Студопедия — Глава 27. День спустя я подходила к банку тел, как будто возвращаясь в ночной кошмар
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Глава 27. День спустя я подходила к банку тел, как будто возвращаясь в ночной кошмар






 

День спустя я подходила к банку тел, как будто возвращаясь в ночной кошмар. Я думала об этом месте так много раз и с таким ужасом и страхом, задаваясь вопросом, была ли внутри Хелена, мой брат, был ли Старик. Я тогда боялась. Хелена предупредила, что они убьют меня, так что я сбежала.

Теперь всё изменилось. Теперь я была готова. Теперь у меня имелась резервная копия.

Но они держали дистанцию, как и планировалась. Размером с половину рисового зернышка, в мой карман было вшито маленькое аварийное устройство. Мы решились на трехэтапный ход действий. И стадия один состояли из одного человека — меня.

Когда я подошла к высоким двойным дверям, улыбка швейцара потухла. Она наоборот начали изгибаться вниз, и возник хмурый взгляд, с моим приближением. Он выглядел напугано, или из-за моего исковерканного, перешитого лица или потому что признал меня.

Возможно, я стала знаменитостью. Я чуть не засмеялась.

Мне пришлось самой открывать себе дверь, пока швейцар уставился на меня. Я, обернувшись, продолжала смотреть на него, даже когда шла через портал.

Как только я зашла внутрь, пришел следующий охранник и провел по мне датчиком по поиску оружия. Мое аварийное устройство, как и было рассчитано, прошло этот тест.

— У меня нет оружия, — сказала я, — кроме моего огромного рта.

Охранник казался вполне довольным.

Мистер Тинненбаум выскочил из своего офиса и приказал:

— Схватите её!

Охранник скрутил мои руки за спиной и держал меня.

— Так вы сменили тела, как я понимаю, — сказала я Тинненбауму, — Что случилось, тело Лии стало слишком скучным для вас?

Он нахмурился.

Я невинно расширила глаза.

— Вы знаете, когда я была здесь в первый раз, все так улыбались.

Дорис вышла из своего офиса.

— Что ты здесь делаешь?

— Ах, Дорис. Это лицо подходит вам намного больше, чем Брионы, — сказала я.

— Говоря о лицах, — она сжала мои щеки одной рукой, — Все робота, которую мы провели над твоим, потрачена впустую.

Я резко дернула головой.

— Теперь нам не хватает только Родни, и трио будет в полном составе.

Тинненбаум вгляделся в мое лицо.

— Ты выглядишь ужасно. Что тебе надо?

— Я хочу видеть его, — ответила я, — Старика.

Дорис и Тинненбаум обменялись взглядами. Она покачала головой. Их замедленная реакция только подтверждала мне, что он был там. Я знала, чего им известно не было: Старик умрет, чтобы увидеть меня.

— Я подожду, — сказала я.

 

Пятнадцать минут спустя охранник и Тинненбаум проводили меня вверх к лифту и затем вниз по длинному, закрученному коридору. Это не было похоже на путь к офису
Генерального директора. Я остановилась

— Куда вы мен ведёте? — спросила я.

— Ты хотела видеть его, — сказал Тинненбаум.

— Его офис здесь?

— Он любит делать всё по-своему.

Мне это не нравилось. В итоге мы пришли к металлической двери. Тинненбаум заговорил с невидимой панелью на стене.

— Она здесь, сэр.

Дверь соскользнула в сторону, исчезая в стене. Внутри было темно, почти полная темень, но маленький свет сверху светил вниз прямо на нас, пока мы стояли в проходе.

— Войди, — сказал голос. Я признала металлический синтезируемый голос Старика.

— Сэр? — сказал Тинненбаум.

— Оставьте её.

Охранник отпустил меня.

— Мы будем снаружи, — сказал Тинненбаум.

Дверь медленно закрылась, делая все ещё темнее. Я слышала шаги. Они звучали как издалека. Эта комната, наверное, очень большая, по размерам больше, чем какой-нибудь офис или конференц-зал. Я увидела пятно света до того как заметила что-то ещё, как жуткий маяк в конце комнаты. Пока оно приближалось, я видела, что эта была электронная маска, которую носил Старик. Предоставленное лицо не было человеческим

Это была змеиная голова. С гладкой чешуей и громадными темными глазами. Разветвленный красно-черный язык шевелился наружи.

Моё сердцебиения билось так сильно, что стало больно. Я просунула руку в свой карман и нажала бесшумную кнопку тревоги, чтобы сообщить остальным, я вычислила Старика. Теперь все что я должна была делать — это тянуть.

— Почему пришла сейчас? — спросил он, — Ты должны была прибыть в другой день, с остальными девочками и мальчиками.

— Я хочу предложить сделку.

— Сделку? Какую сделку? — змея открыла свою пасть, показывая клыки.

Выбранное изображение Старика было таким, чтобы напугать меня. Я изо всех сил старалась сохранять в голосе уверенность.

— Моя жизнь за моего брата.

— Тайлер?

— Да, — я ждала его реакции, подтверждающую мою догадку, что Тайлер находился где-то там.

— Не знаю, насколько эта идея хороша. Как мне знать, что ты не сбежишь?

— Я уверенна, вы найдёте способ, как удержать меня.

Лицо внезапно поменялось на женщину в болезненной агонии. Это перехватило моё дыхание. Он смеялся.

— Кто это? — спросила я. Женщина кричала и рыдала.

— Просто печальная леди. Мне кажется, кто-то убил её детей, — сказал он, — Возможно её муж.

— Это ужасно, — прошептала я.

— Но мы не говорим о ней, мы говорим о Тайлере.

Я вздрагивала, просто слыша, как его стальной голо повторяет имя моего брата.

— Если вы приведете его, и я его увижу, то я отдам свою жизнь взамен на него.

— Твое тело вместо него?

— Да.

— Это не совсем справедливо. Он моложе.

— Но он не так хорош.

— Отличный довод.

Лицо изменилось на женщину, которая попала в тюрьму после отравления своей семьи.

— Вы могли это остановить? — спросила я.

— Мне нравится твое мужество, Кэлли. Я принимаю твое предложение.

— Принимаете?

— Да. Но я не приведу его сюда. Ты просто поверишь мне на слово по тому пункту.

Теперь была моя очередь.

— Это не совсем справедливо.

— Я не думаю, что “базар” должен участвовать в разговоре.

— Да, это так, — сказала я, — Но вы первый начали.

— Ты умная. Я этим восхищаюсь.

— Вы должны будете что-то мне дать.

— Что? — спросил он, — Что ты думаешь, будет справедливым?

— Снимите вашу маску, — сказала я спокойно.

На момент он притих. Лицо женщины замерло.

— Снять её?

— Да, — сказала я, — Дайте мне увидеть ваше настоящее лицо.

Он изменил маску на лицо известного пантомима, полностью в гриме.

— Вот оно.

— Я так не думаю.

— Это лучшее из чего ты получишь.

— Тогда сделка сорвется.

Старик делает паузу. Когда он снова начинает говорить, его голос кажется более уверенным.

— Я могу и не заключать с тобой сделку.

— Но разница в том, что я свое слово сдержу. Так что если мы придем к соглашению, то я у вас буду добровольно. Навсегда. Меня, на брата, и я один раз посмотрю на ваше лицо. Это — всё.

— Ты всё ещё не понимаешь, что ты не в тех условиях здесь, со мной и моими людьми, — он сделал паузу и посмотрел вниз, — Ты делаешь это потому что, так сильно его любишь? — спрашивает Старик.

— Я — всё что у него есть.

Все лица которые я уде видела, опять промелькнули по нем, в быстрой последовательности, слева направо. Теперь с начала до конца, прокручиваясь. Потом все эпизоды смешались, и быстро мелькали лица: военный преступник, серийный убийца, затем пострадавший от ожогов, и женщина, рыдающая, от какой-то невыносимой боли.

Теперь образ распался на четыре части, завертевшись и взбаламутившись, пока не стал похож на ужасное месиво, и после того как издавать мерзкий вопль, в комнате повисла неестественная тишина. Мое порывистое дыхание было единственным, что я слышала.

— Это — то чего ты хочешь Кэлли? Ты хочешь увидеть меня настоящего?

— Вас настоящего, но не электронный коллаж.

— Настоящий я, — голос был тихим. Смиренно.

— Да, — выдохнула я.

— Хорошо.

Его лицо потускнело и потухло со звуком металлического щелчка.

Я ждала в темноте.

 

Глава

Я слышала шаги Старика, подходившего ближе, но он не говорил. Он стоял возле меня? Не было слышно дыхания. И это меня обескуражило. Он сфальсифицировал шаги. Это были электрические и синтезирующие звуки, как и его голос. Это был человек, играющий с иллюзиями, и он не подходил ко мне.

Он ушел.

Здесь, в темноте, находились только я и гнетущая тишина.

Я подступила к светочувствительному датчику, который обнаружила ранее, и нажала на него ладонью. Свет осветил всю комнату, высвечивая все уголки, и доказывая, что да, я была здесь сама.

Я обернулась и увидела монитор, установленный сверху на стене. Оно отображало хаос в фойе. Команда маршалов нападала, проводила аресты, и уводила служащих банка тел.

Стадия вторая. Я снова нажала на кнопку тревоги в кармане.

— Он ушел! — закричала я.

Два подстраховывающих маршала, которые ждали меня снаружи, ворвались в комнату.

— В какую сторону он пошёл, — спросил один из них.

— Я не знаю, не видела.

У комнаты было ещё три выхода, кроме того что был позади меня. Старик мог воспользоваться любым из них. Старший маршал пошёл к первой двери, другой ко второй, а я открыла третью. Я увидела небольшую прихожую, которая приводила к двум банковским лифтам. Шум от них подсказал мне, что они оба работали, но нельзя было увидеть какого-либо проблеска, чтобы точно сказать двигались они вверх или вниз. Я нажала на кнопку и вошла в первый, который пришёл. Я поехала на нем в низ, под первый этаж, в гаражный отсек.

Я забежала в слабо освещенный гаражный этаж, ища Старика. Большое количество высококачественных автомобилей было припарковано возле лифтов, менее качественные — автомобили служащих пониже, в глубине гаража. Я наклонилась, чтобы заметить его ноги из-под автомобилей, но ничего не увидела. Я хотела найти Старика и сорвать его маску с лица, оставляя его полностью раскрытым.

Я остановилась и прислушалась. Возможно, он прятался. Мне нужна была минута, чтобы утихомирить своё собственное дыхание. Шорох, скрип от шагов. Я обернулась и увидела кого-то в тенях, напротив стены, того кто прятался за бампером внедорожника.

Я побежала туда. Здесь было неосвещенное место. Неизвестный убежал далеко от меня, но был загнан в угол. Когда он добрался до конца стенки, то плюхнулся на корточки.

Это был Терри, медбрат, который пользовался карандашом для глаз. Он плакал.

— Котенок, не давай им арестовывать меня, — сказал он, — Мне нельзя в тюрьму.

— Помоги мне, и посмотрим, чем я смогу помочь.

Я положила руку ему под локоть, и подняла парня на ноги.

— Где может прятаться Старик?

— Он бы не прятался. Он бы просто уехал.

— Какая из машин его?

— Не машина, — его красивые глаза начали осматриваться — вертолет.

 

 

Терри и я мчались вверх по лестнице к крыше. Я была рассерженна на себя, за то что сразу не подумала о верто-транспорте.

— Не думал, что этот день настанет, — черный макияж потек по его щёкам.

— Теперь думаю, ты можешь быть свободным.

Мы врываемся в последнюю дверь, которая привела нас к крыше и попали в холод. Громкий звук от кружащихся лопастей и резкие порывы воздуха ударили нам по лицам, как пощечины. Мы прищурились, наши волосы хлестали нам по лицу, и я с Терри увидели черный вертолет, находящийся на посадочной площадке, приблизительно в двадцати метрах от нас. Ещё не в воздухе.

Через небольшое окно я увидела, что Старик сидит позади пилота, отводя взгляд. Я побежала к вертушке, низко наклоняясь, чтобы не попасть под удар. Пилот подвинулся к Старику и тот повернулся ко мне.

Его лицо было, как лицо у мумии из ужасов.

Я поднялась на полосковое шасси, схватила ручку от двери и распахнула её. Старик наклонился, чтобы закрыть дверь, и я схватила его за руку.

Я крепко ухватилась за дверную раму, и взяла Старика за рукав от пальто. Что-то резко упало с сиденья возле него, кто-то был в сумке. Я не могла точно сказать размер или пол, или даже жив этот неизвестный. Терри был сзади меня, не на расстоянии. Тут только я боролась со Стариком.

Я уже до половины вытащила его с вертолета. Подобралась к краю маски.

— Что вы скрываете? — зло вопила я.

 

 

— Что происходит? — спросила высокая блондинка, — Нам сказали быть здесь.

— Кто вам сказал? — спросил сенатор, поднеся микрофон к её лицу.

— Он сказал, — темноволосый мальчик указал — Тинненбаум.

— Я такого не говорил, — ответил тот.

Старший съемщик мальчишеского тела кивнул:

— О, да. Именно это вы и сделали дорогой человек. Спецпоказ был сделан на вашем Главном канале, и вы сказали, что мы все должны вернуться к банку тел, так как появились какие-то проблемы с нашими деньгами.

— Я заплатила слишком много, чтобы мое приключение в молодость прошло так быстро, — сказала блондинка, — Но если есть какие-то проблемы, то давайте разберемся с ними, хорошо?

Я посмотрел на Лорен. Она улыбалась. Наш фальшивый Спецпоказ сработал. Еще больше съемщиков заходили в прихожую, с теми же обескураженными лицами.

Уровень шума становился невыносимым, когда наделенные правами арендаторы, Эндеры требовали ответы на вопросы.

Из толпы лиц было одно знакомое. Мэдисон. Её длинные сережки свисали под светлой боб-прической, пока она пробиралась к нам в центр вестибюля. Я положил руку ей на плечи и столкнулся с сенатором Боном.

— Это — Мэдисон, — сказал я сенатору, — Она хочет сделать объявление.

Сенатор пожал ей руку.

— Где Трэкс? — спросила Мэдисон.

Специалист Эндеров, с гнетущим шоком поднялся, его руки просто поникли.

— Давай, красавчик, отведи меня к моему телу, — сказала Мэдисон.

 

 

Маршал не надел на Трэкса наручники, но придерживал его за руки. Он следовал за специалистом как тень, когда тот возглавил группу, идущую через коридоры, в недра Банка Тел. Здесь были я, Мэдисон, Лорен, её доверенный и сенатор Бон, с операторской группой, снимающей весь наш путь. Сзади нас шло много бабушек и дедушек, и ещё больше, шумных съемщиков в их подростковых телах.

