников в детском и подростковом возрасте Опухоли яичников занимают первое место в структуре опухолей половой системы у девочек и встречаются в возрасте 10 – 16 лет и в период полового созревания...

Способы тактических действий при проведении специальных операций Специальные операции проводятся с применением следующих основных тактических способов действий: охрана...

Искусство подбора персонала. Как оценить человека за час Искусство подбора персонала. Как оценить человека за час...

Характерные черты официально-делового стиля Наиболее характерными чертами официально-делового стиля являются: • лаконичность...

Этапы и алгоритм решения педагогической задачи Технология решения педагогической задачи, так же как и любая другая педагогическая технология должна соответствовать критериям концептуальности, системности, эффективности и воспроизводимости...

Понятие и структура педагогической техники Педагогическая техника представляет собой важнейший инструмент педагогической технологии, поскольку обеспечивает учителю и воспитателю возможность добиться гармонии между содержанием профессиональной деятельности и ее внешним проявлением...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия