Наиболее Часто Употребляемые Сокращения
aband
| abandoned
| покинуто, оставлено
| abt
| about
| около
| achd
| anchored
| встал на якорь
| adds
| address
| адрес
| agnst
| against
| против
| a/m
| above/mentioned
| вышеупомянутый
| a/n
| above/named
| вышеупомянутый
| approx
| approximately
| приблизительно
| arrl
| arrival
| прибытие
| art
| arbitration
| арбитраж
| att
| attention
| внимание
| aw
| above water
| выше уровня воды
| bet
| between
| между
| B/l; B/lading
| Bill of lading
| коносамент
| b/r
| broken and repaired
| сломан и отремонтирован
| brk(n)
| broken
| сломан
| BRGD(S)
| best regards
| С уважением
| c.
| case
| случай; ящик
| can; cancl
| cancel
| отменять
| canclg
| canceling
| отмена, канцеллинг
| Capt; cpt
| captain
| капитан
| cf
| cubic foot
| кубический фут
| cfm
| cubic feet per minute
| кубических футов в минуту
| cgo
| cargo
| груз
| ch
| cargo hold
| грузовой трюм
| Chr(s)
| Charterer(s)
| фрахтователь
| Cl
| Clause
| условие, пункт, оговорка
| Cm; m3
| cubic metre
| кубический метр
| cmcd
| commenced
| начато
| cmpltd
| completed
| завершено; заполнено
| cnee
| consignee
| грузополучатель
| c/o
| care of
| в адрес; по адресу
| Co.
| company
| компания
| C/P
| Charter party
| чартер
| CW
| hundredweight
| центнер
| cy
| capacity
| вместимость, мощность
| d; drf
| draught; draft
| осадка
| dbl
| double
| двойной
| dd
| dated
| датировано, от…числа
| dep; dpt
| departure
| отход
| dg(s)
| degree(s)
| градус(ы)
| d.o.
| dangerous cargo on deck
| опасный груз на палубе
| DO
| diesel oil
| дизельное топливо
| drlct
| derelict
| судно, оставленное людьми
| d.s.
| document signed
| документ подписан
| Dw; dwt
| deadweight
| дедвейт
| EE
| errors excepted
| ошибки исключаются
| Encl.
| Enclosures; enclosed
| приложения; прилагается
| EOM
| end of month
| конец месяца
| ER
| engine room
| машинное отделение (МО)
| ETA
| expected time of arrival
| предполагаемое время прибытия
| ETD
| expected time of departure
| предполагаемое время отхода
| ETS
| expected time of sailing
| предполагаемое время отхода
| exp
| expected
| предполагается, ожидается
| ext
| extra
| дополнительно
| excl
| excluding
| исключая
| fct(l)
| forecastle
| бак
| Fm; fr
| from
| от, из
| FO
| fuel oil
| тяжелое топливо
| frt
| freight
| фрахт; груз
| ft
| foot
| фут
| fwd
| forward
| вперед; нос, носовой
| ga
| gang
| бригада
| gc
| general cargo
| генеральный груз
| GT
| gross tonnage
| валовая вместимость
| ha
| hatch
| люк
| hbr
| harbour
| гавань, порт
| h.p.
| horse power
| лошадиная сила, л.с.
| hr(s)
| hour(s)
| час(ы)
| hu
| hull
| корпус
| IFO
| intermittent fuel oil
| тяжелое топливо, мазут
| in
| inch
| дюйм
| indm
| indemnity
| возмещение, компенсация
| info
| information
| информация
| inp
| if not possible
| если невозможно
| ins
| insurance
| страхование
| inst
| instant (лат.)
| сего месяца
| inv
| invoice
| счет, фактура
| inves
| investigation
| расследование
| iwo
| in way of
| в районе
| kg
| kilogram
| килограмм
| L & D
| loss and damage
| убытки и ущерб
| l & u
| loading and unloading
| погрузка и разгрузка
| lb.
| libra (лат.)
| фунт
| L/c
| Letter of credit
| аккредитив
| lkg and bkg
| leakage and breakage
| течь и поломка
| lube
| lubricate
| смазывать
| luboil
| lubricating oil
| смазочное масло
| lvg
| leaving
| выхожу, покидаю
| MDO
| marine diesel oil
| морское дизельное топливо
| M/E
| main engine
| главный двигатель (ГД)
| mge
| message
| сообщение
| m/l
| more or less
| более или менее
| MR
| Mate’s receipt
| штурманская расписка
| mstr
| master
| капитан
| mt
| metric ton
| метрическая тонна
| n/a
| not available
| отсутствует
| n/arr
| on arrival
| по прибытию
| nbr
| number
| номер
| n/brd
| on board
| на борту
| No
| number
| номер
| np or d
| no place or date
| место и дата не указаны
| NT
| nett tonnage
| чистая вместимость
| ntfy
| notify
| уведомлять
| oa
| on account
| в счет; за счет
| OB
| on board
| на борту
| OD
| on deck
| на палубе
| onbrd
| on board
| на борту
| OR
| on request
| по требованию
| owr
| owner
| владелец
| P & I (Club)
| Protection and indemnity Club
| Клуб общества взаимного страхования
| part
| partial
| частичный
| pcl
| parcel
| партия, частичный
| PL
| partial loss
| частичная гибель
| pls cfm
| please confirm
| прошу подтвердить
| POC
| port of call
| порт захода
| POD
| port of departure
| порт отхода
| P/S
| port/starboard
| левый/ правый (борт)
| pse adv
| please advise
| прошу сообщить
| rc(p)t
| receipt
| расписка
| rcvd
| received
| получено
| Re
| regarding
| касательно; тема
| reylet
| in reply to your letter
| в ответ на ваше письмо
| reyourtel
| referring to your telex
| ссылаясь на ваш телекс
| RGDS
| regards
| С уважением
| rply
| reply
| ответ
| sd
| same day
| того же числа
| sgd
| signed
| подписано
| SO
| shipping order
| погрузочный ордер
| sq.ft.
| square foot
| квадратный фут
| sq.m.
| square metre
| квадратный метр
| T & P
| theft and pilferage
| кражи и хищения
| temp
| temperature
| температура
| tks
| thanks
| благодарю
| tmrw
| tomorrow
| завтра
| tn(s)
| ton(s)
| тонн
| tob
| total on board
| всего на борту
| tph
| tons per hour
| тонн в час
| ttl
| total
| итого, всего
| TW
| total weight
| общий вес
| U
| you
| вы
| ucb
| unless caused by
| если не вследствие…
| ult
| ultimo (лат.)
| прошлого месяца
| UW(s)
| underwriter(s)
| страховщик(и)
| vsl
| vessel
| судно
| WAR
| with all risks
| включая все риски
| WL
| water line
| ватерлиния
| w/out
| without
| без
| WP
| weather permitting
| при условии благоприятной погоды
| Yr
| your
| ваш
| yours
| your port
| ваш порт
|
Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...
|
Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...
|
Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...
|
Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...
|
Характерные черты официально-делового стиля Наиболее характерными чертами официально-делового стиля являются:
• лаконичность...
Этапы и алгоритм решения педагогической задачи Технология решения педагогической задачи, так же как и любая другая педагогическая технология должна соответствовать критериям концептуальности, системности, эффективности и воспроизводимости...
Понятие и структура педагогической техники Педагогическая техника представляет собой важнейший инструмент педагогической технологии, поскольку обеспечивает учителю и воспитателю возможность добиться гармонии между содержанием профессиональной деятельности и ее внешним проявлением...
|
Интуитивное мышление Мышление — это психический процесс, обеспечивающий познание сущности предметов и явлений и самого субъекта...
Объект, субъект, предмет, цели и задачи управления персоналом Социальная система организации делится на две основные подсистемы: управляющую и управляемую...
Законы Генри, Дальтона, Сеченова. Применение этих законов при лечении кессонной болезни, лечении в барокамере и исследовании электролитного состава крови Закон Генри:
Количество газа, растворенного при данной температуре в определенном объеме жидкости, при равновесии прямо пропорциональны давлению газа...
|
|