Мы, наконец, дошли до комнаты, в которой я никогда раньше не была. Трэкс назвал её приемной. Это был большой зал, который напоминал ICU, с медсестрами в центре. От центра, как цветочные лепестки, были расставлены кресла, и на каждом был пожилой съемщик. Наверное, их было больше чем сто, все с закрытыми глазами, и трубками, вставленными им сзади в головы, которые присоединялись их к компьютерам.

Медсестры были потрясены, увидев нас, но сотрудничали, возможно, из-за присутствия сенатора и камер. Некоторые съемщики наверняка были там около двух месяцев, судя по их волосам и выросшим бородам. Они все были в возрасте где-то от 80 — 150 лет.

Мэдисон, со своими длинными ногами, оказалась крупной женщиной приблизительно 125 лет, и также была с закрытыми глазами. Как и другие съемщики, она была одета в больничный халат и была укутана в одеяло до талии.

Мэдисон указала на тело и сказала Трэксу.

— Теперь будь молодцом и верни меня в мое старое, толстое тело. Оно может и не очень, но всё-таки моё.

Он выбрал кресло для Мэдисон, пошел к станции медсестер и опустил руки на вертикальную клавиатуру. Трэкс начал нажимать на ряд кнопок, настаивая процесс. Я проследила за его взглядом. Я проследила за его взглядом и увидела круглый компьютерный экран висевший прямо перед ним, ближе к потолку. Огоньки несколько минут постепенно загорались. А затем и огоньки и все звуки остановились.

Казалось, что все в комнате затаили дыхания, настолько было тихо. И тогда крупная женщина в глубоком кресле открыла глаза. Трэкс подошел к ней и дотронулся до плеча.

— Всё в порядке? — спросил её он.

Она покачала головой, как будто отмахиваясь ото сна.

— Никогда не было так хорошо.

Она ждала, пока он отцепит все трубки и затем села.

— Привет, Кэлли девочка. Это — настоящая я. Рианнон.

Я улыбнулась ей.

Настоящая Мэдисон, тинэйджерский донор, упала на стул с закрытыми глазами. Она дергалась как кошка, которой снится кошмар. И потоп открыла глаза. Она была немного растерянной, её светлый боб, свисал ей на лицо. Она села.

— Где я? — сказала она мягким голосом. Девушка огляделась, — Кто все эти люди?

Её голос можно было узнать, но он был уже другим.

Рианнон наклонилась вперед и положила руку на плечи Мэдисон.

— Все хорошо, дорогая, ты вернулась в Прайм. Твоя арендная плата окончена.

Некоторые съемщики были не довольны идеей сократить срок аренды. Они начинали возмущаться. Сенатор, доверенный и Трэкс объединились. Они решили, что лучшее и самое быстрое решение было просто махнуть на это всё рукой.

— Ладно, все быстро сели на пол. Сейчас, — сказал сенатор.

Лишь немногие из сварливых пожилых согласились отдать арендованные тела. Трэкс начал действовать по тому же плану как с Мэдисон. Каждый из подростков кто ещё на полу ещё не был, тут же там оказался. Старики начали шевелиться в глубоких креслах. Остальные из нас пошли помогать бедным подросткам, которым вообще не было понятно, почему они оказались на полу.

Я посмотрела на толпу. Кто-то кого я знала, был там, возле стенки.

Майкл.

Он был в безопасности. Я опустилась на колени рядом с ним.

— Майкл?

Он посмотрел на меня отрешенным взглядом.

— Кэл?

Он приподнялся на одной руке.

— Что случилось с твоим лицом?

Я дотронулась до челюсти.

— Встретила кое-кого очень недружелюбного.

— Тебе больно?

— Я буду в порядке.

— Где я?

— В Банке Тел.

Он понял меня.

— Банк Тел. Моя аренда закончена?

— Да, — Я крепко обняла его.

Он обернул свои руки вокруг меня, и я вспомнила, как безопасно я чувствовала себя с ним. Я уткнулась носом ему в рубашку на мгновенье. Я могла остаться так навсегда, но все мои мысли были о брате. Если он тут, то я найду его.

Я помогла Майклу встать на ноги. Все дарители уже встали, осматриваясь вокруг.

Лорен подошла ко мне с сенатором Боном, они были напряжены.

Мы не уверенны. Поэтому, пожалуйста, не надейся сильно, но мы похоже напали на след твоего брата, — сказал сенатор.

 

Сенатор и я быстрым шагом пошли к Трэксу и маршалам вниз по длинному коридору.

— Я не знал, что он был твоим братом, — Трэкс покачал головой.

— Что насчет Флорины? — спросила я, — С ним была девочка?

— Нет, только мальчик, — ответил Трэкс.

Когда мы торопливо шли, он объяснил, что Старик консультировался с Трэксом ранее этим утром. Он хотел знать, сможет процедура пройти на мозге десятилетнего ребенка. Обсуждения зашли о вопросе размеров головного мозга и Трэкс проводил опыты над Тайлером.

