Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Страдательный залог. Его образование и способы перевода





to be + Past Participle смыслового глагола

показатель времени, лица и числа

Страдательный залог показывает, что подлежащее пассивно, т.е. оно подвергается действию со стороны другого лица или предмета.

Страдательный залог можно переводить на русский язык:

1) возвратным глаголом с окончанием “-ся”

One form of energy is transformed into another.

Одна форма энергии превращается в другую.

2) неопределенно-личным предложением с глаголом в третьем лице множественного числа действительного залога

This system of measurement is called the metric system.

Эту систему измерения называют метрической системой.

3) глаголом “быть” (в прошедшем или будущем времени) и краткой формой причастия страдательного залога

The law of conservation of matter was discovered by Lomonosov.

Закон сохранения материи был открыт Ломоносовым.

Примечания:

1. Страдательный залог с подлежащим it переводится неопределенно-личным предложением:

it was thought … ‑ Думали, полагали …

It is known … ‑ Известно …

2. Если за сказуемым в страдательном залоге стоит дополнение с предлогом "by" (обозначает лицо или предмет, воздействующее на подлежащее) или "with" (обозначает инструмент или орудие труда), то это дополнение можно переводить:

а) творительным падежом при сохранении формы страдательного залога сказуемого;

б) именительным падежом, при этом сказуемое английского предложения передается глаголом в действительном залоге.

Three basic laws of motion were discovered by Newton.

Три основных закона движения были открыты Ньютоном.

Ньютон открыл три основных закона движения.

3. Подлежащее английского предложения при сказуемом в страдательном залоге можно переводить существительным или местоимением как в именительном, так и в косвенном падеже (как правило, винительном или дательном).

The scientists were offered new themes for research.

Ученым предложили новые темы для научной работы.

He is asked to show the results of his experiment.

Его просят показать результаты эксперимента.

 

4. Если за сказуемым в страдательном залоге стоит предлог, не относящийся к последующим словам, то при переводе на русский язык этот предлог ставится перед подлежащим.

  II  
This law is often referred to in physics.

На этот закон часто ссылаются в физике.

 

К наиболее часто употребляемым в страдательном залоге глаголам, требующим предложного дополнения, относятся:

to act on (upon) – действовать на

to depend on – зависеть от

to insist on – настаивать на

to refer to – ссылаться на

to rely on (upon) – полагаться на

to send for – посылать за

to speak about -

to talk about –

to think of – думать о

to work at – работать над

 

5. В английском языке имеется ряд глаголов, которые являются переходными, т.е. требуют прямого дополнения, в то время как соответствующие русские глаголы являются непереходными и требуют предложного дополнения. К таким глаголам относятся:

 

to affect (somebody, something) влиять (на кого-нибудь, на что-нибудь)
to answer (something) отвечать (на что-нибудь)
to approach (something) подходить к чему-либо, рассматривать что-либо
to follow (somebody, something) следовать (за кем-нибудь, за чем-нибудь)
to influence (somebody, something) влиять (на кого-нибудь, на что-нибудь)
to watch (somebody, something) следить (за кем-нибудь, за чем-нибудь)

 

The results were affected by the presence of impurities.

На результаты повлияло присутствие примесей.


Таблица 10







Дата добавления: 2015-08-30; просмотров: 420. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...


Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...


Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Характерные черты немецкой классической философии 1. Особое понимание роли философии в истории человечества, в развитии мировой культуры. Классические немецкие философы полагали, что философия призвана быть критической совестью культуры, «душой» культуры. 2. Исследовались не только человеческая...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит...

Кран машиниста усл. № 394 – назначение и устройство Кран машиниста условный номер 394 предназначен для управления тормозами поезда...

Роль органов чувств в ориентировке слепых Процесс ориентации протекает на основе совместной, интегративной деятельности сохранных анализаторов, каждый из которых при определенных объективных условиях может выступать как ведущий...

Лечебно-охранительный режим, его элементы и значение.   Терапевтическое воздействие на пациента подразумевает не только использование всех видов лечения, но и применение лечебно-охранительного режима – соблюдение условий поведения, способствующих выздоровлению...

Тема: Кинематика поступательного и вращательного движения. 1. Твердое тело начинает вращаться вокруг оси Z с угловой скоростью, проекция которой изменяется со временем 1. Твердое тело начинает вращаться вокруг оси Z с угловой скоростью...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия