Лекция № 13. Синтаксис
Синтаксис - термин, употребляемый в языкознании в трёх значениях (Алефиренко 2007:332): Синтаксис - структурный уровень языковой системы, назначением которого является формальная организация речемыслительной деятельности. Иначе говоря, - это те возможности, которые предоставляет говорящему система языка для построения более или менее связного высказывания. Синтаксис - это также вся система грамматических свойств тех единиц, которые участвуют в порождении речемыслительного акта. Синтаксис - это раздел грамматики, изучающий закономерности образования и функционирования единиц, формирующих высказывание. Единицами синтаксического строя языка являются: форма слова (минимальная синтаксическая единица), словосочетание, простое предложение, сложное предложение, сверхфразовое единство, текст. Словосочетание - это конструкция, возникающая на основе связи главного и зависимого слов. Существует несколько точек зрения на природу и сущность словосочетания. Однако в учебной литературе господствует точка зрения видного русского лингвиста А.А.Шахматова, предложившего считать словосочетанием только непредикативные объединения слов, т.е. объединение слов играет на скрипке - словосочетание, а объединение слов мальчик играет - нет, поскольку здесь присутствует предикативность (факта "приписывания" окружающей действительности определённого состояния, свойства, наличия определённой ситуации). В.В.Виноградов сформулировал 3 основных признака словосочетания: 1) словосочетание образуют знаменательные слова, находящиеся между собой в подчинительной связи и выражающие определённые синтаксические отношения; 2) словосочетание служит средством номинации, но лишено интонации и модально-временного плана; 3) в систему коммуникативных средств языка слово входи только в составе предложения. Виды словосочетаний: 1) выделяют простые и сложные словосочетания: простыми являются словосочетания, состоящие из 2-х знаменательных слов, объединённых одним типом подчинительной связи (примыкание, управление, согласование) - красное платье, выше звёзд, бежать быстро; сложными называют словосочетания, состоящие из 3-х и более компонентов, объединённых различными видами подчинительной связи - ласковая улыбка матери, смело ответить сопернику; 2) по признаку частеречной принадлежности главного слова выделяют: а) именные, когда в роли главного слова выступает именная ЧР (высокий дом, третий по росту); б) глагольные (слушать учителя, нестись стрелой); в) наречные (высоко в небе); 3) по признаку лексико-семантической самостоятельности компонентов словосочетания выделяют: членимые или синтаксически свободные словосочетания, если каждое слово в их составе может функционировать в качестве самостоятельного члена предложения (пыльная дорога); нечленимые или синтаксически несвободные, если один из компонентов словосочетания не может выступать отдельным и самостоятельным членом предложения, а только в сочетании с другим словом, дополняющим его значение и функции (начал решать задачу, хотел стать учителем). Типы подчинительной связи в словосочетании:
1. Согласование - тип подчинительной связи, при которой грамматические формы зависимого компонента уподобляются грамматическим формам главного компонента: например, в словосочетании весёлая вдова главным словом является существительное вдова, которое имеет в данном контексте форму, выражающую грамматические значения ед.ч., ж.р., им. п. - те же самые значения реализованы в зависимой словоформе весёлая. 2. Управление - тип подчинительной связи, при которой грамматические формы зависимого компонента не совпадают с грамматическими формами главного, но обусловливаются последними: например, в сочетании выше звёзд главный компонент выше реализует грамматическое значение сравнительной степени сравнения наречий, которое, естественно, не может быть отражено в грамматической форме зависимого существительного, но обусловливает форму существительного, отражающую грамматическое значение родительного падежа. 3. Примыкание - тип подчинительной связи, при которой зависимое слово, будучи неизменяемым, присоединяется к стрежневому компоненту по смыслу: видеть далеко, сидеть сгорбившись. В предыдущих разделах мы сталкивались с парными терминами, один из которых принадлежал сфере языка (так называемые единицы эмического уровня) - фонема, морфема, лексема и т.д., а другой - области речи (так называемые единицы этического уровня) - аллофон, морф (или алломорф), аллолекс и т.д. На уровне синтаксиса мы встречаемся с тем же парным противопоставлением предложения как единицы языка и высказывания как единицы речи. С таких позиций предложение может быть определено как синтаксическое построение, выражающее предикацию и состоящее из одного или нескольких слов. Высказывание же определяется как отрезок речи, обладающий интонационной и относительной смысловой законченностью, который функционирует как коммуникативная единица. Высказыванию будет посвящена отдельная лекция, а в данном месте изложения просто рассмотрим на коротком примере. Сопоставим предложение Я тебя там вчера не видела и высказывание Я тебя там вчера не видела. Содержание предложения можно свести к следующему: говорящий констатирует отсутствие собеседника в неком месте в день, предшествующий дню, когда происходит разговор. Содержание же аналогичного высказывания несомненно богаче: во-первых, слушающий и говорящий знают, о каком месте идёт речь, и, следовательно, точно знают, что значит "там", во-вторых, высказывание может выражать различные эмоциональные отношения говорящего, как к собеседнику, так и к ситуации в целом - сомнение, угрозу, провокацию, которые могут быть выражены, как интонационно, так и при помощи кинестетических средств (взглядом, мимикой. позой). Итак, вернёмся к предложению. Основополагающим признаком предложения является предикативность, определяемая как отнесение содержания предложения к действительности, устанавливаемое и выражаемое говорящим. Например, если мы будем рассматривать словосочетание доброе утро, то никакой предикативности не увидим, поскольку через данное сочетание "не просвечивает" говорящий, оно не связано с каким-либо временем, местом, ситуацией. А если мы рассмотрим конструкцию Доброе утро!, то предикативность налицо - ясно, что эта конструкция предполагает говорящего, приписывающего данному состоянию мира свойство быть добрым и констатирующего факт собственного пробуждения и своё желание приветствовать других людей в данной ситуации. Конкретная языковая форма реализации категории предикативности называется предикацией. Выделяют первичную и вторичную предикацию. Так, первичная предикация реализуется, прежде всего, личными глагольными формами (Он встал. The man got home (англ.). Anne va à la gare (франц.)). Вторичная предикация реализуется на уровне предложения в следующих словосочетаниях: а) инфинитивных предикативных: for Anne to go, Она всё думала: приходить или не приходить завтра; б) герундиальных и причастных предикативных: укрывшись шалью, подаренной дочерью, his being later (англ.), ayant dit cela, le voyant pour la première fois (франц.); в) абсолютно предикативных: all things considered (англ.), toutes les précautions prises (франц.). Двусоставное предложение – предложение, в котором оба члена предикативной синтагмы выражены отдельными лексемами: Маша пришла. Односоставное предложение – предложение, в котором оба элемента предикативной синтагмы выражены одной лексемой: Вечереет. Двусоставные предложения делятся на: 1) нераспространённые – налицо только одна предикативная синтагма; 2) распространённые; 3) простые – когда в качестве определяющих налицо только лексемы или лексикализованные сочетания; 4) осложнённые, когда имеются обособленные обороты (причастные, деепричастные) 5) сложные – когда имеется несколько предикативных синтагм. Односоставные предложения делятся на две группы: предложения на базе сказуемого и предложения на базе подлежащего. Среди односоставных предложений на основе сказуемого различают: 1) безличные (Светает. Морозило.); 2) неопределённо-личные (Коней на переправе не меняют); 3) обобщённо-личные (Поспешишь – людей насмешишь); 4) императивные (Молчать! Пошёл вон!). Среди односоставных предложений на базе подлежащего выделяют: 1) бытийные (Шёпот. Робкое дыханье.); 2) назывные (Бакалея. Гастроном.); 3) указательные (Вот эта улица.); 4) восклицательные (Пожар! Беда!).
|