— Но я не знаю, если он всё ещё там, — брови Трэкса нахмурились, — В последний раз я видел его сегодня, где-то в семь тридцать утра.

— Кто за ним ухаживал? — спросила я.

Трэкс пожал плечами.

— Давайте, быстрее! — я потянула Трэкса за руку и начала бежать.

Мы прошли через двери с названием — ДОСТУП ЗАПРЕЩЕН, и повернули ещё два раза, пока не зашли в небольшой коридор, заканчивающийся запертой дверью, без каких-то опознавательных знаков.

Трэкс провел рукой по монитору рядом и дверь открылась. Я чуть не свалила его, когда проскользнула внутрь.

Это был офис без окон, с небольшим количеством мебели, там был только шкаф для хранения документов и парочкой рабочих столов. Маленькая раскладушка стояла возле стены, с холмом из одеял, беспорядочно лежащих на ней. Я отодвинула их.

Там никого не было.

Я упала на раскладушку и обняла одеяла. Тайлера тут не было. Но его запах все ещё был здесь.

— Он ушел, — сказала я, — Он забрал его. Старик забрал его!

Маршал осмотрел комнату, проверяя туалет и ванную, вытаскивая ящики с документами. Это было бесполезно, мы все это понимали.

Я начала кричать. Я не могла помочь ему. Слезы текли по моим щекам. Я бы сделал всё, что могла, всё для него. И он пропал. Я знала, где он сейчас был. Он был на этом верто-транспорте со Стариком. Я была так близко. И потеряла его.

— Он был здесь. Действительно был, — сказал Трэкс.

Он и сенатор Бон стояли там и смотрели в разные стороны. Я сидела на краю раскладушки. Не имело значения, что кто-то мог подумать, как глупо я выгляжу со своей сопливостью. Это всё вообще не имело значения. Меня втоптали в грязь, я делала всё что в моих силах и все равно не смогла найти брата.

Папа. Я знаю, что обещала тебе. Я пыталась. По-настоящему пыталась.

Внутри меня появилась пустота. Он был один и напуган, закрыт в сумке. Со Стариком рядом. Мои рыдания стали ещё громче, и тело начало дрожать.

Трэкс протянул руку, чтобы успокоить меня.

— Мне так жаль.

— Оставь меня в покое, — зло сказала я ему. Я была рассерженна, и мне не хватало воздуха

— Нет ничего, чем ты можешь мне помочь. Все вы работники Банка Тел — на всех вас ответственность за это. Как ты мог дать этому случиться? Он просто ребенок. Ребенок, у которого никогда не было шанса узнать, что такое детство, — я повернулась и посмотрела на сенатора Бона.

— Всё вы Эндерсы, это — вы во всем виноваты. Почему вы вакцинировали всех? Мы бы небыли сейчас в этом хаосе, если бы вы не были такими жадными.

Сенатор выглядел огорченным. Он положил обе руки себе на шею.

Маршал появился перед моими глазами. Он покачал головой сенатору Бону.

— Его здесь нет.

Что-то в этих словах, в словах Маршала…, я много раз пряталась от маршалов, смотрела, и надеялась что он не найдет меня или моих друзей или любого другого Начинающего. И в этот раз я тоже понадеялась что он не нашел моего брата.

Я поняла, что проблемы была в том, что если мой брат увидел его, то не вышел бы. Он испугался бы до смерти. И спрятался.

Мы всегда скрывались там, где бы маршал точно никогда не подумал посмотреть. Например, в стенах. Или на виду у всех. Или…

Я осмотрела комнату.

Эндерс с опаской за мной смотрел, как будто боялся того, что я могу сделать. Если бы мой брат увидел маршала но не меня… и не слышал меня…

Я зашла в ванную и начала осматривать её. Эндерс был возле меня, стоя в дверном проеме. Сиденье на туалете было закрыто. Это была первая подсказка.

Я встала на сиденье.

Мужчина вытянул вперед руки, как будто ему придется ловить меня, если я начну падать. Я поднялась на слив. И увидела отпечатки пальцев на панели потолка и толкнула её.

— Тайлер, все хорошо, — кричала я в неё, — Это я.

Я подняла панель и сдвинула ей в сторону. Тайлер выглянул как пугливая лиса.

— Кэлли?

Мое сердце подпрыгнуло чуть ли ни к горлу.

— Тайлер! Давай, иди сюда!

Я потянула его и вытянула из укрытия, передав маршалу. Я спустилась со слива, и обняла своего брата так крепко, как только могла. Я поцеловала его в голову, вдыхая запах его мягких, детских волос. Внутри меня была такая легкость, как будто большой груз больше перестал давить мне на сердце.

Он плакал. Я плакала. Мужчина плакали.

И я не отпускала.

 

После долгих объятий и поцелуев, и после того что мы поняли, что Тайлер был в порядке, Эндерс повел нас в комнату, где уровень шума упал где-то с 10 до 5. Мы представили Тайлера Лорен. Сенатор Бон взял одеяло и обернул его вокруг моего брата.

— Он в порядке? — спросила Лорен.

— Старик кормил меня и давал лекарства, — сказал Тайлер.

Я сомневаюсь, что это было в благих целях, но ему ничего говорить не буду. И тут я вспомнила Флорину. Она была с Тайлером, когда их выкрали из отеля.

— Тайлер, что случилась с Флориной? — спросила я.

— Они выгнали её из машины.

— Что?

— Когда они забрали нас, они проехали ещё пару кварталов. И потом выставили её из машины.

— Надеюсь, она в порядке.

Он кивнул.

— Я видел, как она поднялась.

Он задумался на секунду.

— Ты знала, что у неё есть двоюродная бабушка? В Санта-Розе?

Я покачала головой.

— Она рассказывала о ней. Наверное она пошла туда, — сказал он.

Сенатор погладил Тайлера по голове. Маршал показал сенатору список, делящий съемщиков м дарителей на пары, когда все начали идти в комнату. Он провел по одной стороне списка, и в нём возле каждого съемщика была написано имя дарителя. Мэдисон использовала Рианнон, Тинненбаум был Ли, Родни Раджем и Дорис Брионой. Майкл поддерживал старого Эндерса с огромным животом и носом. Ему, наверное, лет двести. И это был тот кто поцеловал меня, когда был в теле Майкла? Мне захотелось вырвать.

Список Начинающих доноров и Эндеров съемщиков был очень длинным. Лорен, Тайлер и я просматривали каждое лицо в нём. Но не нашли никого, кто был похож на Эмму. Лорен не могла найти её Кевина.

— Я знаю, это было долгий процесс, — сказала Лорен, — Но ты никогда не теряла надежду.

— Мы будем продолжать искать, — я дотронулась до её плеча, — Мы не закончим, пока не найдем их.

 

 

Долгая ночь медленно перетекала в утро, и все теперь изменилось. Бабушки и дедушки приезжали, чтобы забрать своих внуков. Они были удивлены, увидев, что некоторые подростки пропали с приходом утра. Но я их поняла. Они не доверяли Эндерсам.

Тайлер спал на кушетке в офисе Дорис. Майкл и я сидели на стульях возле её стола. Мы сами были наполовину спящими и сильно уставшими. По крайней мере, так я себе объяснила, почему Майкл был таким отстраненным со мной.

— То есть, у Флорины есть двоюродная бабушка в Санта-Розе, — сказала я.

— Да. Она сказала, что будет опекать Флорину.

— Счастливая девочка.

— Флорина сказала, что я мог пойти с ней. И не под опекунство конечно.

— Почему не пошел?

Он пожал плечами:

— Там сильно холодно.

Я кивнула.

— Думаю, нам не придется теперь платить, — сказал он.

— Я бы на это не сильно надеялась.

— Всё это, — он покачал головой, — Мы рисковали нашими жизнями… ни для чего.

— Эй, это не было ни для чего. В наших головах сидят все договора Глав, и это может стать сделкой, — я смеюсь. Что мы ещё можем сделать? Я проста рада что моя маленькая банда снова вместе, даже если нам не будет где жить. До свидания матрасы и ванны, и да здравствует бетонные полы и ведра с водой.

Лорен появилась в дверном проёме.

— Кэлли, можно тебя на минутку.

Я посмотрела на спящего Тейлора. Майкл кивнул и сказал, что присмотрит за ним.

— Я думаю, тебе будет интересно это узнать, — сказала она с улыбкой.

Она отвела меня в бывший офис Тинненбаума, где за столом сидел её доверенный.

Это дало мне шанс полностью увидеть водный фонтан, который ранее так сильно меня впечатлил.

— Госпожа Винтерхилл оставила завещание. Вы в нём указаны.

Я посмотрела на Лорен. Она жестом предложила мне сесть на один из стульев стоящих перед столом, и сама взяла другой.

— Но когда она…? — спросила я.

— Она сделала это, до того как начала арендную плату. Она чувствовала, что обязана перед девочкой, телом который она рискует, — сказал адвокат.

— Она оставила тебе половину своего состояния, — сказала Лорен, — включая городской и загородный дома.

Дом.

Я не могла ничего сказать.

Адвокат прочитал с листа:

— Она говорит: «Я вас не знаю, но мне очень жаль из-за того что я использую вас таким образом. И простите меня за тот мир, который мы вам оставили.

Дом? Я была в шоке. Это наверное сон. Я дотронулась до своей щеки и почувствовала очень реальные швы.

Они поняли, что я не поверила в это и повторили завещание для меня. Объяснив все детали. Но, все что я слышала, было только одно слово: «дом».

И так. Хелена сдержала свое слово.

Я посмотрела на Лорен. Она кивнула, да, это всё было правдой. Её глаза блестели, когда слезы начали наворачиваться на них. А я, я закрыла свои, слезы текли как-то сами собой.

Дом.

 

Глава

 

Этим утром я взяла Тайлера, чтобы показать ему наш новый дом. Я знала, что никогда не забуду выражение его лица, когда мы зашли в особняк вместе с Лорен и её доверенным, Пока они увели Евгению, чтобы объяснить ей все условия завещания, Тайлер с восторгом рассматривал каждый предмет мебели и произведение искусства.

Он остановился возле бронзовой статуэтки собаки на столике.

— Можно мне её потрогать?

Я кивнула.

— Можешь делать всё что хочешь, это всё теперь наше.

Он взял её и прижал к груди. Хотя она, наверняка, весила несколько фунтов, Тайлер всё равно захотел взять статуэтку с собой. Когда я показала ему огромную кровать в одной из спален, собака всё ещё была с ним, и он решил, что спать статуэтка тоже останется здесь. Я положила её на край стола, в паре дюймах от его лица.

— Где Майкл? — спросил Тайлер, уже с отяжелевшими веками, гладя собаку по голове.

— Он забирает свои вещи из здания.

— Он придет и останется здесь, да?

Я улыбнулась.

— Да. Он хочет превратить гостевой дом в художественную студию.

— Мне интересно что он теперь будет рисовать. Теперь, когда мы больше не на улице, — замедлился голос Тайлера. Закрыл глаза

Потом он закрыл глаза и погрузился в глубокий сон.

 

 

В следующие дни наши жизни вернулись в обычное русло.

С Лорен в виде нашего законного опекуна от любого кто захочет оспорить завещание, так как я была несовершеннолетней. Половина состояния Хелен и два её дома навсегда останутся моими. Вторая часть в настоящее время была предназначена Эмме, как только я её найду. А я её найду. Я должна это Хелен.

Деньги были далеко не тем, что у меня была надежда получить от Банка Тел, и я была очень благодарна. Тайлер получил самое лучшее медицинское обслуживание из всех возможных, и его здоровье улучшалось каждый день. Мне заменили зуб, а мои порезы и ушибы смогут зажить со временем.

Майкл переехал в коттедж, но сразу же куда-то отлучился. Он ничего не объяснял, поэтому я сама пошла в дом и проверила, забрал он свои вещи вместе с собой или нет. Я поняла, что он вернется, когда увидела стены украшенные чертежами, созданными им в то время, когда мы жили на улице. Стартеры и ренегаты, грустные и голодные — они все были там, в его неподражаемом стиле. Такие эмоционально сильные, он смог всё это захватить. На этих четырех стенах была расположена вся моя жизнь после войны Споров. Моя прошлая жизнь.

Я думала, что он, скорее всего, уехал из города, чтобы увидеться с Флориной. Я хоть и не должна, но была этим расстроена. Потеря Блейка оставила огромную дыру в моем сердце. Этого не было, пока все не улеглось, и я не поняла какая она большая.

Через неделю после тог как мы переехали в дом Хелен, я услышала по новостям, что сенатор Харрисон оправился от «несчастного случая на охоте». Последствия скандальных событий в Банке Тел будут играть важную роль следующие несколько месяцев. После выборов мы сможем узнать, будут ли Эндеры в состоянии выбрать человека, который не сможет обречь подростков на жалкое существование.

Сенатор держал Блейка на коротком поводке. Я отправляла ему сообщения и пыталась дозвониться. Он так и не ответил. Я решила, что, перед тем как навсегда отказаться от него, мне нужно увидеться с ним лично. Если я смогу всё ему объяснить, то выйдет убедить его дать нам второй шанс. Если нет, то я смогу двигаться дальше.

Не было трудным найти дом сенатора. Я каталась там несколько раз, пока не заметила машину Блейка припаркованную там. Когда я, наконец, то почувствовала, как мое сердце сильно забилось, и решила подождать, пока оно успокоится, а потом выйти из желтой скоростной машины.

Я посмотрела на величественный особняк в стиле эпохи Тюдоров и совершила длительную прогулку от забора, через кусты роз, прямо к входной двери. Я стала на крыльцо и датчик зазвенел, до того как я успела бы передумать. Дверь открылась

Холодный маршал Эндер, в форменной одежде, достало свое оружие и нацелил его в мою голову.

— Позовите маршала, — крикнул он кому-то в доме.

— Я здесь не для того, чтобы создавать проблемы, — я подняла свои руки вверх, — Я просто хочу увидеть Блейка.

Блейк подошел к двери. Охранник стал между нами.

— Не подходите.

— Всё в порядке, я хочу поговорить с ней, — сказал Блейк.

Охранник нажал на свой наушник. Он кого-то послушал и ответил:

— Да, сэр.

Блейк и я обменялись взглядами. Он пожал плечами.

Поведение охранника изменилось.

— Похоже, сегодня ваш счастливый день, — сказал он мне, — Я обыщу вас, если вы не против.

Он убрал свое оружие в кобуру и проверил меня. Потом он вытащил датчик поиска оружия и провел по моему телу. Ничего не обнаружив, он зашел внутрь и исчез из вида, оставляя Блейка в дверном проёме.

— Привет, — сказал он, улыбаясь.

— Блейк, — я улыбнулась в ответ. Было так хорошо видеть его снова. Улыбающегося мне. Это обнадеживало.

— Что тебе нужно? — спросил он.

— Я думала, может, мы сможем поговорить.

— Насчет чего?

— Обо всем что произошло. Есть много, что нужно объяснить.

— Это шутка?

Мое сердце замерло на минуту.

— Блейк?

Он поднял голову.

— Как тебя зовут?

— Не притворяйся, что не знаешь меня.

Он потер заднюю часть шеи.

— Один из моих друзей уговорил тебя на это?

— О. Я поняла, — я сложила руки, — Ты не простил меня.

Он просто смотрел. Не пытаясь дать шанс.

— Я думала, ты всё поймешь, — сказала я, — После того, как всё обернулось.

Его лицо стало серьёзным.

— Извини, я…, — он пожал плечами, — Я не знаю тебя.

Мои руки похолодели. Видеть лицо, которое я так хорошо знала, и которое смотрело на меня, с этим изумленным выражением… это полностью вывело меня. Что произошло?

— Блейк? Ты правда меня не помнишь? Хоть что-то?

Он покачал головой.

— Поездка? Парк… Музыкальный центр?

Он продолжал качать головой. Было похоже что он испытывал ко мне жалость.

— Я не сумасшедшая. Посмотри в свой телефон. Там есть наши фотографии.

Его глаза сузились, думая о прошлом, но ничего так и не вспомнив. Он меня не помнил.

Я не знаю, может что-то быть больнее, чем это.

Я стала незначимой.

Сенатор Харрисон подошел к двери, одной рукой опираясь на неё.

— Кэлли.

Я сделала шаг назад.

— Вы её знаете? — спросил Блейк.

Сенатор подошел ко мне. Я отстранилась. Он похлопал меня по плечу.

— Всё в порядке Кэлли. Заходи внутрь.

Он положил свою огромную руку мне на плечо и завел меня в большое фойе. Телохранитель неподвижно стоял рядом. Я могла увидеть через арку гостиную и огонь в камине.

Сенатор обратился к Блейку:

— Мне нужно поговорить с нашей гостьей наедине.

Блейк кивнул. До того как уйти, он бросил на меня последний взгляд через плечо. Я надеялась, что возможно у него в памяти что-то проснется. Всё что угодно. Но его лицо выражало только любопытство.

Сенатор Харрисон взял меня за руку и повел меня в кабинет. Он указал на кожаное кресло и закрыл дверь. Я решила держаться за стул. Я не была уверенна в том, что ему можно доверять. Мы находились в комнате, которая вся была вся украшена антикварной мебелью.

— Итак, теперь ты встретилась с моим внуком, — сказал он.

— Что с ним случилось? — я чувствовала, как мои губы дрожат.

Он повернулся и указал на дверь.

— Это мой внук. Настоящий Блейк Харрисон.

Он вздрогнул, потом сел за стол и поправил свой ремень.

Я слышала его слова. Но в них не было смысла.

— Настоящий Блейк?

Это было как будто кто-то снизил градус, всё стало очень тихо.

Только старинные часы в витрине на его столе осмелились работать. Это тикали три золотых шара внутри поворачивались назад и вперед, назад и вперед. Это было тошнотворно, раздражительно, как они кружились и было растерянно в происходящем.

Кто-то задыхался. Это была я.

Глава сенатора сузились. Он кивнул.

— Это никогда не был он? — я спросила.

Он покачал головой.

— Только его тело.

Моя рука поднялась ко рту.

Он снова кивнул.

Я склонилась над стулом.

— Это значит, что в Блейке был ещё кто-то… пользовался его телом.

— Правильно, — сенатор ждал, пока я это осознаю.

Кто? Кому было нужно использовать его тело всё это время? И затем меня поразило. Нет. Холод прошелся п







Дата добавления: 2015-09-15; просмотров: 267. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Логические цифровые микросхемы Более сложные элементы цифровой схемотехники (триггеры, мультиплексоры, декодеры и т.д.) не имеют...

Броматометрия и бромометрия Броматометрический метод основан на окислении вос­становителей броматом калия в кислой среде...

Метод Фольгарда (роданометрия или тиоцианатометрия) Метод Фольгарда основан на применении в качестве осадителя титрованного раствора, содержащего роданид-ионы SCN...

Потенциометрия. Потенциометрическое определение рН растворов Потенциометрия - это электрохимический метод иссле­дования и анализа веществ, основанный на зависимости равновесного электродного потенциала Е от активности (концентрации) определяемого вещества в исследуемом рас­творе...

Случайной величины Плотностью распределения вероятностей непрерывной случайной величины Х называют функцию f(x) – первую производную от функции распределения F(x): Понятие плотность распределения вероятностей случайной величины Х для дискретной величины неприменима...

Схема рефлекторной дуги условного слюноотделительного рефлекса При неоднократном сочетании действия предупреждающего сигнала и безусловного пищевого раздражителя формируются...

Уравнение волны. Уравнение плоской гармонической волны. Волновое уравнение. Уравнение сферической волны Уравнением упругой волны называют функцию , которая определяет смещение любой частицы среды с координатами относительно своего положения равновесия в произвольный момент времени t...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия